LESEN UND SPEICHERN SIE DIESE ANWEISUNGEN
SOCKEL
VERDAMPFUNGSBEFEUCHTER
EP9-SERIE
GEBRAUCHS- UND PFLEGEHANDBUCH
EP9 800(CN);EP9 500(CN)
• Einstellbarer Feuchtigkeitsregler
• Ventilator mit variabler Geschwindigkeit
• Einfaches Befüllen von vorne
UM TEILE UND ZUBEHÖR ZU BESTELLEN, RUFEN SIE 1.800.547.3888
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE BEVOR SIE IHREN BEFEUCHTER VERWENDEN
ACHTUNG: bedeutet, dass bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise jemand schwer verletzt oder getötet wird.
WARNUNG: Das bedeutet, dass bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise jemand schwer verletzt oder getötet werden kann.
ACHTUNG: Das heißt, wenn die Sicherheitshinweise nicht befolgt werden, kann jemand verletzt werden.
- Um das Risiko von Feuer oder Stromschlägen zu verringern, verfügt dieser Luftbefeuchter über einen polarisierten Stecker (eine Klinge ist breiter als die andere). Schließen Sie den Luftbefeuchter direkt an eine 120-V-Wechselstromquelle an
Steckdose. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel. Wenn der Stecker nicht vollständig in die Steckdose passt, stecken Sie den Stecker um. Wenn es immer noch nicht passt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, um die richtige Steckdose zu installieren. Ändern Sie das Plugin in keiner Weise. - Halten Sie das Stromkabel von Verkehrsflächen fern. Um die Brandgefahr zu verringern, legen Sie das Stromkabel niemals unter Teppichen, in der Nähe von Heizregistern, Heizkörpern, Öfen oder Heizungen.
- Trennen Sie das Gerät immer vom Netz, bevor Sie den Luftbefeuchter bewegen, reinigen oder entfernen oder wenn es nicht in Betrieb ist.
- Halten Sie den Luftbefeuchter sauber. Um das Risiko von Verletzungen, Bränden oder Schäden an Luftbefeuchtern zu verringern, verwenden Sie nur speziell für Luftbefeuchter empfohlene Reinigungsmittel. Verwenden Sie niemals brennbare, brennbare oder giftige Materialien, um Ihren Luftbefeuchter zu reinigen.
- Um das Risiko von Verbrühungen und Schäden an einem Luftbefeuchter zu verringern, geben Sie niemals heißes Wasser in den Luftbefeuchter.
- Legen Sie keine Fremdkörper in den Luftbefeuchter.
- Lassen Sie das Gerät nicht als Spielzeug verwenden. Bei der Verwendung durch oder in der Nähe von Kindern ist besondere Aufmerksamkeit erforderlich.
- Um das Risiko einer elektrischen Gefährdung oder Beschädigung eines Luftbefeuchters zu verringern, den Luftbefeuchter nicht kippen, rütteln oder kippen, während das Gerät in Betrieb ist.
- Um das Risiko eines versehentlichen Stromschlags zu verringern, berühren Sie das Kabel oder die Bedienelemente nicht mit nassen Händen.
- Um die Brandgefahr zu verringern, verwenden Sie es nicht in der Nähe einer offenen Flamme wie einer Kerze oder einer anderen Flammenquelle.
WARNUNG: Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit keinen Luftbefeuchter, wenn Teile beschädigt sind oder fehlen.
WARNUNG: Um das Risiko von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen zu verringern, ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen.
WARNUNG: Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu verringern, kein Wasser in den Steuerungs- oder Motorbereich gießen oder verschütten. Wenn die Bedienelemente nass werden, lassen Sie sie vollständig trocknen und lassen Sie das Gerät vor dem Anschließen von autorisiertem Servicepersonal überprüfen.
