Home-LogoENTFEUCHTER MIT ENERGY STAR-BEWERTUNG

homeLabs LuftentfeuchterModelle mit 22, 35 und 50 Pint* Kapazität
HME020030N
HME020006N
HME020031N
HME020391N

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Qualitätsgerät entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts vollständig durch. Wenn Sie Fragen zur Verwendung dieses Produkts haben,
Bitte rufen Sie 1-800-898-3002 an.
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG:
Um interne Schäden zu vermeiden, ist es sehr wichtig, Kühleinheiten (wie diese) während ihrer gesamten Reise aufrecht zu halten. Bitte lassen Sie es aufrecht und außerhalb der Box stehen für 24 STUNDEN vor dem Einstecken.
Falls dieses Produkt eine Fehlfunktion aufweist oder der Kunde glaubt, dass es defekt ist, sollte der Kunde den Kundendienst kontaktieren und das defekte Produkt bis zu weiteren Anweisungen aufbewahren. Defekte Produkte sollten deutlich gekennzeichnet oder so gelagert werden, dass sie nicht versehentlich wiederverwendet werden können. Die Nichteinbehaltung des Produkts kann die Fähigkeit von hOme™ beeinträchtigen, legitime Probleme zu beheben, und kann den Umfang einschränken, in dem hOme™ Rechtsmittel einlegen kann.
Herzliche Glückwünsche
wenn Sie Ihr neues Gerät nach Hause bringen!
Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt unter zu registrieren homelabs.com/reg für Updates, Coupons und andere relevante Informationen.
Obwohl dies sehr geschätzt wird, ist eine Produktregistrierung nicht erforderlich, um eine Garantie zu aktivieren.

Wichtige Sicherheitsanweisungen

homeLabs Luftentfeuchter - SymbolWICHTIGER HINWEIS ZUR ERSTEN VERWENDUNG

BITTE BEACHTEN SIE:
Dieser Luftentfeuchter ist standardmäßig auf KONTINUIERLICHER MODUS, Deaktivierung der Verwendung von LINKS RECHTS Tasten. Um die Tasten wieder zu verwenden, bestätigen Sie DER KONTINUIERLICHE MODUS ausgeschaltet ist.

homeLabs Luftentfeuchter - Unterseite

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF / NUR FÜR DEN HAUSHALTSGEBRAUCH
Um Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen sowie Sachschäden zu vermeiden, müssen die folgenden Anweisungen bei der Verwendung des Luftentfeuchters befolgt werden. Falsche Bedienung durch Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Verletzungen oder Schäden führen.

