Uživatelská příručka k Power AirFryer XL

Power AirFryer XL

důležité: Power AirFryer XLTM Informace o záruce uvnitř

POUZE PRO POUŽITÍ V DOMÁCNOSTI

Bez viny Frying a další ...

Všichni milujeme smažené jídlo ...

Křupavé smažené kuře, hranolky, kokosové krevety, kuřecí parmezán, křupavá horká křídla ... seznam pokračuje dál a dál. Tyto chutné pochoutky se staly součástí naší každodenní stravy. Doposud nebylo možné získat tu velkou tíseň a chuť spojenou s těmito potravinami bez smažení na hlubokém tuku nebo oleji.

Dobrá zpráva!

New Power AirFryer XLTM vše změnilo. Náš tým kuchařských návrhářů zdokonalil systém vaření, který prakticky vylučuje olej z procesu a nahrazuje ho horkým cirkulujícím vzduchem, který obklopuje jídlo, a vaří jej do ostré a šťavnaté dokonalosti.

Power AirFryer XLTM

Uvaří nejen vaše oblíbená smažená jídla, ale také připravuje a upéká mnoho dalších oblíbených pokrmů, jako jsou „hamburgery“, „calzones“ a koblihy. Už to nemůže být jednodušší! „Předvolby OneTouch“ nastavují čas a teplotu pro některé z vašich oblíbených položek, jako jsou křupavé krevety, hranolky a kuře v jižním stylu. Vy a vaše rodina si s Power AirFryer XLTM užijete mnoho let skvělého ochutnávání jídla a občerstvení.

Dříve než začnete

Je velmi důležité, abyste si přečetli celou tuto příručku a ujistili se, že jste plně obeznámeni s jejím provozem a preventivními opatřeními.

Dříve než začnete

důležitý

Při používání elektrických spotřebičů je třeba vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, včetně:

  • Přečtěte si pečlivě všechny pokyny.
  • Kryt, který obsahuje elektrické součásti a topná tělesa, NIKDY neponořujte do vody. Neoplachujte pod tekoucí vodou.
  • Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, nevkládejte do skříně hlavní jednotky obsahující elektrické součásti žádnou kapalinu.
  • TENTO SPOTŘEBIČ MÁ POLARIZOVANOU ZÁTKU (jedna čepel je širší než druhá). Aby se snížilo riziko úrazu elektrickým proudem, je tato zástrčka určena k zapojení do polarizované zásuvky pouze jedním způsobem. Pokud zástrčka nezapadá úplně do zásuvky, otočte zástrčku. Pokud se stále nehodí, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Nepokoušejte se jakýmkoli způsobem upravovat zástrčku.
  • Ujistěte se, že je spotřebič zapojen do zásuvky ve zdi. Vždy se ujistěte, že je zástrčka správně zasunuta do zásuvky.
  • Abyste předešli kontaktu potravin s topnými tělesy, nepřeplňujte koš na smažení.
  • Když je Power AirFryer XLTM v provozu, NEZAKRÝVEJTE vstupní a výstupní otvory vzduchu. Tím zabráníte rovnoměrnému vaření a může dojít k poškození jednotky nebo přehřátí.
  • NIKDY NALÉVEJTE olej do vnějšího koše. Mohlo by dojít k požáru a zranění osob.
  • PŘI VAŘENÍ vnitřní teplota jednotky dosáhne několika stovek stupňů F. Abyste zabránili zranění, nikdy nevkládejte ruce dovnitř jednotky, pokud není důkladně ochlazena.
  • TENTO SPOTŘEBIČ NENÍ URČEN K POUŽITÍ osobám se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem odpovědné osoby nebo nebyly řádně poučeny o používání spotřebiče. Tento spotřebič není určen k používání dětmi.
  • NEPOUŽÍVEJTE tuto jednotku, pokud je jakkoli poškozena zástrčka, napájecí kabel nebo samotný spotřebič.
  • POKUD JE SÍŤOVÝ KABEL POŠKOZEN, musíte jej nechat vyměnit výrobcem, jeho servisním zástupcem nebo podobně kvalifikovanou osobou, abyste předešli riziku.
  • UDRŽUJTE SPOTŘEBIČ a jeho napájecí kabel mimo dosah dětí, když je v provozu nebo v procesu „ochlazování“.
  • SÍŤOVÝ KABEL UCHOVÁVEJTE mimo dosah horkých povrchů. Nezapojujte napájecí kabel a neobsluhujte ovládací prvky jednotky mokrýma rukama.
  • NIKDY NEPŘIPOJUJTE TENTO SPOTŘEBIČ k externímu časovači nebo samostatnému systému dálkového ovládání.
  • NIKDY NEPOUŽÍVEJTE TENTO SPOTŘEBIČ s jakýmkoli prodlužovacím kabelem.
  • NEPOUŽÍVEJTE SPOTŘEBIČ na nebo v blízkosti hořlavých materiálů, jako jsou ubrusy a záclony.
  • PŘI VAŘENÍ nepokládejte spotřebič na zeď nebo na jiné spotřebiče. Na zadní a boční straně a nad spotřebičem ponechejte alespoň 5 ”volného místa. Na spotřebič nic nepokládejte.
  • Nepoužívejte Power AirFryer XLTM k jiným účelům, než které jsou popsány v této příručce.
  • NIKDY nepoužívejte spotřebič bez dozoru.
  • PŘI PROVOZU se horká pára uvolňuje otvory pro výstup vzduchu. Ruce a obličej udržujte v bezpečné vzdálenosti od otvorů pro výstup vzduchu. Při vyjímání vnějšího koše a koše na smažení z přístroje se také vyhněte horké páře a vzduchu.
  • VNĚJŠÍ POVRCHY JEDNOTKY se mohou během používání zahřát. Vnější koš a koš na smažení budou horké… při manipulaci s horkými součástmi nebo při dotyku s horkými povrchy noste rukavice bez prstů.
  • MĚLI BY JEDNOTKU VYDÁVAT ČERNÝ KOUŘ, ihned odpojte zástrčku ze zásuvky a počkejte, až přestane kouřit, než vyjmete vnější a smažené koše.