VORSICHT: Wenn eine Pflanze auf einem Sockel steht, stellen Sie sicher, dass das Gerät beim Gießen der Pflanze ausgesteckt ist. Stellen Sie sicher, dass beim Gießen der Pflanze kein Wasser auf das Bedienfeld gegossen wird. Wenn Wasser in das elektronische Bedienfeld eindringt, kann es zu Schäden kommen. Stellen Sie sicher, dass das Bedienfeld vor der Verwendung vollständig trocken ist.
EINFÜHRUNG
Ihr neuer Luftbefeuchter fügt Ihrem Zuhause unsichtbare Feuchtigkeit hinzu, indem er trockene Einlassluft durch einen gesättigten Docht leitet. Wenn sich Luft durch den Docht bewegt, verdunstet das Wasser in
die Luft und hinterlässt weißen Staub, Mineralien oder gelöste und suspendierte Feststoffe im Docht. Da das Wasser verdunstet ist, gibt es nur saubere und unsichtbare feuchte Luft.
Da der Verdunstungsdocht angesammelte Mineralien aus dem Wasser einfängt, nimmt seine Fähigkeit, Wasser aufzunehmen und zu verdunsten, ab. Wir empfehlen zu Beginn den Docht zu wechseln
zu jeder Jahreszeit und alle 30 bis 60 Betriebstage, um eine optimale Leistung zu gewährleisten. In Gebieten mit hartem Wasser kann ein häufigerer Austausch erforderlich sein, um die Effizienz Ihres Luftbefeuchters zu erhalten.
Verwenden Sie nur Ersatzdochte und Zusätze der Marke AIRCARE ® . Um Teile, Dochte und andere Produkte zu bestellen, rufen Sie 1-800-547-3888 an. Die Luftbefeuchter der Serie EP9 (CN) verwenden Docht #1043(CN). Nur der AIRCARE® oder Essick Air® Docht garantiert die zertifizierte Leistung Ihres Luftbefeuchters. Die Verwendung von Dochten anderer Marken erlischt die Leistungszertifizierung.WIE DEIN
BEFEUCHTER FUNKTIONIERT
Sobald der Docht gesättigt ist, wird Luft angesaugt, strömt durch den Docht und Feuchtigkeit wird in die Luft aufgenommen.
Die gesamte Verdunstung erfolgt im Befeuchter, sodass alle Rückstände im Docht verbleiben. Durch diesen natürlichen Verdunstungsprozess entsteht kein weißer Staub wie bei anderen Luftbefeuchtern.
Trockene Luft wird durch die Rückseite in den Befeuchter gesaugt und befeuchtet, während sie durch den Verdunstungsdocht strömt. Es wird dann in den Raum aufgefächert.
WICHTIG:
Wenn sich an Fenstern oder Wänden Kondenswasser bildet, kann es zu Wasserschäden kommen. Der Feuchte-SET-Punkt sollte gesenkt werden, bis sich kein Kondenswasser mehr bildet. Wir empfehlen, die Luftfeuchtigkeit im Raum nicht über 50 % zu überschreiten.
* Ausgabe basierend auf einer 8'-Decke. Die Abdeckung kann aufgrund der engen oder durchschnittlichen Konstruktion variieren.
KENNEN SIE IHREN BEFEUCHTER
Beschreibung | EP9-Serie |
Kapazität der Einheit | 3.5 Gallonen |
Quadratmeter ft. Abdeckung | Bis 2400 (dicht Konstruktion) |
Lüftergeschwindigkeiten | Variabel (9) |
Ersatzdocht | Nr. 1043(CN) |
Automatischer Feuchtigkeitsregler | Ja |
Steuerung | Digital |
ETL gelistet | Ja |
Volts | 120 |
Hertz | 60 |
Watts | 70 |
VORSICHTSHINWEISE ZU WASSERZUSATZSTOFFEN:
- Um die Unversehrtheit und Garantie des Dochts zu erhalten, fügen Sie dem Wasser außer dem Essick Air-Bakteriostat für Verdunstungsbefeuchter nichts hinzu. Wenn Sie nur enthärtetes Wasser haben
in Ihrem Haus verfügbar ist, können Sie es verwenden, aber die Mineralienansammlung erfolgt schneller. Sie können destilliertes oder gereinigtes Wasser verwenden, um die Lebensdauer des Dochtes zu verlängern. - Geben Sie niemals ätherische Öle in das Wasser. Es kann die Kunststoffdichtungen beschädigen und zu Undichtigkeiten führen.
