OSRAM ENDURA PRO Flood Sensor 27W 4000K IP55

OSRAM ENDURA PRO Outdoor Wall Projector with Sensor - User Manual

Model: ENDURA PRO Flood Sensor 27W 4000K IP55

1. Einleitung

This manual provides essential information for the safe and efficient installation, operation, and maintenance of your OSRAM ENDURA PRO Outdoor Wall Projector with Sensor. This high-efficiency outdoor wall luminaire features an extensive angle and innovative optical design, providing reliable and secure lighting for various outdoor applications.

OSRAM ENDURA PRO projector illuminating a house at night

Image 1.1: Highly Efficient Lighting. The OSRAM ENDURA PRO LED projector provides uniform and efficient lighting, enhancing security around your property with optimal brightness.

2. Sicherheitshinweise

Please read and understand all safety instructions before installing or operating the product. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or other hazards.

  • Qualifiziertes Personal: Alle elektrischen Anschlüsse müssen von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
  • Stromschlagrisiko: Always disconnect power before installation, maintenance, or repair. Caution, risk of electric shock.
  • Strangulationsgefahr: To reduce the risk of strangulation, ensure that any flexible wiring connected to this luminaire is effectively secured to the wall if the wiring is within reach.
  • Produktintegrität: Do not modify or alter the product in any way. Use only original OSRAM accessories and spare parts.
  • Betriebsumgebung: This product is designed for outdoor use with an IP55 rating. Do not submerge in water.

3. Produktmerkmale

The OSRAM ENDURA PRO projector is engineered for optimal outdoor lighting performance and durability.

  • Hohe Leistung: Provides bright and uniform illumination, enhancing safety in all outdoor areas.
  • Verstellbarer Kopf: The luminaire head is adjustable, allowing for precise light orientation to illuminate specific areas and dark corners.
  • Robuste Konstruktion: Features IP55 protection against dust and water jets, and IK05 impact resistance, ensuring reliable operation in various weather conditions.
  • Integrierter Sensor: Equipped with a motion and brightness detection sensor for automated operation.
  • Betriebsarten: Offers 4 selectable operating modes, including 6-hour continuous illumination or activation by motion and ambient light.
  • Energieeffizient: Konzipiert für energiesparenden Betrieb.
Diagram showing IP55 and IK05 ratings for dust, water, and impact resistance

Image 3.1: Weather Resistant and Durable. The robust construction with IP55 and IK05 ratings ensures reliable performance in demanding outdoor environments, protecting against dust, water, and impacts.

Person adjusting the pivoting head of the OSRAM ENDURA PRO projector

Image 3.2: Precisely Adjustable. The pivoting lamp head allows for precise light orientation, directing illumination exactly where needed for efficient and glare-free lighting.

4. Einrichtung und Installation

The OSRAM ENDURA PRO projector is designed for easy and quick installation on walls or ceilings.

4.1. Vor der Installation

  • Ensure the power supply is disconnected at the main circuit breaker before starting any electrical work.
  • Verify that the mounting surface is suitable and can support the weight of the luminaire.
  • Für alle elektrischen Anschlüsse sollten Sie einen qualifizierten Elektriker hinzuziehen.

4.2. Montageschritte

  1. Montageort vorbereiten: Choose a suitable location for wall or ceiling mounting.
  2. Bohrpunkte markieren: Use the mounting bracket as a template to mark the drilling points on the surface.
  3. Bohrlöcher: Bohren Sie an den markierten Stellen Löcher und setzen Sie gegebenenfalls geeignete Dübel ein.
  4. Sichere Montagehalterung: Attach the mounting bracket securely to the wall or ceiling using screws.
  5. Elektrischer Anschluss: Connect the electrical wiring to the luminaire terminals according to local electrical codes. Ensure proper grounding.
  6. Leuchte anbringen: Mount the luminaire onto the secured bracket.
  7. Sichere Verkabelung: If the flexible wiring is within reach, secure it effectively to the wall to prevent strangulation hazards.
  8. Strom wiederherstellen: Sobald die Installation abgeschlossen und alle Verbindungen sicher hergestellt sind, schalten Sie die Stromversorgung des Stromkreises wieder ein.
Diagram showing wall and ceiling installation options with 180 degree detection angle

Image 4.1: Quick Assembly and Easy Installation. The diagram illustrates both wall and ceiling installation methods, highlighting the 180° detection angle and coverage area for enhanced security.

