ORDRO B320

Benutzerhandbuch für den ORDRO B320 1080P Camcorder

Model: LM-ORDRO B320

1. Einleitung

This manual provides detailed instructions for the operation and maintenance of your ORDRO B320 1080P Camcorder. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper functionality and to maximize your user experience. This camcorder is designed for capturing Full HD 1080P video at 30 frames per second and 30MP still images, featuring IR night vision, an 18X digital zoom, and a 3.0-inch IPS screen.

ORDRO B320 1080P Camcorder

Figure 1: ORDRO B320 1080P Camcorder.

2. Lieferumfang

Upon opening your ORDRO B320 Camcorder package, you should find the following items:

  • ORDRO B320 Camcorder
  • Objektivdeckel
  • 2 x Lithium-Ionen-Akkus
  • 16 GB SD-Karte
  • USB-Kartenleser
  • USB-Ladekabel
  • Netzteil
  • Fernbedienung
  • Bedienungsanleitung
  • Objektivabdeckung
  • DV Bag

3. Produktüberschreitungview

Familiarize yourself with the main components and controls of your camcorder:

Camcorder Component Diagram

Figure 2: Key components of the ORDRO B320 Camcorder, including the lens, screen, and control buttons.

  • Linse: Main optical component for capturing images and video.
  • 3.0-Zoll-IPS-Bildschirm: Drehbarer Bildschirm für viewleben footage, Wiedergabe und Menünavigation.
  • Power/IR Button: Toggles power and activates infrared night vision.
  • Mode/OK Button: Switches between video, photo, and playback modes, and confirms selections.
  • Menü-Schaltfläche: Accesses the camcorder's settings menu.
  • Navigationstasten (Auf/Ab/Links/Rechts): Used for menu navigation and digital zoom control.
  • Record/Stop Key: Startet und beendet die Videoaufnahme.
  • Bildnachweis: Erstellt Standbilder.
  • USB-Ausgang: Connects the camcorder to a computer for data transfer or webCam-Funktionalität.
  • MIC-Eingang: For connecting an external microphone (not included) for enhanced audio.
  • Hot Shoe Interface: For attaching external accessories like lights or microphones.

4. Einrichtung

4.1. Einbau und Aufladen der Batterie

  1. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung an der Unterseite des Camcorders.
  2. Legen Sie eine vollständig geladene Batterie in das Batteriefach ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität.
  3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel fest.
  4. To charge the battery, insert the battery into the camcorder, then connect the camcorder to the power adapter using the provided USB cable. The camcorder can record while charging.

4.2. Installation der SD-Karte

  1. Suchen Sie den SD-Kartensteckplatz, der sich normalerweise in der Nähe des Batteriefachs oder an der Seite befindet.
  2. Schieben Sie die mitgelieferte 16-GB-SD-Karte in den Steckplatz, bis sie hörbar einrastet. Achten Sie darauf, dass die Karte richtig herum eingelegt ist.
  3. Zum Entfernen die Karte vorsichtig nach innen drücken, bis sie herausspringt.

4.3. Erstes Einschalten

To power on the camcorder, simply open the 3.0-inch IPS screen. The device will automatically power on. Close the screen to power off the device.

5. Bedienungsanleitung

5.1. Grundlegende Videoaufzeichnung

  1. Ensure the camcorder is powered on and in video recording mode (indicated by a video camera icon on the screen).
  2. Drücken Sie die Record/Stop Key to begin recording. A red indicator light will typically appear.
  3. Drücken Sie die Record/Stop Key erneut, um die Aufnahme zu stoppen.

5.2. Capturing Still Images

  1. Wechseln Sie mit dem/der/den Modus/OK-Taste (indicated by a camera icon).
  2. Nutzen Sie den Bildschirm, um den Bildausschnitt festzulegen.
  3. Drücken Sie die Fototaste to capture an image.

5.3. Digitalzoom

Use the navigation buttons (Up/Down) to control the 18X digital zoom. Press 'Up' to zoom in and 'Down' to zoom out.

Camcorder features including 30M Photo Pixels, Smile Capture, DIS Anti-Shake, Face Detection, 18X Digital Zoom, and WebNockenfunktion.

Figure 3: Visual representation of key camcorder features such as digital zoom and webCam-Funktionalität.

5.4. Infrarot-Nachtsicht

To activate the infrared night vision function, press the Power/IR Button. This allows for clear recording in low-light conditions, though footage will appear in black and white.

Infrared Night Vision Function demonstration

Figure 4: Comparison of normal and infrared night vision recording capabilities.

5.5. WebNockenfunktion

Connect the camcorder to your computer via the USB cable. Select the webcam option on the camcorder's screen to use it for video calls or live streaming. This also allows for file auf Ihren Computer übertragen.

Camcorder, der als webNocken

Figure 5: The camcorder connected to a laptop, demonstrating its webCam-Funktionalität.