HINWEISE ZUM STANDORT:
Um Ihren Luftbefeuchter optimal zu nutzen, ist es wichtig, das Gerät dort aufzustellen, wo die meiste Feuchtigkeit benötigt wird oder wo die feuchte Luft sein wird
im ganzen Haus zirkuliert, z. B. in der Nähe einer Kaltluftrückführung. Bei Aufstellung in der Nähe eines Fensters kann sich Kondenswasser an der Fensterscheibe bilden. In diesem Fall sollte das Gerät an einem anderen Ort aufgestellt werden.
Stellen Sie den Luftbefeuchter auf eine ebene Fläche. Stellen Sie das Gerät NICHT direkt vor einem Heißluftkanal oder Heizkörper auf. NICHT auf den weichen Teppich legen. Aufgrund der Abgabe von kühler, feuchter Luft aus dem Befeuchter ist es am besten, die Luft vom Thermostat und den Heißluftregistern wegzuleiten. Stellen Sie den Luftbefeuchter neben einer Innenwand an einer ebenen Stelle auf, die mindestens 2 cm von der Wand oder den Vorhängen entfernt ist.
Stellen Sie sicher, dass der Hygrostat, der sich am Netzkabel befindet, frei von Hindernissen und von jeder Heißluftquelle entfernt ist.
MONTAGE
- Packen Sie den Luftbefeuchter aus dem Karton aus. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.
ROLLEN - Heben Sie das Chassis von der Basis ab und legen Sie es beiseite. Entfernen Sie den Teilebeutel, den Docht/Dochthalter und den Schwimmer von der Basis.
- Drehen Sie die leere Basis auf den Kopf. Stecken Sie jeden Laufrollenschaft in ein Laufrollenloch an jeder Ecke des Befeuchterbodens. Die Rollen sollten eng anliegen und eingeschoben werden, bis die Schaftschulter die Gehäuseoberfläche erreicht. Drehen Sie die Basis mit der rechten Seite nach oben.
FLOAT - Installieren Sie den Schwimmer, indem Sie die beiden flexiblen Hälften des Halteclips trennen, den Schwimmer in den Clip einsetzen und in der Basis befestigen.
VERDAMPFUNGSDICHTE - Stellen Sie sicher, dass 1043(CN) in der zweiteiligen Dochthalterung im Boden des Befeuchters installiert ist
- Positionieren Sie das Chassis über dem Grundrahmen und drücken Sie es fest auf den Sockel, bis es einrastet.
VORSICHT: Stellen Sie sicher, dass das Chassis mit dem Schwimmer nach vorne auf die Basis gestellt wird, um Schäden an den Komponenten zu vermeiden.WASSERFÜLLUNG
ACHTUNG: Stellen Sie vor dem Befüllen sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist - Öffnen Sie die Einfülltür an der Vorderseite des Geräts. Setzen Sie den Trichter in die offene Einfülltür ein.
Gießen Sie mit einem Krug vorsichtig Wasser bis zur MAX FILL-Stufe auf den Dochtrahmen.
Anmerkungen: Bei der Erstbefüllung dauert es ca. 20 Minuten, bis das Gerät betriebsbereit ist, da der Docht gesättigt werden muss. Weitere Füllungen dauern ca. 12 Minuten, da der Docht bereits gesättigt ist.
Anmerkungen: Wir empfehlen die Verwendung von Essick Air® Bacteriostat Treatment, wenn Sie den Wasserbehälter auffüllen, um das Bakterienwachstum zu beseitigen. Bakteriostat gemäß den Anweisungen auf der Flasche hinzufügen. - Nachdem der Füllvorgang abgeschlossen und der Docht gesättigt ist, ist das Gerät einsatzbereit.
