1. Einleitung
Welcome to the user manual for the Daytech Emergency Call Button System. This system is designed to provide quick and reliable assistance for individuals who may need immediate help, such as the elderly, children, disabled persons, pregnant women, or those who are ill. It offers a simple and effective way to alert caregivers or family members without needing to shout or move.
The system includes a receiver unit and multiple transmitters (call buttons and a call bracelet) to ensure help is always within reach. Its long wireless range and adjustable settings make it suitable for various home environments.
2. Produktkomponenten
Das Daytech-Notrufsystem umfasst typischerweise folgende Komponenten:
- 1 x Empfängereinheit
- 1 x Rufknopf (Sender)
- 1 x Emergency Call Bracelet (Transmitter)
- 3 x AAA Batteries (for the receiver)

Bild: Überview of the Daytech Emergency Call Button System components, including the receiver, a portable call button, and a wearable wristband transmitter.
3. Hauptmerkmale
- Warnung bei niedrigem Batteriestand: The receiver emits a silent sound and a flashing LED light when its battery level drops below 20%, ensuring you are alerted to replace batteries before an emergency.

Image: Visual representation of the low battery warning feature on the receiver unit.
- Große Funkreichweite: The call bracelet has a range of up to 150 feet (approximately 45 meters), and the push button has a range of up to 300 meters (approximately 984 feet). This allows for reliable communication across different rooms and floors within a home.

Image: Depiction of the system's extensive wireless range, covering multiple rooms and floors.
- Einfach zu erweitern: The system supports connecting multiple receivers and transmitters. One receiver can be paired with up to 55 transmitters, and each transmitter can be set with different ringtones. A single transmitter can also be connected to numerous receivers.
- Emergency Call Bracelet: An ideal solution for individuals requiring quick assistance, such as the elderly, children, disabled, pregnant women, or sick patients. Simply press the call button to alert caregivers.

Image: An elderly person demonstrating the use of the emergency call bracelet, with the receiver unit shown in a home setting.
- Convenient and Reliable: The receiver can be placed in common areas like the living room or bedroom. The transmitter is IP55 waterproof, meaning it is protected against dust and low-pressure water jets, making it suitable for use in bathrooms or near beds.

Bild: Examples of the system's versatile application in different care scenarios.
- Adjustable Ringtone Volume: Choose from 55 popular ringtones and adjust the volume across 5 levels, from 0 dB (mute) to 110 dB, to suit your preference and environment.

Image: Display of the 55 ringtone options and 5 adjustable volume levels.
4. Installationsanleitung
4.1. Installing Batteries in the Receiver
- Locate the battery compartment on the back of the receiver unit.
- Öffnen Sie die Batterieabdeckung.
- Legen Sie 3 AAA-Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).
- Schließen Sie die Batterieabdeckung fest.

Bild: Detailliert view of the receiver's battery compartment and battery installation.
4.2. Transmitter Setup (Call Button & Bracelet)
The transmitters (call button and bracelet) are typically pre-paired with the receiver and ready for use out of the box. They usually come with pre-installed batteries.
4.3. Platzierung
- Empfänger: Place the receiver unit in a central location where the sound can be easily heard, such as the living room, kitchen, or caregiver's bedroom.
- Anrufknopf: The call button can be fixed to a wall near a bed, in a bathroom, or any other area where immediate assistance might be needed.
- Call Bracelet: The bracelet should be worn by the individual who may need assistance, typically on the wrist.
5. Bedienungsanleitung
5.1. Einen Notruf absetzen
To initiate an emergency call, simply press the large red button on the call button or the SOS button on the call bracelet. The signal will be sent wirelessly to the receiver unit.
5.2. Empfang einer Benachrichtigung
Upon receiving a signal from a transmitter, the receiver unit will:
- Emit the selected ringtone.
- Flash its LED indicator lights.
This dual alert system ensures that the call for help is noticed.
5.3. Klingelton und Lautstärke anpassen
The receiver unit has buttons on its side to adjust the ringtone and volume:
- Verwenden Sie die Ringtone Selection Button (often indicated by a music note or similar icon) to cycle through the 55 available melodies.
- Verwenden Sie die Tasten zur Lautstärkeregelung (often indicated by up/down arrows or speaker icons) to select one of the 5 volume levels, from mute (0 dB) to maximum (110 dB).
6. Wartung
6.1. Batteriewechsel
When the receiver indicates a low battery warning (silent sound and flashing LED), replace the 3 AAA batteries promptly. Refer to section 4.1 for battery installation steps.
Transmitter batteries (call button and bracelet) are long-lasting. If a transmitter stops working, first check its battery. Consult the manufacturer's guidelines for specific battery types and replacement procedures for transmitters, as they may not be user-replaceable or may require specialized tools.
6.2. Reinigung
Clean the units with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or immerse the receiver unit in water. The transmitters are IP55 waterproof, meaning they are protected against dust and low-pressure water jets, but should not be submerged.
7. Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Der Empfänger gibt keinen Ton aus, wenn die Taste gedrückt wird. |
|
|
| Receiver sounds intermittently or weakly. |
|
|
| Transmitter button feels unresponsive. |
|
|
8. Spezifikationen
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Modellnummer | CC02-CB01-01W 2-1 |
| ASIN | B0CZMP5RK5 |
| Marke | DAYTEE |
| Stromquelle | Batteriebetrieben |
| Empfängerbatterien | 3 x AAA (im Lieferumfang enthalten) |
| Bandtage | 4.5 Volt |
| Kontrollmethode | Taktiler Knopf |
| Schallpegel | Bis zu 110 dB |
| Max Wireless Range (Button) | 300 Meter (ca. 984 Fuß) |
| Max Wireless Range (Bracelet) | 150 Fuß (ca. 45 Meter) |
| Wasserdichtigkeit des Senders | IP55 (Schutz gegen Staub und Strahlwasser bei niedrigem Druck) |
| Abmessungen (L x B x H) | 10 x 5 x 10 cm (ca. 3.94 x 1.97 x 3.94 Zoll) |
| Gewicht | 253 Gramm (ca. 0.56 Pfund) |
| Number of Ringtones | 55 |
| Lautstärkepegel | 5 (0 dB bis 110 dB) |
9. Garantie und Support
For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your purchase or contact the seller directly. Information regarding spare parts availability is not provided in this manual. For technical assistance or inquiries, please reach out to DAYTEE customer service through their official channels.
Always ensure to purchase from authorized sellers to guarantee product authenticity and access to support services.