1. Einleitung
This manual provides detailed instructions for the safe and effective operation, setup, and maintenance of your ONEVAN 16 Lines Laser Level. This device features a 4x360° 4D green beam, self-leveling capabilities, and remote control for various leveling and alignment tasks. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper function and safety.
2. Packungsinhalt
Bitte überprüfen Sie, ob alle unten aufgeführten Artikel in Ihrem Paket enthalten sind:
- 1 x Laser Level Unit
- 1 x Fernbedienung
- 2 x Lithium-Batterien (je 1200 mAh)
- 1 x Drehsockel
- 1 x Wandhalterung
- 1 x Lifting Platform
- 1 x Ladegerät
- 1 x Adapter
- 1 x Canvas Bag

Image 2.1: The ONEVAN 16 Lines Laser Level shown with all its accessories, including the main unit, remote control, batteries, various mounting bases, charger, and canvas bag.
3. Produktmerkmale
- 4x360° Laser Lines: Projects two 360° horizontal lines and two 360° vertical lines, providing comprehensive coverage for floor, wall, and ceiling applications. This allows for a complete square layout visualization.
- Selbstnivellierungsmodus: Automatically levels within a tilt angle of ±3°. If the tilt exceeds this range, the device will emit an audible alarm to indicate it is out of level.
- Manueller Modus: For projecting laser lines at any desired angle, activate manual mode by holding the "OUTDOOR" button for 3 seconds. The self-leveling function is deactivated in this mode.
- Fernbedienung: Allows convenient selection of laser lines without needing to directly interact with the unit, enhancing operational flexibility.
- Haltbarkeit: Features an IP54 waterproof and dustproof rating, ensuring reliable performance in various working conditions.
- High Visibility Green Beam: Utilizes advanced diode technology for a green laser beam that is approximately four times brighter than red beams, improving visibility and accuracy. The working range is up to 82 feet (25 meters).
- Stromversorgung: Comes with two rechargeable 1200mAh lithium batteries for extended use.

Image 3.1: Illustration of the 4D 16-line laser level, demonstrating how two horizontal and two vertical 360-degree laser lines provide full room coverage and various projection modes.
4. Sicherheitshinweise
WARNING: This product contains a Class II laser. Avoid direct eye exposure to the laser beam. Staring into the beam can cause eye injury.
- Schauen Sie nicht direkt in den Laserstrahl.
- Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Menschen oder Tiere.
- Do not operate the laser level in explosive atmospheres or near flammable materials.
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät und die Batterien.
- Do not attempt to modify or disassemble the laser level. This will void the warranty and may result in hazardous laser exposure.
- Vor der Inbetriebnahme muss sichergestellt werden, dass das Gerät stabil steht, um versehentliche Bewegungen zu vermeiden.
5. Einrichtung
- Einlegen der Batterie: Open the battery compartment and insert the two provided lithium batteries, ensuring correct polarity. Close the compartment securely.
- Laden: Connect the charger to the laser level and plug it into a power outlet. The charging indicator will show the battery status. Ensure batteries are fully charged before first use.
- Montagemöglichkeiten:
- Drehbare Basis: Attach the laser level to the rotating base for precise 360° rotation on a flat surface.
- Hebebühne: Use the lifting platform to adjust the height of the laser level for various applications.
- Wandhalterung: Secure the wall bracket to a vertical surface and attach the laser level for wall-mounted operations.
- Platzierung: Place the laser level on a stable, level surface or mount it securely using the appropriate accessory. For self-leveling mode, ensure the surface is within the ±3° tilt range.
6. Bedienungsanleitung
- Ein-/Ausschalten:
- Zum Einschalten schieben Sie den Pendelsperrschalter in die entriegelte Position. Das Laser-Nivelliergerät wechselt automatisch in den Selbstnivellierungsmodus.
- Zum Ausschalten den Pendelverriegelungsschalter in die verriegelte Position schieben.
- Selbstnivellierungsmodus:
When the pendulum lock switch is in the unlocked position, the laser level will automatically self-level. If the device is tilted beyond ±3°, it will emit an audible alarm and the laser lines will flash, indicating it is out of level. Adjust the position of the laser level until it is within the self-leveling range.
- Manueller Modus (Sperrmodus):
- To activate manual mode, ensure the pendulum lock switch is in the locked position. Then, press and hold the "OUTDOOR" button on the control panel for 3 seconds. The laser lines will turn on, allowing you to project lines at any angle without self-leveling.
- This mode is ideal for tasks requiring angled lines, such as installing handrails or decorative patterns.
- To exit manual mode, press the "OUTDOOR" button again or slide the pendulum lock switch to the unlocked position.
- Line Selection:
- Use the buttons on the control panel or the remote control to cycle through different laser line combinations (e.g., horizontal lines only, vertical lines only, all lines).
- Typically, a button marked "H" controls horizontal lines, and a button marked "V" controls vertical lines.
- Fernbedienungsbetrieb:
The remote control allows you to switch between laser lines and modes from a distance. Ensure the remote control has working batteries and is pointed towards the laser level for effective communication.