5.6. Menüeinstellungen

Drücken Sie die Menüschaltfläche to access various settings. Use the navigation buttons to scroll and the Modus/OK-Taste to select. Available settings include:

  • Mode Set: Auto, Night, Portrait, Landscape, Backlight, Sport, Party, Beach, High Sensitivity.
  • Filmgröße: Adjust video resolution (e.g., FHD 1920x1080, HD 1280x720, VGA 640x480).
  • Schönes Gesicht: Ein/Aus.
  • Belichtung: Adjust EV values (+3 to -3).
  • Weißabgleich: Auto, Daylight, Cloudy, Fluorescent, Tungsten.
  • Schärfe: Sharp, Normal, Soft.
  • Wirkung: Normal, B&W, Sepia, Red, Green, Blue, Sunset, Warm, Cool, Over Exposure, IR, Binary, Vivid, Undertone, Dog Eye, Aibao, Gothic, Japan Style, LOMO, Negative.
  • ISO: Auto, 100, 200, 400.
  • Datum Stamp: Off, Date, Date & Time.
  • Aufstellen: Language, Set Date, Power Save, Beep, Frequency, Format, Default.

Video 1: Ein überview of the ORDRO B320 1080p Video Camera, demonstrating its features and various settings.

6. Wartung

To ensure the longevity and optimal performance of your ORDRO B320 Camcorder, follow these maintenance guidelines:

  • Reinigen Sie die Linse mit einem weichen, fusselfreien Tuch. Vermeiden Sie scheuernde Materialien.
  • Store the camcorder in its protective DV bag when not in use to prevent dust and scratches.
  • Avoid exposing the camcorder to extreme temperatures, humidity, or direct sunlight for extended periods.
  • Ensure batteries are fully charged before long periods of storage and recharge them periodically.

7. Fehlerbehebung

If you encounter issues with your ORDRO B320 Camcorder, refer to the following common problems and solutions:

  • Die Kamera lässt sich nicht einschalten: Ensure the battery is correctly inserted and fully charged. The screen must be open for the camera to power on.
  • Schlechte Bild-/Videoqualität: Check the lens for smudges or dirt. Ensure you are in appropriate lighting conditions for your selected mode. Adjust exposure, white balance, and sharpness settings in the menu.
  • Verschwommenes Essentage, especially for small details: The camcorder may have limitations in focusing on very small or close-up details. While there are sharpness settings, they may not fully resolve issues with fine text or intricate objects at close range. Ensure sufficient lighting and try adjusting the distance to the subject.
  • SD-Kartenfehler: Ensure the SD card is properly inserted. Try formatting the SD card via the camera's setup menu (this will erase all data). If the issue persists, try a different compatible SD card.
  • Keine Audioaufnahme: Check if an external microphone is connected and functioning. Ensure the camcorder's internal microphone is not obstructed.

8. Spezifikationen

BesonderheitSpezifikation
MarkeORDRO
ModellnummerLM-ORDRO B320
Auflösung der Videoaufnahme1080p
Effektive Standbildauflösung30 Megapixel
Digital Zoom18 x
Bildschirmgröße3 Zoll
Fotosensor-TechnologieCMOS
KonnektivitätstechnologieW-lan
Durchschnittliche Batterielebensdauer120 Мinuten
Anzahl Batterien2 Lithium-Ionen (im Lieferumfang enthalten)
Verfügt über eine BildstabilisierungNEIN
WasserbeständigkeitNicht wasserfest
Unterstütztes AudioformatAAC, MP3
VideoaufnahmeformatMP4
Unterstütztes BildformatJPEG

9. Garantie und Support

The ORDRO B320 Camcorder comes with a one-year warranty from the manufacturer, ORDRO. For technical support, warranty claims, or further assistance, please refer to the contact information provided with your product packaging or visit the official ORDRO webWebsite.

© 2026 ORDRO. Alle Rechte vorbehalten.

Zugehörige Dokumente - B320

Vorview Benutzerhandbuch und Anleitung für den ORDRO M5 Camcorder
Umfassendes Benutzerhandbuch für den ORDRO M5-Camcorder mit Informationen zu Einrichtung, Betrieb, Funktionen, Fehlerbehebung und technischen Daten.
Vorview Benutzerhandbuch und Anleitung für den tragbaren Camcorder ORDRO EP8
Umfassendes Benutzerhandbuch für den tragbaren FPV-Camcorder ORDRO EP8. Behandelt Einrichtung, Bedienung, Funktionen, Fehlerbehebung, technische Daten und App-Nutzung.
Vorview ORDRO HDV-V12 Digital Video Camera User Manual
Comprehensive user manual for the ORDRO HDV-V12 digital video camera, covering setup, operation, photography, video recording, playback, technical specifications, and troubleshooting.
Vorview ORDRO EP8 Quick Start Guide: Hands-Free Wearable Video Camera
Concise guide to setting up and using the ORDRO EP8 hands-free wearable video camera, including assembly, charging, MicroSD card insertion, app connection, and basic operation.
Vorview Benutzerhandbuch für den ORDRO M5-Camcorder: Einrichtung, Bedienung und Funktionen
Umfassende Anleitung für den ORDRO M5-Camcorder mit Informationen zu Zubehör, Bedienung, Video-/Fotomodi, Systemeinstellungen, Konnektivität, Fehlerbehebung und technischen Daten.
Vorview ORDRO M5 Videokamera-Benutzerhandbuch
Eine umfassende Bedienungsanleitung für die ORDRO M5 Videokamera mit detaillierten Informationen zu Funktionen, Bedienung, Einrichtung, Fehlerbehebung und Spezifikationen. Erfahren Sie, wie Sie Videos und Fotos aufnehmen, WLAN nutzen und eine Verbindung zu Ihrem Computer herstellen.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.