Záruky

POZOR

  • Spotřebič vždy provozujte na vodorovném, rovném, stabilním a nehořlavém povrchu.
  • Tento spotřebič je určen pouze pro běžné použití v domácnosti. Není určen k použití v komerčním nebo maloobchodním prostředí.
  • Pokud je Power AirFryer XLTM používán nesprávně nebo pro profesionální či poloprofesionální účely nebo pokud není používán v souladu s pokyny v uživatelské příručce, záruka pozbývá platnosti a nebudeme odpovídat za škody.
  • Po použití vždy odpojte spotřebič ze zásuvky.
  • Před manipulací, čištěním nebo uskladněním nechte přístroj přibližně 30 minut vychladnout.
  • Ujistěte se, že ingredience připravené v této jednotce vycházejí vařené do zlatožluté barvy, spíše než tmavé nebo hnědé. Odstraňte spálené zbytky.
  • Power AirFryer XLTM je vybaven interním mikrospínačem, který automaticky vypne ventilátor a topný článek, když je odstraněn vnější koš.

AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ

Spotřebič má vestavěný časovač a automaticky se vypne, když odpočítávání dosáhne nuly. Spotřebič můžete ručně vypnout stisknutím tlačítek časovače, dokud neukáže nulu, nebo jedním stisknutím tlačítka Storno. V obou případech se spotřebič automaticky vypne do 20 sekund.

ELEKTRICKÁ ENERGIE

Pokud je elektrický obvod přetížen jinými zařízeními, nemusí vaše nová jednotka fungovat správně. Mělo by být provozováno na vyhrazeném elektrickém obvodu.

SYSTÉM OCHRANY PŘEHŘÁTÍ

Pokud selže systém regulace vnitřní teploty, aktivuje se systém ochrany proti přehřátí a jednotka nebude fungovat. Pokud k tomu dojde, odpojte napájecí kabel a před restartováním nebo uložením počkejte, než jednotka zcela vychladne.

ELEKTROMAGNETICKÉ POLE (EMF)

Toto zařízení vyhovuje všem normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMF). Při správném zacházení a v souladu s pokyny v této uživatelské příručce je používání zařízení bezpečné na základě dnes dostupných vědeckých důkazů.

TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE. POUZE PRO POUŽITÍ V DOMÁCNOSTI.

Díly Power AirFryerTM XL

Důležité: Vaše zařízení Power AirFryer XLTM bylo dodáno s níže uvedenými součástmi. Před použitím vše pečlivě zkontrolujte. Pokud některá část chybí nebo je poškozena, nepoužívejte tento výrobek a kontaktujte přepravce pomocí čísla zákaznického servisu uvedeného na zadní straně této uživatelské příručky.

  1. Smažený koš
  2. Tlačítko pro uvolnění koše
  3. Rukojeť koše
  4. Vnější koš
  5. Sestava koše na smažení a smažení
  6. Vložka oddělovače potravin
  7. 8. Sání vzduchu Digitální ovládání
  8. Výstup vzduchu
  9. Pouzdro hlavní jednotky

Díly Power AirFryerTM XL

POZOR: Nikdy nemačkejte tlačítko pro uvolnění koše, pokud koš na smažení a vnější koš nespočívají na rovném, tepelně odolném povrchu. Při vyjímání vnějšího koše na smažení dávejte pozor, abyste nestiskli tlačítko rukojeti koše. Vnější koš bude oddělen od Fry Basket.

Díly Power AirFryerTM XL 2

Pomocí digitálního ovládacího panelu

Pomocí digitálního ovládacího panelu

Tlačítko 1 - Tlačítko napájení

Jakmile jsou vnější koš a fritovací koš správně umístěny v krytu hlavní jednotky, rozsvítí se tlačítko napájení. Jedním stisknutím tlačítka napájení nastavíte jednotku na výchozí teplotu 370 ° F a doba vaření se nastaví na 15 minut. Druhým výběrem tlačítka napájení zahájíte proces vaření. Stisknutím tlačítka napájení během cyklu vaření jednotku vypnete. Červené světlo zhasne, modré světlo ventilátoru bude pokračovat v otáčení po dobu 20 sekund.

Buttons 2 & 3 - Timer Control Buttons

Symboly + a - umožňují přidat nebo zkrátit dobu vaření po jedné minutě. Podržením tlačítka rychle změníte čas.

Tlačítka 4 a 5 - Tlačítka regulace teploty

Symboly + a - umožňují přidat nebo snížit teplotu vaření o 10 ° F najednou. Podržením tlačítka rychle změníte teplotu. Rozsah regulace teploty: 180 ° F - 400 ° F.

6. Tlačítko 6 - Tlačítko předvolby

Výběr tlačítka předvoleb „M“ vám umožní procházet sedmi oblíbenými možnostmi jídla. Jakmile je vybrána, začne funkce předem stanoveného času a teploty vaření. Poznámka: Přednastavenou funkci můžete přepsat ručním zvýšením nebo snížením času a teploty.

7 - 13. Tlačítka 7 až 13 - Předvolby

Na výběr je sedm předvoleb: hranolky, kotlety a další menší kusy masa, krevety, pečivo, kuřecí maso, biftek a ryby.

14. Čas a teplota

Tento displej bude sledovat teplotu a zbývající dobu vaření.

15. Displej rotujícího ventilátoru

Displej rotujícího ventilátoru se zobrazí, když je jednotka zapnutá a až 20 sekund po vypnutí. Je-li jednotka v režimu „vaření“ nebo „předehřev“, objeví se ve středu ventilátoru červená LED ve tvaru hvězdy.

Displej rotujícího ventilátoru

Vaření s Power AirFryer XLTM bez předvoleb

Jakmile se seznámíte s Power AirFryer XLTM, možná budete chtít experimentovat s vlastními recepty. Není nutné vybírat přednastavené funkce. Jednoduše si vyberte čas a teplotu, která vyhovuje vašemu osobnímu vkusu.

Předehřejte Power AirFryer XLTM

Jednotku můžete předehřát pro efektivnější vaření jednoduše výběrem doby vaření 2 nebo 3 minuty a vařit na výchozí nebo vyšší teplotu. Pro předehřátí musíte do skříně jednotky vložit prázdný koš na smažení a vnější koš.