ÜBER FEUCHTIGKEIT
Wo Sie Ihre gewünschte Luftfeuchtigkeit einstellen, hängt von Ihrem persönlichen Komfortniveau, der Außentemperatur und der Innentemperatur ab.
Anmerkungen: Jüngste CDC-Tests zeigen, dass nur 14% der Grippeviruspartikel Menschen nach 15 Minuten bei einer Luftfeuchtigkeit von 43% infizieren können.
Vielleicht möchten Sie ein Hygrometer kaufen, um die Luftfeuchtigkeit in Ihrem Haus zu messen.
Im Folgenden finden Sie eine Tabelle mit empfohlenen Luftfeuchtigkeitseinstellungen.
WICHTIG: Wenn sich an Fenstern oder Wänden Kondenswasser bildet, kann es zu Wasserschäden kommen. Der Feuchte-SET-Punkt sollte gesenkt werden, bis sich kein Kondenswasser mehr bildet. Wir empfehlen, die Luftfeuchtigkeit im Raum nicht über 50 % zu überschreiten.
Im Freien Temperatur ist: |
Empfohlen Indoor-Verwandter Luftfeuchtigkeit (RH) ist |
|
° F | ° C | |
-20 | -30 ° | 15 - 20% |
-10 ° | -24 ° | 20 - 25% |
2° | -18 ° | 25 - 30% |
10° | -12 ° | 30 - 35% |
20° | -6 ° | 35 - 40% |
30° | -1 ° | 40 - 43% |
OPERATION
Stecken Sie das Kabel in die Wandsteckdose. Ihr Luftbefeuchter ist jetzt einsatzbereit. Der Luftbefeuchter sollte mindestens XNUMX cm von allen Wänden und von Heizregistern entfernt aufgestellt werden. Uneingeschränkter Luftstrom in das Gerät führt zu bester Effizienz und Leistung.
HINWEIS: Dieses Gerät verfügt über einen automatischen Hygrostat in der Steuerung, der die Luftfeuchtigkeit in der unmittelbaren Umgebung des Befeuchters erfasst. Es schaltet den Luftbefeuchter ein, wenn die relative Luftfeuchtigkeit in Ihrem Haus unter der Hygrostat-Einstellung liegt, und schaltet den Luftbefeuchter aus, wenn die relative Luftfeuchtigkeit die Hygrostat-Einstellung erreicht.
BEDIENFELD
Dieses Gerät verfügt über ein digitales Bedienfeld, mit dem Sie die Lüftergeschwindigkeit und die Luftfeuchtigkeit einstellen können, sowie view Informationen zum Gerätestatus. Das Display zeigt auch an, ob die optionale Fernbedienung gerade verwendet wird. Die Fernbedienung kann separat erworben und mit jedem Gerät der EP9-Serie verwendet werden. Siehe Stückliste auf der Rückseite zur Bestellnummer 7V1999.
ACHTUNG: Wenn eine Pflanze auf dem Sockel steht, stellen Sie sicher, dass beim Gießen der Pflanze kein Wasser auf das Bedienfeld gegossen wird. Wenn Wasser in das elektronische Bedienfeld eindringt, kann es zu Schäden kommen. Wenn die Bedienelemente nass werden, lassen Sie sie vollständig trocknen und lassen Sie das Gerät vor dem Anschließen von autorisiertem Servicepersonal überprüfen.
- Der Digitalregler verfügt über ein Display, das Auskunft über den Gerätestatus gibt. Je nachdem, auf welche Funktion zugegriffen wird, zeigt es die relative Luftfeuchtigkeit, die Lüftergeschwindigkeit, die eingestellte Luftfeuchtigkeit an und zeigt an, wenn das Gerät kein Wasser mehr hat.