Image 6.1: Demonstrates the laser level in use for both self-leveling applications, such as floor tiling, and manual mode for angled projections, like installing ceiling fixtures.
7. Wartung
- Reinigung: Verwenden Sie ein weiches,amp cloth to clean the laser level. Do not use abrasive cleaners or solvents. Keep the laser apertures clean and free of dust.
- Lagerung: When not in use, store the laser level in its canvas bag in a dry, cool place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Ensure the pendulum lock is engaged before storage to protect the internal components.
- Batteriepflege: Remove batteries if the device will not be used for an extended period. Recharge batteries regularly to maintain their lifespan, even if not in use.
- Kalibrierung: If you suspect the laser level is out of calibration, contact customer support for assistance. Do not attempt to recalibrate the device yourself.
8. Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Laserlinien sind nicht sichtbar oder nur schwach. | Low battery; dirty laser aperture; excessive ambient light. | Recharge or replace batteries; clean laser apertures; use in lower light conditions or with a laser receiver (not included). |
| Laser level beeps and lines flash. | Device is out of its self-leveling range (tilted more than ±3°). | Place the laser level on a more level surface or adjust its position until it is within the self-leveling range. |
| Die Fernbedienung funktioniert nicht. | Remote control batteries are dead; remote is too far or not pointed correctly. | Replace remote control batteries; ensure remote is within range and pointed towards the laser level. |
| Laserlinien sind weder gerade noch präzise. | Device is not properly leveled (in self-leveling mode); device requires calibration. | Ensure the device is within its self-leveling range; if issues persist, contact customer support for calibration assistance. |
9. Spezifikationen
- Schutzstufe: IP54 (Waterproof/Dustproof)
- Messgenauigkeit: ±1 mm/7 m
- Automatic Leveling Range: ±3°
- Arbeitsbereich: Ungefähr 82 Fuß (25 Meter)
- Number of Laser Lines: 16 lines / 4D (2 horizontal, 2 vertical 360° lines)
- Batteriekapazität: 2 x 1200mAh Lithium-Batterie
- Reichweite der Fernbedienung: 82 Fuß (25 Meter)
- Laserklasse: Klasse II, <1 mW Ausgangsleistung
- Anwendbare Temperatur: -10 °C bis 50 °C (14 °F bis 122 °F)
- Artikelgewicht: 1.48 kg
- Material: Metall, Kunststoff
10. Garantie und Support
Informationen zu Garantie, technischem Support oder Serviceanfragen erhalten Sie beim Hersteller oder Ihrer Verkaufsstelle. Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg als Kaufnachweis auf.
Weitere Unterstützung finden Sie unter ONEVAN Store on Amazon.