VAROVÁNÍ:

Nikdy neplňte vnější koš kuchyňským olejem nebo jinou tekutinou! Mohlo by dojít k požáru nebo zranění osob.

Obecné provozní pokyny

Před prvním použitím Power AirWave Fryer XLTM ...

Odstraňte veškerý obalový materiál, štítky a nálepky a poté umyjte vnější a fritovací koš teplou mýdlovou vodou. Vnější a fritovací koš lze také mýt v myčce. Vnitřní a vnější část varné jednotky otřete čistým vlhkým hadříkem. Varnou jednotku nikdy neumývejte ani neponořujte do vody. Nikdy neplňte vnější koš olejem ... tato jednotka vaří pouze s horkým vzduchem.

Příprava k použití

Obecné provozní pokyny

Všestranné zařízení

Power AirWave Fryer XLTM je navržen tak, aby vařil širokou škálu vašich oblíbených jídel. Tabulky a tabulky uvedené v této příručce a v Průvodci recepty vám pomohou dosáhnout skvělých výsledků. Správné nastavení času / teploty a správné množství jídla najdete v této informaci.

Čas fritování ve stylu „horkého vzduchu“ ...

Při vyjímání vnějšího koše můžete cítit mírný odpor. Položte ruku na horní část jednotky a jemně zatáhněte za vnější koš.

Čas na smažení ve stylu „horkého vzduchu“

POZOR: PŘI ODSTRANĚNÍ VNĚJŠÍHO KOŠE,
POZOR, NESTLAČTE TLAČÍTKO KOŠÍKU. VNĚJŠÍ KOŠÍK SE ODDĚLÍ OD KOŠÍKU FRY.

VAROVÁNÍ:

Na ruce, kterou držíte jednotku na místě, noste chňapku. Vložte ingredience do koše na smažení (obr. A).

Poznámka: Nikdy neplňte koš na smažení nad doporučené množství, protože by to mohlo ovlivnit kvalitu konečného výsledku nebo ovlivnit elektrické ohřívače.

Zasuňte košík na smažení zpět, dokud „nezapadne“ na místo (obr. B). Nikdy nepoužívejte vnější koš bez koše na smažení.

Upozornění: Během procesu vaření bude vnější koš velmi horký. Když jej odstraníte, abyste zkontrolovali postup, ujistěte se, že máte poblíž tepelně odolný povrch, na který jej můžete položit.

  • Když je košík na smažení a jídlo bezpečně na svém místě, stiskněte jednou tlačítko napájení (strana 5 obr.1).
  • Vyberte funkci předvolby pomocí tlačítka „M“ (strana 5 obr. 6) nebo ručně nastavte teplotu a poté čas
    (strana 5 obr. 2,3,4,5).
  • Stiskněte jednou tlačítko napájení (strana 5 obr. 1) a Power AirWave Fryer XLTM bude procházet procesem vaření.

Poznámka: Fry Basket můžete kdykoli během procesu odebrat a zkontrolovat postup. Chcete-li jednotku předehřát, postupujte podle pokynů na straně 6.

Vzhledem k tomu, že technologie rychlého horkého vzduchu okamžitě ohřívá vzduch uvnitř přístroje, krátké vytažení vnějšího koše ze zařízení během smažení horkým vzduchem sotva narušuje proces.

Správné nastavení najdete v grafech v této příručce nebo v příručce k receptu.

Třesoucí se ...

Aby bylo zajištěno rovnoměrné vaření, vyžadují některá jídla během procesu vaření „protřepání“. Chcete-li to provést, jednoduše vyjměte vnější koš a koš na smažení z jednotky ... jemně podle potřeby obsah protřepejte a vložte zpět do jednotky, abyste mohli pokračovat ve vaření. U těžších potravin možná budete chtít před protřepáním oddělit koš na smažení od vnějšího. Za tímto účelem umístěte sestavený vnější koš a koš na smažení na tepelně odolný povrch. Stiskněte uvolňovací tlačítko (obr.2) a opatrně zvedněte koš na smažení. Protřepejte ingredience, vložte koš na smažení do vnějšího koše a vraťte jej do jednotky, abyste dokončili vaření.

třesení

Upozornění: Vnější koš bude horký ... během tohoto postupu noste chňapku.