LÜFTERGESCHWINDIGKEIT
- Die Speed-Taste steuert den Motor mit variabler Geschwindigkeit. Neun Geschwindigkeiten sorgen für eine präzise Lüftersteuerung. Drücken Sie den Netzschalter und wählen Sie die Lüftergeschwindigkeit: F1 bis F9 von niedriger bis hoher Geschwindigkeit. Die anfängliche Standardeinstellung ist hoch (F9). Passen Sie wie gewünscht an. Die Lüftergeschwindigkeit wird auf dem Bedienfeld angezeigt, während die Geschwindigkeiten durchlaufen werden.
Anmerkungen: Bei übermäßiger Kondensation wird eine niedrigere Lüftergeschwindigkeit empfohlen.
FEUCHTIGKEITSKONTROLLE
Anmerkungen: Lassen Sie dem Hygrostat 10 bis 15 Minuten Zeit, um sich an den Raum anzupassen, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal aufstellen.
Anmerkungen: Der EP9500(CN) verfügt über einen automatischen Hygrostat am Kabel, der die relative Luftfeuchtigkeit im Raum misst. Der Befeuchter schaltet sich nach Bedarf ein und aus, um die gewählte Einstellung beizubehalten.
- Bei der Erstinbetriebnahme wird die relative Luftfeuchtigkeit des Raumes angezeigt. Mit jedem weiteren Drücken des Feuchtigkeitsreglers Die Taste erhöht die Einstellung in 5 %-Schritten. Bei 65% Sollwert arbeitet das Gerät kontinuierlich.
ANDERE MERKMALE / INDIKATIONEN
Der Zustand des Filters ist entscheidend für die Wirksamkeit des Luftbefeuchters. Alle 720 Betriebsstunden wird eine Prüffilterfunktion (CF) angezeigt, um den Benutzer daran zu erinnern, den Zustand des Dochtes zu überprüfen. Verfärbungen und die Bildung von krustigen Mineralablagerungen weisen auf die Notwendigkeit eines Dochtersatzes hin. Der Austausch kann häufiger erforderlich sein, wenn hartes Wasser vorliegt.
- Dieser Luftbefeuchter verfügt über eine Filter-Check-Erinnerung, die nach 720 Betriebsstunden angezeigt wird. Wenn die Meldung Filter prüfen (CF) angezeigt wird, ziehen Sie das Netzkabel ab und überprüfen Sie den Zustand des Filters. Wenn Ablagerungen oder starke Verfärbungen erkennbar sind, ersetzen Sie den Filter, um die maximale Effizienz wiederherzustellen. Die CF-Funktion wird nach dem Wiedereinstecken des Gerätes zurückgesetzt.
- Wenn sich das Gerät außerhalb des Wassers befindet, erscheint ein blinkendes F auf dem Anzeigefeld.
AUTOMATISCHE AUSTROCKNUNG
Zu diesem Zeitpunkt schaltet das Gerät automatisch in AUTOMATISCHER AUSTROCKNUNGSMODUS und mit der niedrigsten Geschwindigkeit weiterlaufen lassen, bis der Filter vollständig trocken ist. Der Ventilator schaltet sich ab und Sie erhalten einen trockenen Luftbefeuchter, der weniger anfällig für Schimmel und Schimmel ist.
If AUTOMATISCHER AUSTROCKNUNGSMODUS nicht erwünscht ist, füllen Sie den Luftbefeuchter mit Wasser auf und der Ventilator kehrt zur eingestellten Geschwindigkeit zurück.
Dochtersatz
Die EP-Serie verwendet den 1043(CN) Super Wick. Verwenden Sie immer den Originaldocht der Marke AIRCARE, um Ihr Gerät zu warten und Ihre Garantie aufrechtzuerhalten.
Entfernen Sie zuerst alle Gegenstände auf dem Sockel.
- Heben Sie das Chassis von der Basis ab, um den Docht, die Dochthalterung und den Schwimmer freizulegen.