  1. Überschreiten Sie nicht die Nennleistung der Steckdose oder des angeschlossenen Geräts.
  2. Betreiben oder schalten Sie den Luftentfeuchter nicht durch Ein- oder Ausstecken des Geräts aus. Verwenden Sie stattdessen das Bedienfeld.
  3. Nicht verwenden, wenn das Netzkabel gebrochen oder beschädigt ist.
  4. Ändern Sie nicht die Länge des Netzkabels und teilen Sie die Steckdose nicht mit anderen
  5. Berühren Sie den Stecker nicht mit Nässe
  6. Installieren Sie den Luftentfeuchter nicht an einem Ort, der einem brennbaren Gas ausgesetzt sein könnte.
  7. Stellen Sie den Luftentfeuchter nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf.
  8. Trennen Sie die Stromversorgung, wenn seltsame Geräusche, Gerüche oder Rauch aus dem Entfeuchter kommen.
  9. Versuchen Sie niemals, den Luftentfeuchter zu zerlegen oder zu reparieren, indem Sie
  10. Stellen Sie sicher, dass der Luftentfeuchter vor der Reinigung ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist.
  11. Verwenden Sie den Luftentfeuchter nicht in der Nähe von brennbaren Gasen oder brennbaren Stoffen wie Benzin, Benzol, Verdünner usw.
  12. Trinken oder verwenden Sie das aus dem Entfeuchter abgelassene Wasser nicht.
  13. Nehmen Sie den Wassereimer nicht heraus, während der Luftentfeuchter in Betrieb ist
  14. Verwenden Sie den Luftentfeuchter nicht in kleinen Räumen.
  15. Stellen Sie den Luftentfeuchter nicht an Orten auf, an denen er mit Wasser bespritzt werden kann.
  16. Stellen Sie den Luftentfeuchter auf einen ebenen, stabilen Bereich des
  17. Decken Sie die Einlass- oder Auslassöffnungen des Luftentfeuchters nicht mit Tüchern oder Handtüchern ab.
  18. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Chemikalien oder organischen Lösungsmitteln, z. B. Ethylacetat,
  19. Dieses Gerät ist nicht für Orte in der Nähe von entzündlichen oder brennbaren
  20. Vorsicht ist geboten, wenn der Luftentfeuchter in einem Raum mit folgenden Personen verwendet wird: Säuglinge, Kinder und ältere Menschen.
  21. Stellen Sie bei feuchtigkeitsempfindlichen Personen die Luftfeuchtigkeit am
  22. Stecken Sie niemals Ihre Finger oder andere Fremdkörper in Gitter oder Öffnungen Achten Sie besonders darauf, Kinder vor diesen zu warnen
  23. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel und vergewissern Sie sich, dass das Kabel nicht
  24. Nicht darauf klettern oder darauf sitzen
  25. Setzen Sie die Filter immer sicher ein. Achten Sie darauf, den Filter einmal alle zu reinigen
  26. Wenn Wasser in den Entfeuchter eindringt, schalten Sie den Entfeuchter aus und trennen Sie die Stromversorgung, wenden Sie sich an den Kundendienst, um Gefahren zu vermeiden.
  27. Stellen Sie keine Blumenvasen oder andere Wasserbehälter auf den

ELEKTRISCHE INFORMATIONEN

homeLabs Luftentfeuchter - ELEKTRIK

  • Das Typenschild von hOme™ befindet sich auf der Rückseite des Luftentfeuchters und enthält elektrische und andere technische Daten, die für diesen Luftentfeuchter spezifisch sind.
  • Stellen Sie sicher, dass der Entfeuchter ordnungsgemäß geerdet ist. Um die Gefahr von Stromschlägen und Feuer zu minimieren, ist eine ordnungsgemäße Erdung wichtig. Dieses Netzkabel ist mit einem dreipoligen Erdungsstecker zum Schutz vor Stromschlägen ausgestattet.
  • Ihr Luftentfeuchter muss in einer ordnungsgemäß geerdeten Wandsteckdose verwendet werden. Wenn Ihre Steckdose nicht ausreichend geerdet oder durch eine träge Sicherung oder einen Schutzschalter geschützt ist, lassen Sie die richtige Steckdose von einem qualifizierten Elektriker installieren.
  • Vermeiden Sie Brandgefahren oder Stromschläge. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel oder einen Adapterstecker. Entfernen Sie keine Stifte vom/Netzkabel.

VORSICHT

  • Dieser Luftentfeuchter darf nur von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen unter Aufsicht oder Einweisung in die Verwendung des Luftentfeuchters verwendet werden. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
  • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von qualifiziertem Personal ersetzt werden. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, um eine Gefährdung zu vermeiden.
  • Vor Reinigungs- oder sonstigen Wartungsarbeiten muss der Luftentfeuchter vom Stromnetz getrennt werden.
  • Installieren Sie den Luftentfeuchter nicht an einem Ort, der einem brennbaren Gas ausgesetzt sein könnte.
  • Wenn sich um den Entfeuchter herum brennbares Gas ansammelt, kann es zu einem Brand kommen.
  • Wenn der Luftentfeuchter während des Gebrauchs umgestoßen wird, schalten Sie den Luftentfeuchter aus und trennen Sie ihn sofort vom Stromnetz. Überprüfen Sie den Luftentfeuchter visuell, um sicherzustellen, dass keine Schäden vorliegen. Wenn Sie vermuten, dass der Entfeuchter beschädigt ist, wenden Sie sich zur Reparatur oder zum Austausch an den Kundendienst.
  • Bei Gewitter muss der Strom abgeschaltet werden, um Schäden am Luftentfeuchter durch Blitzschlag zu vermeiden.
  • Führen Sie das Kabel nicht unter Teppichböden. Decken Sie das Kabel nicht mit Überwurfteppichen, Läufern oder ähnlichen Überzügen ab. Verlegen Sie das Kabel nicht unter Möbeln oder Geräten. Verlegen Sie das Kabel außerhalb des Verkehrsbereichs und an einem Ort, an dem Sie nicht darüber stolpern können.
  • Um das Risiko eines Brandes oder Stromschlags zu verringern, verwenden Sie diesen Luftentfeuchter nicht mit einem elektronischen Geschwindigkeitsregler.
  • Der Luftentfeuchter muss gemäß den nationalen Verkabelungsvorschriften installiert werden.
  • Wenden Sie sich zur Reparatur oder Wartung dieses Entfeuchters an den Kundendienst.