Tip: Nastavte časovač na 1/2 času potřebného pro recept a zvonek časovače vás upozorní, když je čas na „protřepání“.

Když uslyšíte zvonek časovače, uplynul přednastavený čas přípravy. Vytáhněte vnější koš ze zařízení a položte jej na tepelně odolný povrch.

Chcete-li odstranit přísady (tj. Hranolky), položte košík na smažení na tepelně odolný povrch, stiskněte uvolňovací tlačítko (obr. 2) a košík na smažení vyjměte z vnějšího koše. Otočte koš na smažení a suroviny nechte spadnout na talíř. K odstranění větších potravin používejte neabrazivní nádobí.

Neotáčejte fritovací koš vzhůru nohama se stále připojeným vnějším košem ... přebytečný olej, který se nahromadil na dně vnějšího koše, vytéká na jídlo.

Když je uvařeno určité množství jídla, jednotka je okamžitě připravena k přípravě další dávky.

Nastavení

  • Tabulka vpravo vám pomůže vybrat správnou teplotu a čas pro dosažení nejlepších výsledků. Jakmile se seznámíte s procesem vaření Power AirWave Fryer XLTM, můžete toto nastavení upravit podle svého osobního vkusu.
  • Protože technologie rychlého horkého vzduchu okamžitě ohřívá vzduch uvnitř spotřebiče, vytažení košíku na smažení na krátkou dobu ze zařízení během smažení horkým vzduchem sotva narušuje proces.

Tipy

  • Potraviny, které mají menší velikost, obvykle vyžadují o něco kratší dobu vaření než ty větší.
  • Velké množství jídla vyžaduje pouze o něco delší dobu vaření než menší množství.
  • „Třepání“ menších potravin v polovině procesu vaření zajišťuje, že jsou všechny kousky rovnoměrně smažené.
  • Pro ostřejší výsledek se doporučuje přidat do čerstvých brambor trochu rostlinného oleje. Pokud přidáváte trochu oleje, udělejte to těsně před vařením.
  • Občerstvení běžně vařené v troubě lze vařit také v Power AirWave Fryer XLTM.
  • Použijte připravené těsto k rychlé a snadné přípravě plněného občerstvení. Připravené těsto také vyžaduje kratší dobu vaření než domácí těsto.
  • Při pečení dortu nebo quiche vložte do pekáče nebo pekáče. Při vaření křehkých nebo plněných potravin se také doporučuje plechovka nebo mísa.
  • K ohřívání potravin můžete použít Power AirWave Fryer XLTM. Jednoduše nastavte teplotu na 300 ° F po dobu až 10 minut.

Tabulka obecných provozních pokynů

Tabulka výše vám pomůže vybrat základní nastavení pro vybrané ingredience.

Pokud začínáte se studeným spotřebičem, přidejte k době vaření 3 minuty.

Poznámka: Mějte na paměti, že tato nastavení jsou pouze orientační. Protože se přísady liší původem, velikostí, tvarem a značkou, nemůžeme zaručit nejlepší nastavení pro vaše přísady.