- Entfernen Sie die Docht- und Halterbaugruppe von der Basis und lassen Sie überschüssiges Wasser ablaufen.
- Entfernen Sie den Docht aus dem Rahmen, indem Sie den Docht etwas zusammendrücken und durch die Unterseite des Rahmens ziehen.
- Setzen Sie das Chassis wieder auf die Basis und achten Sie darauf, die Vorderseite des Geräts zu beachten und den Schwimmer nicht zu beschädigen, wenn Sie das Chassis neu positionieren.
PFLEGE UND WARTUNG
Die regelmäßige Reinigung Ihres Luftbefeuchters hilft, Gerüche sowie Bakterien- und Pilzwachstum zu beseitigen. Gewöhnliches Haushaltsbleichmittel ist ein gutes Desinfektionsmittel und kann verwendet werden, um die Basis und den Behälter des Befeuchters nach der Reinigung auszuwischen. Wir empfehlen, Ihren Befeuchter bei jedem Dochtwechsel zu reinigen. Wir empfehlen außerdem, jedes Mal, wenn Sie Ihren Luftbefeuchter nachfüllen, Essick Air® Bacteriostat Treatment zu verwenden, um das Bakterienwachstum zu beseitigen. Bakteriostat gemäß den Anweisungen auf der Flasche hinzufügen.
Bitte rufen Sie 1-800-547-3888 an, um Bacteriostat Treatment zu bestellen, Teilenummer 1970(CN).
STANDARDREINIGUNG
- Entfernen Sie alle Gegenstände von der Sockeloberseite. Schalten Sie das Gerät vollständig aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Fahrgestell abheben und beiseite stellen.
- Basis zum Reinigungsbecken tragen oder rollen. Entfernen und entsorgen Sie den gebrauchten Docht. Halter nicht entsorgen.
- Gießen Sie das restliche Wasser aus dem Behälter aus. Füllen Sie das Reservoir mit Wasser und fügen Sie 8 oz hinzu. (1 Tasse) unverdünnter weißer Essig. 20 Minuten stehen lassen. Gießen Sie dann die Lösung aus.
- Dampen Sie ein weiches Tuch mit unverdünntem weißem Essig und wischen Sie den Behälter aus, um Kalkablagerungen zu entfernen. Spülen Sie den Behälter vor der Desinfektion gründlich mit frischem Wasser aus, um Kalk und Reinigungslösung zu entfernen.
DESINFEKTIONSEINHEIT - Füllen Sie den Behälter mit Wasser und fügen Sie 1 Teelöffel Bleichmittel hinzu. Lassen Sie die Lösung 20 Minuten einwirken und spülen Sie sie dann mit Wasser aus, bis der Bleichmittelgeruch verschwunden ist. Trocknen Sie die Innenflächen mit einem sauberen Tuch. Wischen Sie die Außenseite des Geräts mit einem weichen Tuch ab dampmit frischem Wasser beendet.
- Einheit auffüllen und wieder zusammenbauen per MONTAGE Anweisungen.
SOMMERLAGER
- Die saubere Einheit wie oben beschrieben.
- Entsorgen Sie gebrauchten Docht und jegliches Wasser im Reservoir. Vor der Lagerung gut trocknen lassen. Lagern Sie kein Wasser im Behälter.
- Lagern Sie das Gerät nicht auf einem Dachboden oder in einem anderen Hochtemperaturbereich, da eine Beschädigung wahrscheinlich ist.
