Onkyo SA-205HDX

Onkyo SA-205HDX 5.1 Channel AV Receiver Instruction Manual

Model: SA-205HDX

1. Einleitung

Vielen Dank für Ihren Einkauf.asing the Onkyo SA-205HDX 5.1 Channel AV Receiver. This receiver is designed to provide high-quality audio and video performance for your home entertainment system. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your new AV receiver. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.

Onkyo SA-205HDX 5.1 Channel AV Receiver front view

Abbildung 1: Front view of the Onkyo SA-205HDX 5.1 Channel AV Receiver. This image displays the main unit with its various controls and display panel.

2. Sicherheitshinweise

Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten und Schäden zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Vorsichtsmaßnahmen:

  • Energiequelle: Schließen Sie das Gerät nur an eine Wechselstromsteckdose der Spannung an.tage auf der Rückseite angegeben.
  • Belüftung: Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Lassen Sie genügend Platz um das Gerät herum, um eine optimale Luftzirkulation zu gewährleisten.
  • Wasser und Feuchtigkeit: Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
  • Hitze: Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizlüftern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich) auf. ampKonverter (Lüfter), die Wärme erzeugen.
  • Reinigung: Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker. Verwenden Sie zum Reinigen ein trockenes Tuch.
  • Wartung: Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu warten. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Servicepersonal.

3. Packungsinhalt

Bitte überprüfen Sie, ob Ihr Paket folgende Artikel enthält:

  • Onkyo SA-205HDX AV Receiver
  • Fernbedienung
  • Netzkabel
  • UKW-Zimmerantenne
  • AM-Rahmenantenne
  • Bedienungsanleitung (dieses Dokument)

4. Verbindungen

Before making any connections, ensure the AV receiver and all other components are turned off and unplugged from the power outlet.

4.1 Lautsprecheranschlüsse

Connect your 5.1 channel speaker system to the corresponding terminals on the rear of the receiver. Ensure correct polarity (+ Zu +, - Zu -) for each speaker.

  • Vorne links/rechts: Schließen Sie Ihre Haupt-Stereolautsprecher an.
  • Center: Schließen Sie Ihren Center-Lautsprecher an.
  • Surround Left/Right: Connect your surround sound speakers.
  • Subwoofer: Connect your powered subwoofer to the SUBWOOFER PRE OUT jack.

4.2 Audio/Video Component Connections

Use HDMI cables for high-definition audio and video signals. For other devices, use optical, coaxial, or analog audio cables as appropriate.

  • HDMI-Eingänge: Connect your Blu-ray player, game console, or set-top box to the HDMI IN jacks.
  • HDMI-Ausgang: Connect the HDMI OUT jack to your TV or projector.
  • Digitale Audioeingänge: For devices without HDMI, use OPTICAL or COAXIAL digital audio inputs.
  • Analoge Audioeingänge: For older devices, use the RCA analog audio inputs.

4.3 Antennenanschlüsse

Connect the supplied FM indoor antenna to the FM ANTENNA terminal and the AM loop antenna to the AM ANTENNA terminals for radio reception.

5. Ersteinrichtung

After making all physical connections, proceed with the initial setup steps.

  1. Einschalten: Plug the power cord into an AC outlet and press the LEISTUNG Taste auf der Frontblende oder Fernbedienung.
  2. Eingangsauswahl: Verwenden Sie die EINGANGSWAHLSCHALTER buttons to choose the desired input source (e.g., HDMI 1, CD, TV).
  3. Lautsprecherpegelkalibrierung: Manually adjust the output level for each speaker (Front L/R, Center, Surround L/R, Subwoofer) to achieve balanced sound. This model requires manual calibration as an auto-setup microphone is not included.
  4. Auswahl des Klangmodus: Select a suitable sound mode (e.g., Stereo, Dolby Digital, DTS) using the HÖRMODUS Tasten auf der Fernbedienung.

6. Bedienungsanleitung

6.1 Grundlegende Bedienung

  • Ein-/Ausschalten: Drücken Sie die LEISTUNG Taste.
  • Lautstärkeregelung: Verwenden Sie die BAND +/- buttons on the front panel or remote control.
  • Eingangsumschaltung: Drücken Sie die entsprechende Eingangswahltaste (z. B. BD / DVD, SPIEL, CD) on the remote or front panel.
  • Stummschaltung: Drücken Sie die MUTE button on the remote control to temporarily silence the audio.

6.2 Soundmodi

The receiver supports various sound modes to optimize your listening experience. Use the HÖRMODUS buttons on the remote to cycle through available options.

  • Direct/Stereo: For pure two-channel audio playback.
  • Dolby Digital/DTS: For multi-channel movie soundtracks.
  • Surround-Modi: Various modes to simulate surround sound from stereo sources.

6.3 Tuner-Betrieb

So hören Sie UKW-/MW-Radio:

  1. Drücken Sie die TUNER input selector button.
  2. Verwenden Sie die ABSTIMMUNG +/- buttons to select a station.
  3. Drücken ERINNERUNG to store a station as a preset.

7. Wartung

Proper care and maintenance will ensure the longevity of your AV receiver.

  • Reinigung: Wischen Sie die Außenflächen mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Wachse oder Lösungsmittel.
  • Belüftung: Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Lüftungsöffnungen nicht durch Staub oder Schmutz verstopft sind.
  • Netzkabel: Inspect the power cord regularly for any signs of damage.

8. Fehlerbehebung

If you experience problems with your receiver, refer to the following common issues and solutions.

8.1 Kein Strom

  • Ensure the power cord is securely plugged into both the receiver and the wall outlet.
  • Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit der Wandsteckdose, indem Sie ein anderes Gerät anschließen.

8.2 Kein Ton

  • Vergewissern Sie sich, dass die richtige Eingangsquelle ausgewählt ist.
  • Prüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse auf korrekte Polarität und festen Sitz.
  • Ensure the volume is not set to minimum and the MUTE function is not active.
  • Vergewissern Sie sich, dass die Audioausgabeeinstellungen Ihres Quellgeräts (z. B. Fernseher, Blu-ray-Player) korrekt konfiguriert sind, um Audio an den Receiver zu senden.

8.3 Kein Video

  • Stellen Sie sicher, dass am Empfänger die richtige Eingangsquelle ausgewählt ist.
  • Verify that the HDMI cable from the receiver's HDMI OUT to the TV is securely connected.
  • Überprüfen Sie die Eingangswahl an Ihrem Fernseher.

8.4 Fernbedienung funktioniert nicht

  • Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
  • Ensure there are no obstructions between the remote control and the receiver's remote sensor.
  • Point the remote control directly at the receiver.

9. Spezifikationen

MarkeOnkyo
ModellnummerSA-205HDX
Anzahl der Kanäle5
Ausgang Wattage210 Watt
Wastage (Stromverbrauch)110 Watt
Artikelgewicht4.9 Kilogramm

Hinweis: Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

10. Garantie und Support

Onkyo products are manufactured to high-quality standards and are backed by a limited warranty. For detailed warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Onkyo webWebsite.

For technical support, service, or inquiries, please contact Onkyo customer support through their official webWebsite oder die in Ihren Garantieunterlagen angegebenen Kontaktinformationen.

Offizieller Onkyo WebWebsite: www.onkyo.com

© 2024 Onkyo Corporation. Alle Rechte vorbehalten.