Teilebeschreibung

FRONT

HINTER

homeLabs Luftentfeuchter - Beschreibung

ZUBEHÖR
(in den Eimer des Luftentfeuchters gelegt)

homeLabs Luftentfeuchter - ZUBEHÖR

Produktion

INVESTMENT

homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb1

  • Dieses Gerät wurde möglicherweise während des Versands gekippt oder auf den Kopf gestellt. Um sicherzustellen, dass dieses Gerät ordnungsgemäß funktioniert, stellen Sie bitte sicher, dass dieses Gerät vor dem ersten Gebrauch mindestens 24 Stunden lang aufrecht steht.
  • Dieser Luftentfeuchter ist für den Betrieb in einer Arbeitsumgebung zwischen 41 °C (5 °F) und 90 °C (32 °F) ausgelegt. mehr Rollen (an vier Punkten an der Unterseite des Luftentfeuchters installiert)
  • Erzwingen Sie nicht, dass die Rollen über den Teppich bewegt werden, und bewegen Sie den Luftentfeuchter nicht mit Wasser im Eimer. (Der Luftentfeuchter kann umkippen und Wasser verschütten.)

SMARTE FUNKTIONEN

  • Automatische Abschaltung
    Wenn der Eimer voll ist und/oder die Feuchtigkeitseinstellung erreicht ist, schaltet sich der Entfeuchter automatisch ab.
  • Einschaltverzögerung
    Um Schäden am Entfeuchter zu vermeiden, startet der Entfeuchter nach einem vollständigen Zyklus erst nach drei (3) Minuten den Betrieb. Der Vorgang startet automatisch nach drei (3) Minuten.
  • Anzeigelampe für Schaufel voll
    Die Vollanzeige leuchtet, wenn der Eimer zum Entleeren bereit ist.
  • Automatisches Entfrosten
    Wenn sich Frost auf den Verdampferschlangen aufbaut, schaltet sich der Kompressor aus und der Ventilator läuft weiter, bis der Frost verschwindet.
  • Automatischer Neustart
    Wenn sich der Luftentfeuchter aufgrund eines Stromausfalls unerwartet abschaltet, startet der Luftentfeuchter bei Wiederaufnahme der Stromversorgung automatisch mit der vorherigen Funktionseinstellung.

Anmerkungen:
Alle Abbildungen im Handbuch dienen nur zur Erläuterung. Ihr Luftentfeuchter kann etwas anders sein. Die tatsächliche Form hat Vorrang. Das Design und die Spezifikationen können zur Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Wenden Sie sich für Einzelheiten an den Kundendienst.
BEDIENFELD

homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb2

homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb4PUMP-Taste (Gilt nur für HME020391N)
Drücken Sie, um den Pumpenbetrieb zu aktivieren.
Hinweis: Stellen Sie vor dem Starten der Pumpe sicher, dass der Pumpenablaufschlauch angeschlossen ist, der Endlosablaufschlauch entfernt und die Kunststoffabdeckung des Ablaufschlauchauslasses fest verschlossen ist. Wenn der Eimer voll ist, beginnt die Pumpe zu arbeiten. Informationen zum Entfernen des angesammelten Wassers finden Sie auf den nächsten Seiten.
Hinweis: Es braucht Zeit, bis am Anfang Wasser gepumpt wurde.
homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb8KOMFORT-Taste
Drücken Sie diese Taste, um die Komfortfunktion ein-/auszuschalten. Bei diesem Modell kann die Luftfeuchtigkeit nicht manuell angepasst werden, sondern wird basierend auf der Umgebungstemperatur auf ein empfohlenes angenehmes Niveau voreingestellt. Der Pegel wird gemäß der folgenden Tabelle gesteuert:

Umgebungs- Temperaturen <65 ˚F 65 -77 F >77 F
Relativ Luftfeuchtigkeit 55% 50% 45%

Hinweis: Presse homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb19or homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb20Taste wird der COMFORT-Modus abgebrochen und die Luftfeuchtigkeit kann angepasst werden.
homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb10FILTER-Taste
Die Funktion Filter überprüfen erinnert daran, den Luftfilter für einen effizienteren Betrieb zu reinigen. Die Filterleuchte (saubere Filterleuchte) blinkt nach 250 Betriebsstunden. Um nach dem Reinigen des Filters zurückzusetzen, drücken Sie die Filtertaste und das Licht erlischt.
homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb12KONTINUIERLICH-Taste
Drücken Sie , um den kontinuierlichen Entfeuchtungsbetrieb zu aktivieren. Das Gerät arbeitet kontinuierlich und stoppt nicht, außer wenn der Eimer voll ist. Im kontinuierlichen Modus werden die und homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb19or homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb20Tasten sind gesperrt.
homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb5TURBO-Taste
Steuert die Lüftergeschwindigkeit. Drücken Sie , um entweder hohe oder normale Lüftergeschwindigkeit auszuwählen. Stellen Sie die Lüftersteuerung auf Hoch, um eine maximale Feuchtigkeitsentfernung zu erzielen. Wenn die Luftfeuchtigkeit reduziert wurde und ein leiser Betrieb bevorzugt wird, stellen Sie die Lüftersteuerung auf Normal.
homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb9TIMER-Taste
Drücken Sie diese Taste, um einen Auto-Ein- oder Auto-Aus-Timer (0 – 24 Stunden) in Verbindung mit dem homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb19und homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb20Tasten. Der Timer läuft nur einen Zyklus, denken Sie also daran, vor der nächsten Verwendung einen Timer einzustellen.

  • Drücken Sie nach dem Anschließen des Geräts die TIMER Taste leuchtet die Anzeige TIMER OFF auf, was bedeutet, dass die Timer-Einstellung für die automatische Abschaltung aktiviert ist.
    Verwenden Sie unsere Größentabelle, um die Rasse und das Gewicht Ihres Hundes einer der XNUMX verfügbaren Bettgrößen zuzuordnen. Wenn Sie Fragen zur Größe Ihres Hundes haben, können Sie sich gerne mit uns in Verbindung setzen. homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb19und homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb20-Tasten, um den Wert der Zeit einzustellen, in der Sie das Gerät ausschalten möchten. Die Einstellung des einmaligen Auto-Off-Timers ist abgeschlossen.
  • Drücken Sie auf TIMER erneut drücken, leuchtet die Anzeige TIMER ON auf, was bedeutet, dass die Timer-Einstellung Auto on aktiviert ist. Verwenden homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb19und homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb20-Tasten, um den Wert für die Zeit einzustellen, die Sie das Gerät das nächste Mal einschalten möchten. Die Einstellung des einmaligen Auto-Off-Timers ist abgeschlossen.
  • Um die Timereinstellungen zu ändern, wiederholen Sie die obigen Vorgänge.
  • Drücken oder gedrückt halten homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb19und homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb20-Tasten, um die Auto-Zeit in 0.5-Stunden-Schritten, bis zu 10 Stunden, dann in 1-Stunden-Schritten bis zu 24 Stunden zu ändern. Die Steuerung zählt die verbleibende Zeit bis zum Start herunter.
  • Die ausgewählte Zeit wird in 5 Sekunden registriert und das System kehrt automatisch zurück, um die vorherige Feuchtigkeitseinstellung anzuzeigen.
  • Um einen Timer abzubrechen, stellen Sie den Timerwert auf 0.0 ein.
    Die entsprechende Timer-Anzeige erlischt, was bedeutet, dass der Timer abgebrochen wurde. Eine andere Möglichkeit, einen Timer abzubrechen, besteht darin, das Gerät neu zu starten. Der einmalige Timer wird ebenfalls zu
    ungültig.
  • Wenn der Eimer voll ist, zeigt der Bildschirm den Fehlercode „P2“ an, das Gerät wird dann automatisch heruntergefahren. Sowohl der Auto-On/Auto-Off-Timer wird abgebrochen.

homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb22LED-Anzeige
Zeigt die eingestellte Luftfeuchtigkeit in % von 35 % bis 85 % oder die automatische Start-/Stoppzeit (0~24) während der Einstellung an und zeigt dann die tatsächliche (±5 % Genauigkeit) Raumfeuchte in % in einem Bereich von 30 % RH (Relative Luftfeuchtigkeit) ) bis 90%RH (relative Luftfeuchtigkeit).
Fehlercodes:
AS – Feuchtesensorfehler
ES – Temperatursensorfehler
Schutzcodes:
P2 – Schaufel ist voll oder Schaufel ist nicht in der richtigen Position.
Entleeren Sie den Eimer und stellen Sie ihn wieder in die richtige Position.
Eb – Eimer ist entfernt oder nicht in der richtigen Position.
Setzen Sie den Eimer wieder in die richtige Position ein. (Gilt nur für das Gerät mit Pumpenfunktion.)
homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb24POWER-Taste
Drücken Sie, um den Luftentfeuchter ein- und auszuschalten.
homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb23LINKS-/RECHTS-Tasten
Anmerkungen: Wenn der Luftentfeuchter zum ersten Mal eingeschaltet wird, wechselt er standardmäßig in den Dauermodus. Dadurch wird die Verwendung der LINKS/RECHTS-Tasten deaktiviert. Stellen Sie sicher, dass Sie den Dauermodus deaktivieren, um die Funktion dieser Tasten wiederzuerlangen.
Feuchte-Set-Steuerungstasten

  • Die Luftfeuchtigkeit kann in einem Bereich von 35%RH (Relative Humidity) bis 85%RH (Relative Humidity) in 5%-Schritten eingestellt werden.
  • Für trockenere Luft drücken Sie die Taste homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb19-Taste und stellen Sie einen niedrigeren Prozentwert (%) ein.
    Für dampäh Luft, drücke die homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb20drücken und einen höheren Prozentwert (%) einstellen.

Steuertasten für die Timer-Einstellung

  • Drücken Sie diese Taste, um die Auto-Start- und Auto-Stopp-Funktion in Verbindung mit dem . zu starten homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb19und homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb20Tasten.

Signallampen

  • EIN ………………… Timer EIN Licht
  • AUS ………………. Timer OFF-Leuchte
  • VOLL …………….. Der Wassertank ist voll und sollte geleert werden
  • AUFTAUEN ……… Das Gerät befindet sich im Auftaumodus

Hinweis: Wenn eine der oben genannten Fehlfunktionen auftritt, schalten Sie den Entfeuchter aus und prüfen Sie auf Hindernisse. Starten Sie den Entfeuchter neu. Wenn die Störung weiterhin besteht, schalten Sie den Entfeuchter aus und ziehen Sie das Netzkabel ab. Wenden Sie sich zur Reparatur und/oder zum Austausch an den Kundendienst.
ENTFERNEN DES AUFGEFANGENEN WASSERS