- Neuen Filter zu Saisonbeginn einbauen
REPARATURTEILELISTE
Ersatzteile zum Kauf verfügbar |
|||
ITEM NO. |
BESCHREIBUNG | Artikelnummer | |
EP9 500(CN) | EP9 800 (CN) | ||
1 | Abweiser/Entlüftung | 1B71973 | 1B72714 |
2 | Trichter | 1B72282 | 1B72282 |
3 | Tür füllen | 1B71970 | 1B72712 |
4 | Schwimmer | 1B71971 | 1B71971 |
5 | Schwimmerhalter | 1B71972 | 1B72713 |
6 | Rollen (4) | 1B5460070 | 1B5460070 |
7 | Docht | 1043 (CN) | 1043 (CN) |
8 | Dochthalter | 1B72081 | 1B72081 |
9 | Basis | 1B71982 | 1B72716 |
10 | Insert | 1B72726 | 1B72726 |
11 | Fernbedienung zu | 7V1999 | 7V1999 |
- | Bedienungsanleitung (nicht abgebildet) | 1B72891 | 1B72891 |
Teile und Zubehör können telefonisch unter 1-800-547-3888 bestellt werden. Bestellen Sie immer nach Teilenummer, nicht nach Artikelnummer. Bitte halten Sie bei einem Anruf die Modellnummer des Luftbefeuchters bereit.
FEHLERSUCHE
Unordnung | Mögliche Ursache | Abhilfemaßnahmen |
Das Gerät funktioniert bei keiner Geschwindigkeitseinstellung | •Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt. | •Stellen Sie sicher, dass der polarisierte Stecker vollständig in die Wandsteckdose eingesteckt ist. |
•Gerät hat kein Wasser mehr – Lüfter funktioniert nicht ohne Wasser Gegenwart |
•Behälter nachfüllen. | |
•Schalterbetrieb/unsachgemäße Positionierung der Schwimmerbaugruppe wieder einbauen. | •Stellen Sie sicher, dass die Schwimmereinheit richtig positioniert ist, wie in beschrieben •Wasserfüllung. Seite 5. |
|
Das Licht im Chassis bleibt an, nachdem das Gerät ausgeschaltet wurde. | •LED-Licht im Schrank bleibt an, wenn Strom zugeführt wird. | •Das ist normal. |
Nicht genug Luftfeuchtigkeit. | • Docht ist alt und wirkungslos. •Feuchtigkeitsregler ist nicht hoch genug eingestellt |
•Ersetzen Sie den Docht, wenn er hartnäckig oder verhärtet ist, durch Mineralien. •Erhöhen Sie die Luftfeuchtigkeitseinstellung auf dem Bedienfeld. |
Zu viel Feuchtigkeit. (Kondenswasser wird stark an Faltenflächen im Raum) |
•Feuchtigkeitsregler ist zu hoch eingestellt. | •Verringern Sie die Hygrostat-Einstellung oder erhöhen Sie die Raumtemperatur. |
Wasserleck | •Schrank ist möglicherweise überfüllt. An der Rückseite des Schranks befindet sich ein Sicherheitsüberlaufloch. | •Überfüllen Sie den Schrank NICHT. Der richtige Wasserstand wird an der Innenseite der Schrankseitenwand angezeigt. |
Geruch | • Bakterien können vorhanden sein. | •Reinigen und desinfizieren Sie das Ausblasen des Schranks Pflege- und Wartungsanweisungen. •EPA-registrierte Bakterien hinzufügen Behandlung nach Anleitung auf der Flasche. •Bei anhaltendem Geruch kann es erforderlich sein, den Docht auszutauschen. |
Das Bedienfeld reagiert nicht auf Eingaben. Display zeigt CL |
•Die Funktion zum Sperren der Steuerung wurde aktiviert, um Änderungen an den Einstellungen zu verhindern. | •Drücken Sie gleichzeitig 5 Sekunden lang die Tasten Luftfeuchtigkeit und Geschwindigkeit, um die Funktion zu deaktivieren. |
Wasser tritt aus dem Gerät aus | •Flaschenverschlüsse nicht richtig angezogen oder sitzen fest angezogen | •Überprüfen Sie, ob der Fülldeckel fest sitzt und der Flaschendeckel richtig im Boden ausgerichtet ist. |
Die Anzeige blinkt -20′ | •RAUM-Luftfeuchtigkeit ist niedriger als 20 %. | •Wdl misst die tatsächliche Luftfeuchtigkeit, wenn die Nivellierung 25% erreicht. |
Anzeige blinkt „—“ | •Initiierung der Einheit. •Die Luftfeuchtigkeit im Raum beträgt über 90%. |
•Nach Abschluss der Inbetriebnahme wird die Raumfeuchtigkeit angezeigt. •In bleiben, bis die Luftfeuchtigkeit unter 90% sinkt. |
BEFEUCHTER ZWEI JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIEPOLITIK
FÜR ALLE GARANTIEFORDERUNGEN ALS KAUFBEWEIS ERFORDERLICHS.
