logò vtech

vtech VS 113 Manuale d'Utilisazione di u telefunu Cordless

vtech VS 113 Phone Cordless

 

Scansiona u codice QR per andà è iscriviti à u nostru canale tutoriale

Scan u codice QR

 

Complimenti

nantu à l'acquistu di u vostru novu pruduttu VTech. Prima di aduprà stu telefunu, per piacè leghje Istruzioni di sicurezza impurtanti.

Stu manuale hà tutte l'operazioni di funzionalità è a risoluzione di i prublemi necessarii per installà è gestisce u vostru novu telefonu VTech. Per piacè riview stu manuale per assicurà l'installazione è l'operazione curretta di stu pruduttu VTech innovatore è riccu di funzioni.

Per supportu, shopping, è tuttu u novu in VTech, visitate u nostru websitu à www.vtechphones.com. In Canada, visitate per piacè telefoni.vtechcanada.com.

FIG 1 Compatibile cù T-Coil di Aiutu AuditivuI telefoni identificati cù stu logu anu riduttu u rumu è l'interferenza quandu si usanu cù a maggior parte di apparecchi acustici dotati di bobina T è impianti cocleari. U Logo TIA-1083 Compliant hè un marcu di l'Associazione Industria Telecomunicazioni. Adupratu sottu licenza.

 

ENERGY STAR®U prugramma ENERGY STAR® (www.energystar.gov) ricunnosce è incuragisce l'usu di prudutti chì risparmianu energia è aiutanu à prutege u nostru ambiente. Simu fieri di marcà stu pruduttu cù l'etichetta ENERGY STAR® chì indica chì risponde à l'ultime linee guida di efficienza energetica.

 

Istruzzioni di sicurezza impurtanti

Quandu si usa u vostru equipagiu telefonicu, e precauzioni di basa di sicurezza devenu sempre esse seguitate per riduce u risicu di incendi, scosse elettriche è ferite, cumprese i seguenti:

  1. Leghjite è capite tutte l'istruzzioni.
  2. Seguitate tutti l'avvertimenti è e istruzioni marcate nantu à u pruduttu.
  3. Staccate stu pruduttu da a presa murale prima di pulì. Ùn aduprate micca detergenti liquidi o aerosol. Aduprà l'annunziuamp pannu per a pulizia.
  4. ATTENTI: Ùn stallate micca a basa telefunica à una altezza sopra à 2 metri.
  5. Ùn aduprate micca stu pruduttu vicinu à l'acqua cume vicinu à una vasca di bagnu, una tazza di lavatu, un lavamanu di cucina, una vasca di lavanderia o una piscina, o in un sotterraniu umitu o in una doccia.
  6. Ùn piazzate micca stu pruduttu nantu à un tavulinu instabile, scaffale, stand o altre superfici instabili.
  7. Evitate di mette u sistema telefonicu in lochi cù temperatura estrema, luce solare diretta, o altri dispositivi elettrichi. Prutegge u vostru telefunu da umidità, polvere, liquidi corrosivi è fumi.
  8. E slot è e aperture in u fondu o in fondu di a basa telefunica è di u telefuninu sò previsti per a ventilazione. Per prutege li da u surriscaldamentu, queste aperture ùn devenu micca esse bluccate mettendu u pruduttu nantu à una superficie dolce cume un lettu, un divanu o un tappettu. Stu pruduttu ùn deve mai esse piazzatu vicinu o sopra un radiatore o un registru di calore. Stu pruduttu ùn deve esse piazzatu in alcuna zona induve a ventilazione curretta ùn hè micca furnita.
  9. Stu pruduttu deve esse operatu solu da u tipu di fonte d'energia indicata nantu à l'etichetta di marcatura. Se ùn site micca sicuru di u tipu di alimentazione elettrica in a vostra casa o in l'uffiziu, cunsultate u vostru rivenditore o cumpagnia di energia lucale.
  10. Ùn lasciate micca chì nunda riposi nantu à u cavu d'alimentazione. Ùn installate micca questu pruduttu induve u cordone pò esse camminatu.
  11. Ùn spingite mai oggetti di alcun genere in questu pruduttu attraversu e slot in a basa telefunica o in u telefuninu perchè ponu toccà vol periculositagpunti o creà un cortocircuitu. Ùn versate mai liquidi di alcun genere nantu à u pruduttu.
  12. Per riduce u risicu di scossa elettrica, ùn smuntate micca stu pruduttu, ma purtatelu in un centru di serviziu autorizatu. L'apertura o a rimozione di parti di a basa telefunica o di u telefuninu fora di e porte d'accessu specificate ponu espone vi à un vol periculosutages o altri risichi. Un riassemblamentu incorrettu pò causà scossa elettrica quandu u pruduttu hè successivamente adupratu.
  13. Ùn soprascrivite micca e prese murali è e prulunghe.
  14. Staccate stu pruduttu da a presa murale è riferite u serviziu à un serviziu di serviziu autorizatu in e seguenti condizioni:
    • Quandu u cavu d'alimentazione o a spina hè dannighjata o sfilacciata.
    • Se u liquidu hè statu versatu nantu à u pruduttu.
    • Se u pruduttu hè statu espostu à a pioggia o à l'acqua.
    • Se u pruduttu ùn funziona micca nurmalmente seguitendu l'istruzzioni operative. Ajuste solu quelli cuntrolli chì sò cuparti da l'istruzzioni di operazione. A regolazione impropria di l'altri controlli pò causà danni è spessu richiede un vastu travagliu da un tecnicu autorizatu per ripristinà u pruduttu à u funziunamentu normale.
    • Se u pruduttu hè statu abbandunatu è a basa telefunica è / o u telefuninu hè stata dannighjata.
    • Se u pruduttu mostra un cambiamentu distintu in e prestazioni.
  15. Evite aduprà un telefunu (altru chì cordless) durante una tempesta elettrica. Ci hè un risicu à distanza di scossa elettrica da i fulmini.
  16. Ùn aduprate micca u telefunu per segnalà una fuga di gas in vicinanza di a fuga. In certe circustanze, una scintilla pò esse creata quandu l'adattatore hè inseritu in a presa di corrente, o quandu u telefuninu hè rimpiazzatu in a so culla. Questu hè un avvenimentu cumunu assuciatu à a chjusura di qualsiasi circuitu elettricu. L'utilizatore ùn deve micca inserisce u telefunu in una presa di corrente, è ùn deve micca mette un telefuninu caricu in a culla, se u telefunu hè situatu in un ambiente chì cuntene concentrazioni di gas infiammabili o di sustegnu di fiamma, a menu chì ùn ci sia una ventilazione adatta. Una scintilla in tale ambiente puderia creà un focu o una splusione. Tali ambienti ponu include: l'usu medicu di l'ossigenu senza una ventilazione adatta; gasi industriali (solventi di pulizia; vapori di benzina; ecc.); una fuga di gas naturale; ecc.
  17. Mette solu u telefuninu di u vostru telefunu accantu à l'arechja quandu hè in modu di parlata nurmale.
  18. L'adattatore di alimentazione hè destinatu à esse orientatu currettamente in una pusizione verticale o à pavimentu. E pinze ùn sò micca cuncipite per tene a spina in piazza s'ella hè inserita in un tettu, sottu à u tavulinu o presa di l'armariu.
  19. Per l'attrezzatura innestabile, a presa di corrente deve esse installata vicinu à l'attrezzatura è deve esse facilmente accessibile.
  20. icona di avvirtimentu Aduprate solu e batterie indicate in stu manuale. Ci pò esse un risicu di splusione se un tippu di batteria sbagliatu hè adupratu per u telefuninu. Aduprate solu e batterie ricaricabili furnite o batterie di sostituzione (BT162342 / BT262342) per u telefuninu. Ùn dispunite micca e batterie in un focu. Puderanu esplose.
  21. Aduprate solu l'adattatore inclusu cù stu pruduttu. Polarità o voltagPò danneghja gravemente u pruduttu.
    • Adattatore di alimentazione di a basa:
    Uscita: 6V DC @ 600mA.
    • Adattatore di alimentazione Charger:
    Uscita: 6V DC @ 400mA.