  1. Benutze den Eimer
    Wenn der Eimer voll ist, entfernen Sie den Eimer und leeren Sie ihn.
    homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb25
  2. Kontinuierliches Entleeren
    Wasser kann automatisch in einen Bodenablauf entleert werden, indem der Luftentfeuchter an einen Wasserschlauch mit Innengewinde angeschlossen wird. (HINWEIS: Bei einigen Modellen ist das Ende mit Innengewinde nicht im Lieferumfang enthalten)
    homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb26Hinweis: Verwenden Sie kein kontinuierliches Entleeren, wenn die Außentemperatur 32 °C oder weniger beträgt. Andernfalls gefriert das Wasser, wodurch der Wasserschlauch verstopft und der Entfeuchter beschädigt werden kann.
    homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb29Hinweis:
    Stellen Sie sicher, dass die Verbindung fest ist und keine Undichtigkeiten auftreten.
    • Führen Sie den Wasserschlauch zum Bodenablauf oder einer geeigneten Ablaufeinrichtung, die Ablaufeinrichtung sollte tiefer liegen als der Ablaufstutzen des Luftentfeuchters.
    • Achten Sie darauf, den Wasserschlauch schräg nach unten zu führen, damit das Wasser reibungslos abfließen kann.
    • Wenn die kontinuierliche Ablauffunktion nicht verwendet wird, entfernen Sie den Ablaufschlauch vom Auslass und bringen Sie die Kunststoffabdeckung des kontinuierlichen Ablaufschlauchauslasses fest an.
  3. Pumpenentleerung (gilt nur für HME020391N)
    • Entfernen Sie den Endlosablaufschlauch vom Gerät.
    Bringen Sie die Kunststoffabdeckung des Ablaufschlauchauslasses fest an.
    • Bringen Sie den Pumpenablassschlauch (Außendurchmesser: 1/4”; Länge: 16.4 ft) am Auslass des Pumpenablassschlauchs an. Die Einstecktiefe sollte nicht weniger als 0.59 Zoll betragen.
    Führen Sie den Ablaufschlauch zum Bodenablauf oder einer geeigneten Ablaufeinrichtung.
    homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb30Hinweis:

    Stellen Sie sicher, dass die Verbindung fest ist und keine Undichtigkeiten auftreten.
    Wenn der Pumpenschlauch beim Entfernen des Eimers herunterfällt, müssen Sie das Pumpengehäuse am Gerät installieren, bevor Sie den Eimer wieder in das Gerät einsetzen.
    • Die maximale Pumphöhe beträgt 16.4 ft.
    homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb32Hinweis: Verwenden Sie die Pumpe nicht, wenn die Außentemperatur 32 °C oder weniger beträgt. Andernfalls gefriert das Wasser, wodurch der Wasserschlauch verstopft und der Entfeuchter beschädigt werden kann.

Pflege und Reinigung

PFLEGE UND REINIGUNG DES ENTFEUCHTERS
WARNUNG: Schalten Sie den Luftentfeuchter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie ihn reinigen.
Reinigen Sie den Luftentfeuchter mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keine Bleichmittel oder Scheuermittel.

homeLabs Luftentfeuchter - Betrieb35

  1. Reinigen Sie den Kühlergrill und das Gehäuse
    • Spritzen Sie kein Wasser direkt auf das Hauptgerät. Andernfalls kann es zu einem Stromschlag, einer Verschlechterung der Isolierung oder zum Rosten des Geräts kommen.
    • Die Lufteinlass- und Luftauslassgitter verschmutzen leicht. Verwenden Sie zum Reinigen einen Staubsaugeraufsatz oder eine Bürste.
  2. Reinigen Sie den Eimer
    Reinigen Sie den Eimer alle zwei Wochen mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel.
  3. Luftfilter reinigen
    Reinigen Sie den Filter mindestens alle 30 Tage mit Trinkwasser.
  4. Lagerung des Luftentfeuchters
    Lagern Sie den Luftentfeuchter, wenn er längere Zeit nicht verwendet wird.
    • Warten Sie nach dem Ausschalten des Entfeuchters einen Tag, bis das gesamte Wasser im Inneren des Entfeuchters in den Eimer fließt, und leeren Sie dann den Eimer.
    • Reinigen Sie den Hauptentfeuchter, den Eimer und den Luftfilter.
    • Wickeln Sie das Kabel ein und bündeln Sie es mit dem Band.
    • Decken Sie den Luftentfeuchter mit einer Plastiktüte ab.
    • Lagern Sie den Luftentfeuchter aufrecht an einem trockenen, gut belüfteten Ort.