Řešení problémů

Řešení problémů

Často kladené otázky

  1. Mohu pomocí Power AirWave Fryer XLTM připravovat jiná jídla než smažené?                                                                                               Můžete připravit různé pokrmy včetně steaků, kotlet, hamburgerů a pečiva. Viz průvodce recepty Power AirWave Fryer XLTM.
  2. Je Power AirWave Fryer XLTM vhodný pro přípravu nebo ohřívání polévek a omáček?
    Nikdy nevařte ani neohřívejte tekutiny v Power AirWave Fryer XLTM.
  3. Je možné jednotku kdykoli vypnout?
    Stiskněte jednou tlačítko napájení nebo vyjměte vnější koš.
  4. Co mám dělat, když se jednotka během vaření vypne?
    Jako bezpečnostní prvek má Power AirWave Fryer XLTM zařízení pro automatické vypnutí, které zabraňuje poškození přehřátím. Vyjměte vnější koš a položte jej na tepelně odolný povrch. Nechejte jednotku vychladnout. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Restartujte pomocí tlačítka Napájení.
  5. Potřebuje jednotka čas na zahřátí?
    Pokud vaříte na „studený start“, přidejte k době vaření 3 minuty.
  6. Mohu jídlo během vaření zkontrolovat?
    Během vaření můžete vnější koš kdykoli vyjmout. Během této doby můžete obsah nádoby na smažení „protřepat“, abyste zajistili rovnoměrné vaření.
  7. Je myčka Power AirWave Fryer XLTM bezpečná?
    Pouze koš na smažení a vnější koš lze mýt v myčce. Samotná jednotka obsahující topnou spirálu a elektroniku by nikdy neměla být ponořena do kapaliny jakéhokoli druhu ani čistěna ničím jiným než horkým vlhkým hadříkem nebo neabrazivní houbou s malým množstvím jemného čisticího prostředku.
  8. Co se stane, když jednotka nefunguje, i když jsem vyzkoušel vše
    návrhy řešení problémů?
    Nikdy se nepokoušejte o domácí opravu. Obraťte se na výrobce a postupujte podle pokynů uvedených v záruce. Pokud tak neučiníte, může být vaše záruka neplatná.

Porovnání jednotek

Porovnání jednotek

 

Digitální ovládací panel

Čištění

Čištění

Po každém použití Power AirWave Fryer XLTM očistěte. Vnější koš a koš na smažení jsou potaženy speciálním nepřilnavým povrchem. Na tyto povrchy nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo nádobí.

 

  • Před čištěním odpojte napájecí kabel ze zásuvky a ujistěte se, že je spotřebič důkladně ochlazen.                                                  Poznámka: Oddělení vnějšího koše od koše na smažení jim umožní rychlejší ochlazení.
  • Vnější část spotřebiče otřete teplým vlhkým hadříkem a jemným čisticím prostředkem.
  • Vnější koš a koš na smažení očistěte horkou vodou, jemným čisticím prostředkem a neabrazivní houbou.                                                                                   Poznámka: Vnější koš a koš na smažení jsou vhodné do myčky.                            Tip: Pokud by vnější koš a fritovací koš obsahovaly obtížně odstranitelné částice jídla, nechejte smažený koš a vnější koš smontovaný, naplňte ho horkou mýdlovou vodou a 10 minut namočte. Vnitřek spotřebiče očistěte horkou vodou, jemným čisticím prostředkem a neabrazivní houbou. V případě potřeby odstraňte nežádoucí zbytky jídla z topného tělesa pomocí čisticího kartáče.

skladování

  •  Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte ji důkladně vychladnout.
  • Ujistěte se, že jsou všechny součásti čisté a suché.
  • Umístěte spotřebič na čisté a suché místo.

životní prostředí

Zlikvidujte všechny nežádoucí přístroje v souladu s místními předpisy o životním prostředí. Chraňte naši planetu.

Šedesátidenní omezená záruka výrobce

Výrobce zaručuje, že všechny součásti a součásti nebudou po dobu 60 dnů od převzetí produktu bez vad materiálu a provedení. Tato záruka je platná pouze za podmínek stanovených níže:

  1. Na běžné opotřebení se tato záruka nevztahuje. Tato záruka se vztahuje pouze na spotřebitelské použití a je neplatná, pokud je produkt používán v komerčním nebo institucionálním prostředí.
  2. Záruka se vztahuje pouze na původního kupujícího spotřebitele a není přenosná. Kromě toho musí být prokázán doklad o nákupu. Tato záruka neplatí, pokud byl produkt vystaven nehodě, nesprávnému použití, zneužití, nesprávné údržbě nebo opravě nebo neoprávněným změnám.
  3. Tato omezená záruka je jedinou písemnou nebo výslovnou zárukou poskytnutou výrobcem. Jakákoli implicitní záruka prodejnosti nebo vhodnosti pro konkrétní účel tohoto produktu je omezena na dobu trvání této záruky. Některé státy neumožňují omezení, jak dlouho
    implikovaná záruka trvá, takže výše uvedená omezení se vás nemusí týkat.
  4. Oprava nebo výměna produktu (nebo není-li oprava nebo výměna proveditelná, vrácení kupní ceny) je výhradní nápravou pro spotřebitele v rámci této záruky. Výrobce nenese odpovědnost za jakékoli náhodné nebo následné škody způsobené porušením této záruky
    implikovaná záruka na tento produkt. Některé státy neumožňují vyloučení nebo omezení náhodných nebo následných škod, takže výše uvedené omezení nebo vyloučení se vás nemusí týkat.
  5. Tato záruka vám dává konkrétní zákonná práva a můžete mít i další práva, která se v jednotlivých státech liší.