SALVATE QUESTE ISTRUZIONI

Battery

  • ATTENTI: Aduprate Solu Batteria Fornita. Per urdinà un rimpiazzamentu, visitate fora websitu à
    www.vtechphones.com o chjamate 1 (800) 595-9511. In Canada, andate à telefoni.vtechcanada.com o chjamate 1 (800) 267-7377.
  • Ùn dispunite micca a batteria in u focu. Verificate cù i codici lucali di gestione di i rifiuti per e istruzioni speciali di smaltimentu.
  • Ùn aprite micca o mutilate a batteria. L'elettrolitu liberatu hè corrosivu è pò causà brusgiature o ferite à l'ochji o à a pelle. L'elettrolitu pò esse tossicu se inghjuttitu.
  • Esercite cura in a manipulazione di e batterie per ùn creà micca un cortocircuitu cù materiali cunduttivi.
  • Caricate a batteria furnita cù stu pruduttu solu in cunfurmità cù l'istruzzioni è e limitazioni specificate in stu manuale.

Precauzioni per l'utilizatori di pacemaker cardiaci impiantati
Pacemaker cardiaci (s'applica solu à i telefoni senza filu numerichi):
Wireless Technology Research, LLC (WTR), una entità di ricerca indipendente, hà guidatu una valutazione multidisciplinaria di l'interferenza trà telefoni wireless portatili è pacemaker cardiaci impiantati. Supportatu da a Food and Drug Administration di i Stati Uniti, WTR consiglia à i medici chì:

Pacienti pacemaker

  • Deve tene i telefoni senza fili à u minimu sei centimetri da u pacemaker.
  • Ùn deve micca piazzà telefoni senza fili direttamente sopra u pacemaker, cume in una tasca di pettu, quandu hè accesa.
  • Duverebbe aduprà u telefunu wireless à l'arechja di fronte à u pacemaker.
    A valutazione di WTR ùn hà micca identificatu alcun risicu per i passanti cù pacemaker da altre persone chì utilizanu telefoni wireless.

Circa i telefoni senza filu

  • Privacy: E stesse caratteristiche chì facenu un telefunu senza filu cunveniente creanu alcune limitazioni. Chjamate telefoniche sò trasmesse trà a basa telefunica è u telefuninu senza filu da onde radio, dunque ci hè a pussibilità chì e cunversazioni telefoniche senza fili possinu esse intercettate da apparecchi chì ricevenu a radio in a portata di u telefuninu senza filu. Per questa ragione, ùn duverebbe micca pensà à e cunversazioni telefoniche senza filu cum'è private quant'è quelle di i telefoni corded.
  • Potenza elettrica: A basa telefunica di stu telefunu senza filu deve esse cunnessa à una presa elettrica chì funziona. A presa elettrica ùn deve micca esse cuntrullata da un interruttore murale. Chjamate ùn ponu micca esse fatte da u telefuninu senza filu se a basa telefunica hè staccata, spenta o se l'alimentazione elettrica hè interrotta.
  • Interferenza TV putenziale: Alcuni telefoni senza filu operanu à frequenze chì ponu causà interferenze à televisori è videoregistratori. Per minimizà o prevene tali interferenze, ùn piazzate micca a basa telefunica di u telefunu senza filu vicinu o in cima di un TV o VCR. Se ci hè una interferenza, alluntanà u telefunu senza filu più luntanu da u TV o VCR riduce spessu o elimina l'interferenza.
  • Batterie ricaricabili: Fate cura in a manipulazione di e batterie per ùn creà micca un cortocircuitu cù materiale cunduttore cum'è anelli, braccialetti è chjavi. A batteria o u cunduttore pò surriscaldà è causà danni. Osservate a polarità curretta trà a batteria è u caricatore di batterie.
  • Batterie ricaricabili di idruri di nichel-metallo: Eliminate queste batterie in modu sicuru. Ùn brusgià micca è ùn perforate micca a batteria. Cum'è altre batterie di stu tippu, se brusgiate o forate, puderianu liberà materiale causticu chì puderia causà ferite.