Technical drawing with dimensions of the OSRAM ENDURA PRO projector

Abbildung 4.2: Produktabmessungen. Detailed dimensions of the luminaire for accurate installation planning.

5. Bedienungsanleitung

The OSRAM ENDURA PRO projector offers flexible operating modes and an adjustable head for customized lighting.

5.1. Selecting Operating Modes

The luminaire features 4 selectable operating modes, typically controlled via a push button or internal switch (refer to the detailed wiring diagram in the packaging for exact control method):

  • Motion and Brightness Detection: The light turns on automatically when motion is detected in low ambient light conditions.
  • Continuous Illumination (e.g., 6 hours): The light remains on for a set duration, regardless of motion or ambient light.
  • Other modes may include variations of detection sensitivity, time-on duration, or ambient light threshold.

5.2. Adjusting the Luminaire Head

The luminaire head can be manually adjusted to direct the light beam as required. Gently pivot the head to the desired angle (up to 60 degrees as indicated in product images) to optimize illumination for your specific area.

6. Wartung

Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your OSRAM ENDURA PRO projector.

  • Reinigung: Clean the luminaire regularly with a soft, damp Mit einem Tuch abwischen. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Lösungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen können.
  • Inspektion: Periodically inspect the luminaire for any signs of damage, such as cracks in the housing or frayed wiring. If damage is found, disconnect power immediately and contact a qualified electrician for repair or replacement.
  • Elektrische Anschlüsse: Ensure all electrical connections remain secure. If any looseness is detected, have it checked by a qualified electrician.

7. Fehlerbehebung

If you encounter issues with your OSRAM ENDURA PRO projector, refer to the following common troubleshooting steps:

ProblemMögliche UrsacheLösung
Licht geht nicht anKeine Stromversorgung
Sensor nicht ausgelöst
Falscher Betriebsmodus
Prüfen Sie den Sicherungsautomaten und die elektrischen Anschlüsse.
Ensure motion is within sensor range and ambient light is low enough.
Verify selected operating mode.
Licht bleibt dauerhaft anContinuous illumination mode selected
Constant motion in sensor range
Fehlfunktion des Sensors
Switch to motion detection mode.
Adjust sensor position or sensitivity.
Kontaktieren Sie den Kundendienst.
Licht flackertInstabile Stromversorgung
Wackelkontakt
Lassen Sie die Stromversorgung von einem qualifizierten Elektriker überprüfen.
Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen Verbindungen fest sitzen.

If the problem persists after attempting these solutions, please contact OSRAM customer support or a qualified electrician.

8. Spezifikationen

Key technical specifications for the OSRAM ENDURA PRO Flood Sensor 27W 4000K IP55.

BesonderheitSpezifikation
Modellnummer4099854451744
MarkeOSRAM
Energieaufnahme27 Watt
Lichtstrom3000 lm (Lumen)
Farbtemperatur4000K (Cool White)
Bandtage220 Volt (Wechselstrom)
SchutzklasseIP55 (Dust protected, protected against water jets)
SchlagfestigkeitIK05
MaterialPolycarbonat (PC)
Abmessungen (L x B x H)20.1 x 5.6 x 22.5 cm
Gewicht480 Gramm
SchaltertypBewegungsmelder
MontagetypWandhalterung
AnwendungsbereicheOutdoor, Parking lots, Squares, Parks, Arcades
Diagram comparing 15W and 27W versions of the OSRAM ENDURA PRO projector

Image 8.1: Performance Options. The OSRAM ENDURA PRO is available in various wattages and luminous fluxes. This model is the 27W version, providing 3000 lumens.

Packaging of the OSRAM ENDURA PRO projector showing product details and specifications

Image 8.2: Product Packaging. The packaging provides an overview of the product, including key specifications and features.

9. Garantie und Support

For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your product or visit the official OSRAM webBewahren Sie Ihren Kaufbeleg als Kaufnachweis auf.

OSRAM WebWebsite: www.osram.com

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.