Postup pro záruční opravy nebo výměnu:

Je -li záruční servis nutný, musí původní kupující výrobek bezpečně zabalit a poslattage zaplaceno s popisem závady, dokladem o koupi a šekem nebo peněžním příkazem za 19.99 $ na následující adresu:

Společnost Tristar Products Inc.
Cesta 500 návratů
Wallingford, CT 06495.

Tento výrobek byl vyroben podle nejvyšších standardů. Pokud máte jakýkoli problém, je tu náš přátelský zákaznický servis, který vám pomůže.
1-973-287-5129

 

Přečtěte si více o těchto uživatelských příručkách ...

Power-AirFryer-XL-Manual-Optimized.pdf

Power-AirFryer-XL-Manual-Orginal.pdf

Máte dotazy k příručce? Zveřejněte v komentářích!

 

 

Připojit se ke konverzaci

8 Komentáře

  1. Dobrý den, chtěl bych vědět, jestli je možné objednat rukojeť? Můj je rozbitý?

    Bonjour j'aimerais savoir si c'est možný de Commander une poignée? La mienne est cassée?

  2. Dobrý večer. Chtěl bych potlačit pronikavé zvonění fritézy? Nepodporovatelné. Děkuji, že jste mi řekl, jak na to. Děkuji
    Bonsoir. Fritéza J'aimerai supprimer la sonnerie stridente du four? Nepodporovatelné. Merci de me dire comment faire. Je vous remercie

  3. Právě jsme koupili jeden a hranolky zůstaly pohromadě, když byly připravené a nedopečené
    On vient d'en acheter une et les frites restent toutes pris ensemble lorsqu'elles sont prêtes et ne sont pas assez cuites

    1. Proč prakticky žádné pečení pod spodní stranou koláčů, koláčů atd., Ať už je mřížka nahoře nebo dole, s odkapávací miskou nebo bez ní.
      Děkuji

      Pourquoi pratiquement pas de cuisson sous le dessous des tartes, gâteaux etc. que la grille soit en haut ou en bas, avec ou sans lèchefrites.
      Děkuji

  4. Nedostatečně se zahřívá, i když jsem dal víc, než potřebuji, věci nedokončí vaření, hranolky více než hodinu a při teplotách 370 ° a nedokončí vaření

    No calienta lo suficiente, por más que le pongo más que el tiempo que necesito, las cosas no llegan terminarse de cocinar, papas fritas más de una hora y con temperaturas de 370 ° y no se terminan cocinar

  5. Koupil jsem si klasickou fritézu power xl 5qt, když ji zapnu, ovládací panel se velmi rychle vypne a nemám čas na výběr loga toho, na co se chystám připravitample kresba kuřete nebo ryby atd. jak mohu zajistit, aby se panel nevypnul tak rychle, díky
    Compre una power xl classic air friter 5qt cuando la prendoel panel de control se apaga muy rapido y no me da tiempo de escoger el logo de lo que voy and preparar por ej el dibujo del pollo o del pescado etc..como puedo lograr que el panel žádné sepague tan rapido gracias

  6. Přes noc můj vysavač XL Air Fryer zastavil ventilátor. Jak je možné, že nákup na několik měsíců, který používám jen jednou týdně, přestal fungovat?
    De la noche a la mañana a mi XL Air Fryer se le detuvo el ventilador. Je možné, že by bylo možné porovnávat jednotlivé soubory, které bychom mohli sólo používat, pokud jde o přiblížení, přiblížení, nebo změnu?

Zanechat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.