Modu ECO
Questa tecnulugia di cunservazione di energia riduce u cunsumu d'energia per una prestazione ottimale di a batteria. L'attività in modu ECO automaticamente quandu u telefuninu hè sincronizatu cù a basa telefunica.

Solu per a conformità C-UL

U sigillu RBRC
U sigillu RBRC nantu à a batteria di nickel-metal hydride indica chì VTech Communications, Inc. participeghja voluntariamente à un prugramma industriale per raccoglie è riciclà queste batterie à a fine di a so vita utile, quandu sò state messe fora di serviziu in i Stati Uniti è in Canada.

U prugramma furnisce un'alternativa cunveniente per piazzà batterie d'idruru nichel-metallo usate in a spazzatura o in i rifiuti municipali, chì ponu esse illegali in a vostra zona.

A participazione di VTech facilita per voi di lascià a batteria spesa in i rivenditori lucali chì participanu à u prugramma o in i centri di servizii di prudutti VTech autorizati. Per piacè chjamate
1 (800) 8 BATTERY® per informazioni nantu à u riciclamentu di e batterie Ni-MH è interdizioni / restrizioni di smaltimentu in a vostra zona. L'impegnu di VTech in stu prugramma face parte di u so impegnu à prutege u nostru ambiente è cunservà e risorse naturali.

U sigillu RBRC è 1 (800) 8 BATTERY® sò marchi registrati di Call2 recycle, Inc.

Ricicla l'icona

Regolamenti FCC, ACTA è IC
FCC Parte 15
St'equipaggiu hè statu pruvatu è truvatu à rispittà i requisiti per un dispositivu digitale di Classe B in virtù di a Parte 15 di e regule di a Cummissione Federale di e Comunicazioni (FCC). Queste esigenze sò destinate à furnisce una prutezzione ragionevuli contra l'ingerenza dannosa in una installazione residenziale. Questu equipaggiu genera, utilizza è pò radiare energia di frequenza radio è, se ùn hè micca installatu è adupratu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenze dannose per e comunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè garanzia chì l'interferenza ùn si verifichi micca in una installazione particulare. Se questu equipagiu causa interferenze dannose per a ricezione di a radio o di a televisione, chì ponu esse determinate spegnendu è accendendu l'attrezzatura, l'utente hè incuragitu à pruvà à corregge l'interferenza da una o più di e misure seguenti:

  • Riorientate o trasferite l'antenna chì riceve.
  • Aumenta a separazione trà l'attrezzatura è u ricevitore.
  • Cunnette l'attrezzatura in una presa in un circuitu diversu da quellu à u quale hè cunnessu u ricevitore.
  • Cunsultate u rivenditore o un tecnicu di radio / TV sperimentatu per aiutu.

Cambiamenti o mudificazioni à questu equipamentu chì ùn sò micca espressamente appruvati da u partitu rispunsevule di a conformità puderanu annullà l'autorità di l'utilizatore per operà l'apparecchiatura.

Stu dispositivu rispetta a Parte 15 di e regule FCC. L'operazione hè sottumessa à e duie cundizioni seguenti: (1) questu dispositivu ùn pò micca causà interferenze dannose, è (2) stu dispositivu deve accettà qualsiasi interferenza ricevuta, cumprese l'interferenze chì ponu causà operazioni indesiderate. A privacy di e cumunicazioni ùn pò micca esse assicurata quandu si usa stu telefunu.

Per assicurà a sicurezza di l'utilizatori, a FCC hà stabilitu criteri per a quantità di energia di frequenza radio chì pò esse assorbita in sicurezza da un utilizatore o da un spettatore secondu l'usu previstu di u pruduttu. Stu pruduttu hè statu pruvatu è truvatu à rispittà i criteri FCC. U telefuninu pò esse tenutu in securità contr'à l'arechja di l'utilizatore. A basa telefunica deve esse installata è usata in modo chì parti di u corpu di l'utilizatore fora di e mani sianu mantenute à una distanza di circa 20 cm (8 pollici) o più.