Diese Garantie gilt nur für den Erstkäufer dieses Luftbefeuchters, wenn das Gerät installiert und unter normalen Bedingungen gegen Verarbeitungs- und Materialfehler wie folgt verwendet wird:
- Zwei (2) Jahre ab Verkaufsdatum des Geräts und
- Dreißig (30) Tage für Dochte und Filter, die als Einwegkomponenten gelten und regelmäßig ausgetauscht werden sollten.
Der Hersteller ersetzt das defekte Teil/Produkt nach eigenem Ermessen durch vom Hersteller bezahlte Rückfracht. Es wird vereinbart, dass ein solcher Austausch das ausschließliche Rechtsmittel des Herstellers ist und dass DER HERSTELLER, SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, NICHT FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH NEBEN- UND FOLGESCHÄDEN ODER GEWINN- ODER UMSATZAUSFÄLLEN, VERANTWORTLICH IST.
In einigen Staaten sind Einschränkungen für die Dauer einer impliziten Garantie nicht zulässig. Daher gelten die oben genannten Einschränkungen möglicherweise nicht für Sie.
Ausschlüsse von dieser Garantie
Wir sind nicht verantwortlich für den Austausch von Dochten und Filtern.
Wir sind nicht verantwortlich für zufällige oder Folgeschäden aufgrund von Fehlfunktionen, Unfällen, Missbrauch, Änderungen, nicht autorisierten Reparaturen, Missbrauch, einschließlich der Nichtdurchführung angemessener Wartung, normaler Abnutzung oder wenn die damit verbundenen Voltage ist mehr als 5 % über dem Typenschild voltage.
Wir sind nicht verantwortlich für Schäden durch die Verwendung von Wasserenthärtern oder -behandlungen, Chemikalien oder Entkalkungsmitteln.
Wir sind nicht verantwortlich für die Kosten von Serviceanrufen zur Diagnose der Störungsursache oder die Arbeitskosten für die Reparatur und/oder den Austausch von Teilen.
Kein Mitarbeiter, Vertreter, Händler oder andere Person ist befugt, im Namen des Herstellers Garantien oder Bedingungen zu geben. Der Kunde trägt alle anfallenden Arbeitskosten.
In einigen Staaten ist der Ausschluss oder die Einschränkung von zufälligen oder Folgeschäden nicht zulässig, daher gelten die oben genannten Einschränkungen oder Ausschlüsse möglicherweise nicht für Sie.
So erhalten Sie Service im Rahmen dieser Garantie
Innerhalb der Beschränkungen dieser Garantie sollten Käufer mit ausgefallenen Geräten den Kundendienst unter 800-547-3888 kontaktieren, um Anweisungen zum Erhalt von Serviceleistungen innerhalb der oben aufgeführten Garantie zu erhalten.
Diese Garantie gewährt dem Kunden spezifische gesetzliche Rechte, und Sie haben möglicherweise auch andere Rechte, die von Provinz zu Provinz oder Staat zu Staat variieren können.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.aircareproducts.com.
Absichtlich frei gelassen.
5800 Murray-Str.
Little Rock, AR
72209
Dokumente / Ressourcen
![]() |
AIRCARE Verdunstungsbefeuchter mit Sockel [pdf] Benutzerhandbuch Sockel-Verdunstungsbefeuchter, EP9-SERIE, EP9 800, EP9 500 |