1. Einleitung
Vielen Dank für Ihren Einkauf.asing the Reemix Electric Citrus Juicer. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and care of your new appliance. Please read these instructions thoroughly before first use and retain them for future reference.
The Reemix Electric Citrus Juicer is designed for extracting juice from various citrus fruits, including oranges, lemons, limes, and grapefruits. Its robust zinc alloy construction ensures durability and a sleek appearance suitable for any kitchen.

Image 1: Reemix Electric Citrus Juicer, Model BH3305T1.
2. Wichtige Sicherheitshinweise
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, um das Risiko von Bränden, Stromschlägen und/oder Verletzungen von Personen zu verringern. Dazu gehören die folgenden:
- Lesen Sie alle Anweisungen.
- Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, tauchen Sie den Motorsockel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
- Bei der Benutzung von Geräten durch oder in der Nähe von Kindern ist eine genaue Aufsicht erforderlich.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden, bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen und bevor Sie es reinigen.
- Vermeiden Sie den Kontakt mit beweglichen Teilen.
- Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner. Contact customer service for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment.
- Die Verwendung von Zubehör, das vom Hersteller nicht empfohlen oder verkauft wird, kann zu Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen führen.
- Nicht im Freien verwenden.
- Lassen Sie das Kabel nicht über die Tisch- oder Thekenkante hängen oder heiße Oberflächen berühren.
- Nicht auf oder in die Nähe eines heißen Gas- oder Elektrobrenners oder in einen beheizten Ofen stellen.
- Always ensure the appliance is properly assembled before operation.
- Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
3. Produktkomponenten
Familiarize yourself with the parts of your Reemix Electric Citrus Juicer:

Abbildung 2: Explosionszeichnung view of the juicer components.
- Press Arm: Used to apply pressure to the fruit for juicing.
- Large Juicing Cone: Für größere Zitrusfrüchte wie Orangen und Grapefruits.
- Small Juicing Cone: Für kleinere Zitrusfrüchte wie Zitronen und Limetten.
- Edelstahlfilter: Trennt Fruchtfleisch und Kerne vom Saft.
- Saftauffangbehälter: Sammelt den extrahierten Saft.
- Tropfsicherer Ausguss: Controls the flow of juice and prevents drips.
- Motorbasis: Houses the motor and provides stability.
4. Aufbau und Montage
Before first use, wash all detachable parts (juicing cones, filter, juice collector) in warm, soapy water, then rinse and dry thoroughly. Wipe the motor base with a damp Tuch.
Montageschritte:
- Stellen Sie den Motorsockel auf eine stabile, ebene Fläche.
- Position the juice collector onto the motor base, ensuring it is securely seated.
- Insert the stainless steel filter into the juice collector.
- Select the appropriate juicing cone (large for oranges/grapefruits, small for lemons/limes) and place it onto the rotating shaft in the center of the filter.
- Ensure the anti-drip spout is in the closed position (pushed up) if you wish to collect juice before dispensing.
5. Bedienungsanleitung
Befolgen Sie diese Schritte für effizientes Entsaften:
- Bereiten Sie das Obst vor: Schneiden Sie Ihre Zitrusfrüchte in zwei Hälften.
- Place the Fruit: Place one half of the fruit, cut-side down, onto the juicing cone.
- Press to Juice: Lower the press arm and apply gentle, steady pressure. The motor will activate automatically, rotating the cone to extract juice. Continue until all juice is extracted.
- Saft ausgeben: Once juicing is complete, push the anti-drip spout down to release the juice into a glass or container.

Image 3: Slice citrus fruit in half.

Image 4: Place fruit half onto the juicing cone.

Image 5: Lower the press arm to begin juicing.

Image 6: Dispense fresh juice into a glass.
Offizielles Produktvideo:
Video 1: Demonstrates the assembly and juicing process of the Reemix Electric Citrus Juicer.
6. Wartung und Reinigung
Proper cleaning ensures the longevity and hygiene of your juicer.
Reinigungsschritte:
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Vor der Reinigung immer den Entsafter vom Stromnetz trennen.
- Zerlegen: Remove the press arm, juicing cone, stainless steel filter, and juice collector from the motor base.
- Waschen Sie abnehmbare Teile: Wash all detachable parts (juicing cones, filter, juice collector) in warm, soapy water. These parts are also dishwasher safe for convenience.
- Motorsockel reinigen: Wischen Sie die Motorbasis mit adamp Tuch. Tauchen Sie den Motorsockel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Trocknen und wieder zusammenbauen: Stellen Sie sicher, dass alle Teile vollständig trocken sind, bevor Sie den Entsafter wieder zusammenbauen oder verstauen.

Image 7: Cleaning the stainless steel filter.
7. Fehlerbehebung
If you encounter issues with your juicer, refer to the table below for common problems and solutions.
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Der Entsafter lässt sich nicht einschalten. | Nicht angeschlossen; Stromausfalltage; press arm not fully lowered. | Ensure the juicer is securely plugged into a working outlet. Check circuit breaker. Lower the press arm completely to activate the motor. |
| Geringe Saftausbeute. | Insufficient pressure; fruit not ripe; incorrect cone size. | Apply firm, steady pressure on the press arm. Use ripe citrus fruits. Ensure the correct juicing cone is used for the fruit size. |
| Aus dem Ausguss läuft Saft aus. | Anti-drip spout open; juice collector not seated correctly. | Ensure the anti-drip spout is pushed up to the closed position. Re-seat the juice collector firmly onto the motor base. |
| Zu viel Fruchtfleisch im Saft. | Filter clogged or not properly installed. | Clean the stainless steel filter thoroughly. Ensure the filter is correctly placed in the juice collector. |
8. Spezifikationen
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Marke | Reemix |
| Modellname | BH3305T1 |
| Material | Zinc Alloy Die Casting |
| Farbe | Zine Alloy Die Casting |
| Technische Daten | 6.3"T x 7.09"B x 13.7"H |
| Artikelgewicht | 5.86 Pfund |
| Maximale Leistung | 100 Watt |
| Bandtage | 120 Volt |
| Besonderheit | Overheat Protection, Portable, Powerful Motor |
| Hinweise zur Produktpflege | Hand Wash Only (Detachable parts are dishwasher safe) |
9. Garantie und Support
Reemix is committed to providing high-quality products and customer satisfaction. If you receive a defective item or are not satisfied with your product, please contact Reemix customer service. We will endeavor to assist you and provide the best possible solution.
For support, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official Reemix webWebsite.