Questu apparatu digitale di Classe B rispetta i requisiti canadiani:
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B).

FCC Part 68 è ACTA
Questu equipaggiu rispetta a Parte 68 di e regule FCC è cù i requisiti tecnichi adottati da u Cunsigliu Amministrativu per l'Attachments Terminal (ACTA). L'etichetta nantu à u fondu o u fondu di questu equipamentu cuntene, frà altri cose, un identificatore di produttu in u furmatu US: AAAEQ ## TXXXX. Questu identificatore deve esse furnitu à u vostru fornitore di servizii telefonichi à dumanda.

U plug and jack adupratu per cunnessu questu equipagiu à u cablu di i locali è a rete telefonica devenu rispettà e regule applicabili di a Parte 68 è e esigenze tecniche adottate da ACTA. Un cordu telefonicu conforme è una spina modulare sò furniti cù stu pruduttu. Hè cuncepitu per esse cunnessu à una presa modulare compatibile chì hè ancu conforme. Un connettore RJ11 deve normalmente esse adupratu per cunnessione à una linea unica è un jack RJ14 per duie linee. Vede l'istruzzioni di stallazione in u manuale di l'utilizatore.

U Numeru di Equivalenza Ringer (REN) hè adupratu per determinà quanti dispositivi pudete cunnesse à a vostra linea telefonica è ancu avè li sunanu quandu site chjamatu. U REN per questu pruduttu hè codificatu cum'è u 6u è u 7u caratteri dopu à i SU: in l'identificatore di u produttu (per esempiu, se ## hè 03, u REN hè 0.3). In a maiò parte, ma micca in tutte e zone, a somma di tutti i REN deve esse cinque (5.0) o menu. Per più infurmazione, cuntattate u vostru fornitore di servizii telefonichi.

Questu equipagiu ùn pò esse adupratu cù Linee di Partitu. Se avete un equipamentu di composizione di allarme cablatu apposta cunnessu à a vostra linea telefonica, assicuratevi chì a cunnessione di questu equipagiu ùn disabilite micca i vostri apparecchi di allarme. Se avete dumande nantu à ciò chì hà da disattivà l'attrezzatura di allarme, cunsultate u vostru fornitore di servizii telefonichi o un installatore qualificatu.

Se questu equipagiu funziona male, deve esse scollegatu da u jack modulare finu à chì u prublema sia statu correttu. A rimpiazzamentu di st'attrezzatura telefonica pò esse fatta solu da u fabbricante o da i so agenti autorizati. Per e procedure di rimpiazzamentu, seguitate l'istruzzioni spiegate sottu a "Garanzia limitata".

Sì questu equipagiu causa danni à a rete telefonica, u fornitore di servizii telefonichi pò interrompere temporaneamente u vostru serviziu telefonicu. U fornitore di servizii telefonichi hè tenutu à avvisà vi prima di interrompe u serviziu. Se u preavvisu ùn hè micca praticu, vi serà avvisatu u più prestu pussibule. Vi darà a pussibilità di curregge u prublema è u fornitore di servizii telefonichi hè tenutu à informà vi di u vostru dirittu à file una lagnanza cù a FCC. U vostru fornitore di servizii telefonichi pò fà cambiamenti in i so stabilimenti, attrezzature, operazione, o procedure chì puderebbenu influenzà u funziunamentu currettu di stu pruduttu. U fornitore di servizii telefunichi hè tenutu à avvisà voi se tali cambiamenti sò previsti.

Se stu pruduttu hè dotatu di un telefuninu cù cordu o cordless, hè compatibile cù l'audizione. Se stu pruduttu hà locazioni di composizione in memoria, pudete sceglie di conservà numeri di telefunu d'urgenza (per esempiu, polizia, incendi, medicale) in questi lochi. Se guardate o testate i numeri d'urgenza, per piacè: Restate nantu à a linea è spiegate brevemente a ragione di a chjamata prima di chjappà. Eseguite tali attività in ore fora di punta, cum'è a prima mattina o a sera tarda.