Fehlerbehebung

Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden,viewDas Aufrufen dieser Liste kann Zeit sparen. Diese Liste enthält die häufigsten Vorkommnisse, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler in diesem Luftentfeuchter zurückzuführen sind.

AUFGABENSTELLUNG

URSACHE / LÖSUNG

Der Luftentfeuchter startet nicht
  • Stellen Sie sicher, dass der Stecker des Luftentfeuchters vollständig in die Steckdose eingesteckt ist. – Überprüfen Sie den Haussicherungs-/Leistungsschalterkasten.
  • Der Entfeuchter hat seinen aktuellen Stand erreicht oder der Eimer ist voll.
  • Der Eimer ist nicht in der richtigen Position.
Der Luftentfeuchter trocknet die Luft nicht so wie er sollte
  • Stellen Sie sicher, dass Sie genügend Zeit haben, um die Feuchtigkeit zu entfernen.
  • Stellen Sie sicher, dass keine Vorhänge, Jalousien oder Möbel die Vorder- oder Rückseite des Luftentfeuchters blockieren.
  • Die Luftfeuchtigkeit ist möglicherweise nicht niedrig genug eingestellt.
  • Prüfen Sie, ob alle Türen, Fenster und andere Öffnungen sicher geschlossen sind. – Die Raumtemperatur ist zu niedrig, unter 41 °C.
  • Es gibt eine Kerosinheizung oder etwas, das Wasserdampf im Raum abgibt.
Der Luftentfeuchter macht beim Betrieb ein lautes Geräusch
  • Der Luftfilter ist verstopft.
  • Der Luftentfeuchter ist gekippt, anstatt aufrecht zu stehen. – Die Bodenfläche ist nicht eben.
Auf den Spulen tritt Frost auf
  • Das ist normal. Der Luftentfeuchter verfügt über eine automatische Abtaufunktion.
Wasser auf dem Boden
  • Der Luftentfeuchter wurde auf einem unebenen Boden aufgestellt.
  • Die Verbindung zwischen Schlauch und Anschluss oder Schlauch ist möglicherweise lose.
  • Verwenden Sie den Eimer zum Sammeln von Wasser, aber die hintere Ablassschraube ist entfernt.
Wasser läuft nicht aus dem Schlauch
  • Schläuche mit einer Länge von mehr als 5 m können möglicherweise nicht richtig ablaufen. Es wird empfohlen, den Schlauch so kurz wie möglich zu halten, um eine ordnungsgemäße Entleerung zu gewährleisten. Der Schlauch muss tiefer als der Boden des Luftentfeuchters platziert und flach und glatt ohne Knicke gehalten werden.
Die Pumpenanzeige blinkt. (Gilt nur für HME020391N)
  • Der Filter ist verschmutzt. Informationen zum Reinigen des Filters finden Sie im Abschnitt Reinigung und Wartung. – Der Pumpenablaufschlauch ist nicht an der Rückseite des Luftentfeuchters angebracht.
  • Der Eimer ist nicht in der richtigen Position. Stellen Sie den Eimer richtig auf.
  • Der Pumpenschlauch fällt ab. Bringen Sie den Pumpenschlauch wieder an. Wenn sich der Fehler wiederholt, rufen Sie den Kundendienst an.

Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn der Entfeuchter nicht normal funktioniert oder nicht funktioniert und die oben genannten Lösungen nicht hilfreich sind.

