Einführung
Thank you for choosing the COMSOON Bluetooth Receiver J22. This device is designed to bring wireless audio capabilities to your non-Bluetooth car audio systems, home stereos, speakers, and wired headphones via a 3.5mm AUX adapter. Equipped with Bluetooth 5.0 technology, it ensures stable connection, fast transmission, and a wide signal range. Enjoy crystal-clear music and hands-free calls with intelligent noise reduction technology.
Lieferumfang
- 1 x COMSOON Bluetooth AUX Car Adapter
- 1 x 3.5-mm-Stecker (männlich auf männlich)
- 1 x 3.5mm AUX Cord
- 1 x Typ-C Ladekabel
- 1 x Benutzerhandbuch
Produkt überview
The COMSOON Bluetooth Receiver J22 features a compact design with intuitive controls for seamless audio streaming and call management.

Figure 1: COMSOON Bluetooth Receiver J22 with labeled components.
- Multifunktionstaste (MFB): Used for power on/off, play/pause, answer/end/reject calls.
- Lautstärke erhöhen / Nächster Titel: Kurz drücken für Lautstärke erhöhen, lang drücken für nächsten Titel.
- Lautstärke verringern / Vorheriger Titel: Kurzes Drücken verringert die Lautstärke, langes Drücken springt zum vorherigen Titel.
- Eingebautes Mikrofon: Für Freisprechanrufe.
- 3.5-mm-AUX-Anschluss: Zum Anschluss an Audiogeräte.
- Typ-C-Ladeanschluss: Zum Aufladen des Gerätes.
Installationshandbuch
Follow these steps to set up your COMSOON Bluetooth Receiver J22:
- Laden Sie das Gerät auf: Before first use, fully charge the receiver using the provided Type-C charging cable. Connect the Type-C end to the receiver's charging port and the USB-A end to a power source (e.g., car charger, USB wall adapter). The device takes approximately 2.5 hours to fully charge. You can use the device while it is charging.
- Einschalten: Press and hold the Multifunction Button (MFB) for 3 seconds until the indicator light flashes.
- Mit Audiogerät verbinden: Plug the 3.5mm AUX connector (either the male-to-male connector or the AUX cord) into the receiver's 3.5mm AUX port and then into your car's AUX input, home stereo, speaker, or wired headphones.
- Koppeln mit Ihrem Telefon:
- Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone oder einem anderen Bluetooth-fähigen Gerät ein.
- Suchen nach Bluetooth-Geräte und wählen Sie "J22" aus der Liste aus.
- Once paired, the indicator light will turn solid blue, and you will hear a voice prompt indicating successful connection.
- Kabelloses Audio genießen: You are now ready to stream music or make hands-free calls through your connected audio system.

Figure 2: Quick Setup Steps.

Figure 3: Bluetooth 5.3 ensures stable and wide-range connection.
Bedienungsanleitung
Musikwiedergabe
- Abspielen/Pause: Short press the Multifunction Button (MFB).
- Nächster Titel: Die Taste „Lautstärke erhöhen“ / „Nächster Titel“ lange drücken.
- Vorheriges Lied: Die Taste „Lautstärke verringern“ / „Vorheriger Titel“ lange drücken.
- Lautstärkeregelung: Drücken Sie kurz die Lauter- oder Leiser-Taste.
Freisprechen
The built-in microphone and CVC8.0 Noise Cancellation technology provide clear call quality.

Figure 4: Hands-free calling and navigation for safe driving.
- Anruf annehmen: Short press the Multifunction Button (MFB).
- Anruf beenden: Short press the Multifunction Button (MFB) during a call.
- Anruf ablehnen: Long press the Multifunction Button (MFB) for 2 seconds.
- Wahlwiederholung letzte Nummer: Double press the Multifunction Button (MFB).
Doppelverbindung
The receiver can be paired with two devices simultaneously, allowing you to switch between music and calls seamlessly.

Figure 5: Dual connection allows pairing with two devices simultaneously.
Sprachnavigation
The Bluetooth audio adapter supports broadcasting voice notifications from existing navigation apps on your phone, ensuring you stay focused on the road.
Wartung
To ensure the longevity and optimal performance of your COMSOON Bluetooth Receiver J22, please follow these maintenance guidelines:
- Laden: Recharge the device when the battery is low. The working time is up to 16 hours for calls or music playback.
- Reinigung: Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts ein weiches, trockenes Tuch. Vermeiden Sie die Verwendung von scharfen Chemikalien oder scheuernden Materialien.
- Lagerung: Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort fern von direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen auf.
- Handhabung: Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Stößen aus.

Figure 6: Long battery life for extended use.
Fehlerbehebung
If you encounter issues with your COMSOON Bluetooth Receiver J22, refer to the following common problems and solutions:
| Problem | Mögliche Ursache/Lösung |
|---|---|
| Gerät lässt sich nicht einschalten. | Battery is depleted. Charge the device for at least 10 seconds to see if the red light appears, then continue charging until full. |
| Kopplung mit dem Telefon nicht möglich. | Ensure the receiver is in pairing mode (flashing indicator light). Turn off and on Bluetooth on your phone. Make sure the receiver is not connected to another device. |
| Kein Ton oder schlechte Tonqualität. | Check if the 3.5mm AUX connection is secure. Ensure the volume on both the receiver and your connected device is turned up. If using in a car, some users report minor feedback when both AUX and USB are plugged in simultaneously; try disconnecting the charging cable if not needed for immediate use. |
| Device automatically switches off. | If not paired or not used for more than 5 minutes, the device will automatically switch off to save battery. Power it on again. |
| Verbindung zu Bluetooth-Kopfhörern nicht möglich. | This device is designed to convert wired headphones to wireless, not to pair with Bluetooth headphones. |
Technische Daten
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Modellnummer | J22 |
| Technische Daten | 0.79 x 0.79 x 0.79 Zoll |
| Artikelgewicht | 2.29 Unzen |
| Konnektivitätstechnologie | Bluetooth 5.0 |
| Stromquelle | DC (Type-C Charging) |
| Battery Life (Music/Call) | Bis zu 16 Stunden |
| Ladezeit | Ca. 2.5 Stunden |
| Geräuschunterdrückung | CVC8.0 Noise Cancellation, Digital Signal Processor (DSP) |
| Material | Plastik |
Sicherheitshinweise
For safe use of this COMSOON Bluetooth Receiver, follow these guidelines:
- Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
- Kurzschluss der Batterieklemmen vermeiden.
- Use the device in appropriate temperature and humidity conditions to prevent damage.
- Ensure proper handling and disposal of the device and its components according to local regulations.
- This device may cause interference with other wireless devices. If experiencing issues, consult the user manual or contact the manufacturer.
Garantie und Support
COMSOON is committed to providing high-quality products and excellent after-sales service. For any questions, technical support, or warranty inquiries regarding your COMSOON Bluetooth Receiver J22, please visit the official COMSOON Brand Store on Amazon:
You may also refer to the digital User Manual (PDF) available on the product page for additional details.