Industria Canada
Stu dispositivu cuntene trasmittenti / ricettori esentati di licenza chì rispettanu i RSS (s) esentati di licenza di Innovazione, Scienza è Sviluppu Ecunomicu Canada. L'operazione hè sottumessa à e duie cundizioni seguenti:

  1. Stu dispusitivu ùn pò micca causà interferenze.
  2. Stu dispositivu deve accettà qualsiasi interferenza, inclusa l'interferenza chì pò causà un funziunamentu indesideratu di u dispositivu.

A privacy di e cumunicazioni ùn pò micca esse assicurata quandu si usa stu telefunu.
U terminu "IC:" prima di u numeru di certificazione / registrazione significa solu chì e specifiche tecniche di l'Industria Canada sò state rispettate.

U Numeru di Equivalenza Ringer (REN) per questu equipamentu terminale hè 1.0. U REN indica u numeru massimu di dispositivi permessi per esse cunnessi à un'interfaccia telefonica. A terminazione in un'interfaccia pò esse cumposta da qualsiasi cumbinazione di dispositivi soggetta solu à a necessità chì a somma di i REN di tutti i dispositivi ùn supere micca cinque.

Stu pruduttu risponde à e specificazioni tecniche applicabili di Innovazione, Scienza è Sviluppu Economicu Canada.

Istruzioni di prova di carica di a batteria di a Commissione energetica di California
Stu telefunu hè stallatu per rispettà e norme di cunservazione di energia subitu fora di a scatula. Queste istruzzioni sò destinate à a prova di conformità di a California Energy Commission (CEC) solu. Quandu u modu di prova di carica di a batteria CEC hè attivatu, tutte e funzioni di u telefunu, eccettu a carica di a batteria, seranu disattivate.

Per attivà u modu di prova di carica di a batteria CEC:

FIG 2 Per attivà u modu di prova di carica di a batteria CEC

DA

  • Quandu u telefunu ùn riesce micca à entre in stu modu, ripetite u Passu 1 à u Passu 3 sopra.
    Per disattivà u modu di prova di carica di a batteria CEC:
  1. Scollegate l'adattatore di alimentazione di a basa telefunica da a presa di corrente, poi ricunnettelu. Poi a basa telefunica hè accesa cum'è nurmale.
  2. Arregistrà i vostri telefunini ind'è a basa telefunica. Vede à Aghjunghje è arregistrà u telefuninu.

 

Installa | Istituisci

FIG 3 Chì ci hè in a scatula

FIG 4 Chì ci hè in a scatula

Installa a bateria

NOTES

  • Aduprate solu a bateria furnita.
  • Caricate a batteria furnita cù stu pruduttu solu in cunfurmità cù l'istruzzioni è e limitazioni specificate in stu manuale.
  • Se u telefuninu ùn serà micca usatu per un bellu pezzu, disconnect and remove the battery to prevent possible leakage.

FIG 5 Installa a bateria

FIG 6 Installa a bateria

Cunnette vi a basa telefunica

NOTES

  • Aduprate solu l'adattatori furniti.
  • Assicuratevi chì e prese elettriche ùn sianu cuntrullate da interruttori murali.
  • L'adattatori sò destinati à esse currettamente orientati in una pusizione verticale o di muntagna in pianu. I puntelli ùn sò micca cuncepiti per tene a spina in piazza s'ella hè inserita in un tettu, sottu à u tavulinu o presa di l'armariu.

TIP

  • Se vi abbonate à u serviziu Internet à grande velocità di a linea digitale di abbonati (DSL) per mezu di a vostra linea telefonica, assicuratevi di installà un filtru DSL (micca inclusu) trà u cavu di a linea telefonica è a presa telefonica murale. Cuntattate u vostru fornitore di servizii DSL per più infurmazioni.

FIG 7 TIP

Cunnette vi u caricatore

NOTES

  • Aduprate solu l'adattatori furniti.
  • Assicuratevi chì e prese elettriche ùn sianu cuntrullate da interruttori murali.
  • L'adattatori sò destinati à esse currettamente orientati in una pusizione verticale o di muntagna in pianu. I puntelli ùn sò micca cuncepiti per tene a spina in piazza s'ella hè inserita in un tettu, sottu à u tavulinu o presa di l'armariu.