Garantie

hOme™ bietet eine begrenzte einjährige Garantie („Garantiezeit“) auf alle unsere Produkte, die neu und unbenutzt von hOme Technologies, LLC oder einem autorisierten Händler gekauft wurden, mit Originalkaufbeleg und wenn ein Defekt ganz oder im Wesentlichen aufgetreten ist, aufgrund von Herstellungs-, Teile- oder Verarbeitungsfehlern während der Garantiezeit. Die Garantie gilt nicht, wenn Schäden durch andere Faktoren verursacht werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf: (a) normale Abnutzung; (b) Missbrauch, falsche Handhabung, Unfall oder Nichtbeachtung der Betriebsanweisungen; (c) Kontakt mit Flüssigkeit oder Eindringen von Fremdpartikeln; (d) Wartung oder Modifikationen des Produkts, die nicht von hOme™ stammen; (e) gewerbliche oder nicht private Nutzung.
Die hOme™-Garantie deckt alle Kosten im Zusammenhang mit der Wiederherstellung des nachweislich defekten Produkts durch Reparatur oder Austausch defekter Teile und die erforderliche Arbeitszeit, damit es seinen ursprünglichen Spezifikationen entspricht. Anstelle der Reparatur eines defekten Produkts kann ein Ersatzprodukt bereitgestellt werden. Die ausschließliche Verpflichtung von home™ im Rahmen dieser Garantie ist auf diese Reparatur oder den Austausch beschränkt.
Für jede Reklamation ist eine Quittung mit dem Kaufdatum erforderlich. Bewahren Sie daher alle Quittungen an einem sicheren Ort auf. Wir empfehlen Ihnen, Ihr Produkt auf unserem webWebsite, homelabs.com/reg. Obwohl die Produktregistrierung sehr geschätzt wird, ist sie nicht erforderlich, um eine Garantie zu aktivieren, und die Produktregistrierung macht den Original-Kaufbeleg nicht überflüssig.
Die Garantie erlischt, wenn Reparaturversuche durch nicht autorisierte Dritte unternommen werden und/oder wenn andere als die von hOme™ gelieferten Ersatzteile verwendet werden.
Gegen Aufpreis können Sie auch nach Ablauf der Garantie einen Service in Anspruch nehmen.
Dies sind unsere allgemeinen Bedingungen für den Garantieservice, aber wir fordern unsere Kunden immer auf, sich bei jedem Problem an uns zu wenden, unabhängig von den Garantiebedingungen. Wenn Sie ein Problem mit einem hOme™-Produkt haben, kontaktieren Sie uns bitte unter 1-800-898-3002 und wir werden unser Bestes tun, um es für Sie zu lösen.
Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte, und Sie haben möglicherweise andere gesetzliche Rechte, die von Staat zu Staat, Land zu Land oder Provinz zu Provinz variieren können. Der Kunde kann diese Rechte nach eigenem Ermessen geltend machen.

Warnung

Dieses Handbuch ist für alle Artikel mit den Modellnummern zu verwenden
HME020030N
HME020006N
HME020031N
HME020391N
WARNUNG: Halten Sie alle Plastiktüten von Kindern fern.
Hersteller, Händler, Importeur und Verkäufer haften nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung, Lagerung, Pflege oder Nichtbeachtung der mit diesem Produkt verbundenen Warnungen verursacht werden.

Kontaktieren Sie uns

E-Mail-Icon.pngCHATTE MIT UNS TelefonRUFEN SIE UNS SONY CFI-1002A PS5 PlayStation-- Anrufe--E-MAIL SENDEN
homelabs.com/hilfe 1- (800) -898-3002 [E-Mail geschützt]

Home-LogoNur für den Hausgebrauch
1-800-898-3002
[E-Mail geschützt]
homelabs.com/hilfe
© 2020 homeLabs, LLC
37 East 18 Street, 7. Etage
New York, NY 10003
Alle Rechte vorbehalten, home™
Gedruckt in China.

Dokumente / Ressourcen

homeLabs Luftentfeuchter [pdf] Benutzerhandbuch
homeLabs, Energy Star, Bewertet, Entfeuchter, HME020030N, HME020006N, HME020031N, HME020391N

Referenzen

Hinterlassen Sie eine Nachricht

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.