FIG 8 Cunnette u carregatore

Carica la batteria
Pone u telefuninu in a basa telefunica o in u caricatore per carica.

FIG 9 Carica a batteria

Una volta chì avete installatu a batteria, u display LCD di u telefuninu indica u statu di a batteria (vede a tola quì sottu).

A visualizazione LCD di u telefuninu FIG 10 indica u statu di a batteria

Quandu hè pienu caricu, pudete aspettà e prestazioni seguenti:

FIG 11 Tempu di funziunamentu

* I tempi di funziunamentu varianu secondu u vostru usu propiu è l'età di a batteria.
** U telefuninu ùn hè micca in carica o in usu.

NOTES

  • Piazzà u telefuninu in u caricatore bypasserà a data è l'ora stabilite, è a guida vocale.
  • Per una migliore prestazione, tenite u telefuninu in u caricatore quandu ùn hè micca in usu.
  • A batteria hè carica cumpletamente dopu à 16 ore di carica cuntinua.
  • Se site u telefuninu in u carregatore senza attaccà a batteria, u schermu ùn mostra NESSUNA BATTERIA.

Verificate u livellu di a batteria

Dopu avè installatu a batteria, verificate u livellu di a batteria nantu à u schermu di u telefuninu.

FIG 12 Verificate u nivellu di a bateria

Verificate u tonu di dial

Press Icona CASA o FLASH CASA / FLASH. Se pudete sente un tonu di dial, l'installazione hè riesciuta.
Se ùn senti micca un tonu di dialettu

  • Assicuratevi chì e procedure d'installazione descritte sopra sò fatte currettamente.
  • Pò esse un prublema di cablaggio. Se avete cambiatu u vostru serviziu di telefunu in serviziu digitale da una cumpagnia di cavi o da un fornitore di servizii VoIP, a linea telefonica pò esse necessaria per esse ricablata per permettere à tutti i jack di telefunu esistenti di travaglià. Cuntattate u vostru fornitore di servizii via cavo / VoIP per più infurmazioni.

Se ùn senti micca un tonu di dialettu

  • Assicuratevi chì e procedure d'installazione descritte sopra sò fatte currettamente.
  • Pò esse un prublema di cablaggio. Se avete cambiatu u vostru serviziu di telefunu in serviziu digitale da una cumpagnia di cavi o da un fornitore di servizii VoIP, a linea telefonica pò esse necessaria per esse ricablata per permettere à tutti i jack di telefunu esistenti di travaglià. Cuntattate u vostru fornitore di servizii via cavo / VoIP per più infurmazioni.

 

Prima di usu

Determinate a data è l'ora
Dopu chì avete installatu u vostru telefunu o a putenza ritorna dopu una putenza outagE è deplezione di a batteria, u telefuninu vi invitarà à definisce a data è l'ora.

DA

  • Assicuratevi di stabilisce a data è l'ora cumprese l'annu currettamente; altrimenti u sistema di risposta ùn annuncia micca u ghjornu currettu di a settimana per i vostri messaghji registrati tempu stamp.
  1. Aduprate e chjave di composizione (0-9) per inserisce u mese (MM), a data (DD) è l'annu (AA). Poi appughjà MENU / SELECT.
  2. Aduprate i tasti di composizione (0-9) per inserisce l'ora (HH) è u minutu (MM). Poi appughjà ▼ o ▲ per sceglie AM or PM.
  3. Premete MENU / SELECT per salvà.

Dopu à l'impostazione per a data è l'ora, u schermu mostrerà a Guida vocale per ... è configurà Ans sys? in alternativa.

Set up Smart call blocker through Voice Guide (Prima di l'usu)

Sta funzione hè un modu faciule è alternativu per voi di fà a configurazione di basa di Smart call blocker. Pudete seguità a guida vocale per impostà u vostru sistema telefunu per permettà o per schermà tutte e chiamate in casa ricevute, o per schermà e chjamate in casa chì ùn mostranu micca un numeru di telefonu.

  1. Premete MENU / SELECT per avviare a guida vocale per a configurazione Smart call blocker. Si sente u prompt vocale "Hello! Questa guida vocale vi aiuterà cù l'installazione di basa di Smart call blocker ... "
  2. Configurate a vostra funzione Smart call blocker inserendu i numeri designati, cumu indicatu in a guida vocale.
  • Pulsà 1 se vulete schermà e chjamate in casa cù numeri di telefunu chì ùn sò micca salvati in a vostra rubrica, permettenu a lista o a lista di nomi stella; o
  • Pulsà 2 sè ùn vulete micca screnà e chjamate, è vulete permette à tutte e chjamate ricevute di passà.

Modu alternativu di installazione

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu in modu di inattività.
    - O - Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefunu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o ▲ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Guida vocale, dopu premete MENU / SELECT.
  3. Si sente un prompt vocale "Bonghjornu! Questa guida vocale vi aiuterà cù l'installazione di basa di Smart call blocker ... "
  4. Configurate a vostra funzione Smart call blocker inserendu i numeri designati, cumu indicatu in a guida vocale.
    • Press 1 se vulete schermà e chjamate in casa cù numeri di telefunu chì ùn sò micca salvati in u vostru repertoriu, permettenu a lista o a lista di nomi stella; o
    • Appughjà 2 sè ùn vulete micca screnà e chjame, è vulete permette à tutte e chjamate ricevute di passà.

NOTES

  • A funzione di screening di Smart call blocker hè applicabile solu à e chjamate in casa. Tutte e chiamate di cellule ricevute attraversanu è sunanu. Se vulete bluccà una chjamata di cellula, aghjunghje u numeru à a lista di blocchi. Vede a sezione Block list.
  • Pudete appughjà CANCEL in a basa telefunica per abbandunà a guida vocale in ogni mumentu.
  • Dopu una putenza outage, a basa telefunica vi dumanda di stabilisce a data è l'ora. Dopu chì a configurazione di a data è l'ora hè stata fatta o saltata, a basa telefunica vi invitarà se vulete configurà Smart call blocker via guida vocale. Premete MENU / SELECT per avviare l'installazione.

Set up Answering System through Voice Guide (Prima di l'usu)
Questa funzione vi aiuta à fà a configurazione di basa di u sistema di risposta. Pudete seguità a guida vocale per arregistrà u vostru propiu annunziu, stabilisce u numeru di anelli è u tonu d'alerta di u messagiu.

  1. Premete MENU / SELECT per avviare a guida vocale per a configurazione di u sistema di risposta. Sentite u prompt vocale "Questa guida vocale vi aiuterà cù l'installazione di basa di u vostru sistema di risposta".
  2. Configurate u vostru sistema di risposta entrendu i numeri designati cumu indicatu in a guida vocale.

Modu alternativu di installazione
Questa funzione hè un modu alternativu per voi di fà a configurazione di basa di u sistema di risposta. Pudete seguità a guida vocale per arregistrà u vostru propiu annunziu, stabilisce u numeru di anelli è u tonu d'alerta di u messagiu.

  1. Press MENU / SELECT nantu à a basa telefunica in modu di inattività.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Rispondi à u sistema, è dopu pressu MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Guida vocale, preme MENU / SELECT. Sentite u prompt vocale "Questa guida vocale vi aiuterà cù l'installazione di basa di u vostru sistema di risposta".
  4. Configurate u vostru sistema di risposta entrendu numeri designati cum'è indicatu in a guida vocale.

NOTES

  • Pudete appughjà CANCEL nantu à a basa telefunica per abbandunà a guida vocale in ogni mumentu.
  • Dopu una putenza outage, a basa telefunica vi dumanda di stabilisce a data è l'ora, è Smart call blocker. Dopu chì queste impostazioni sò state fatte o saltate, a basa telefunica allora dumanda se vulete configurà u sistema di risposta via guida vocale. Stampa MENU / SELECT per inizià a setup.

 

stallà

Muntà a basa telefunica (opzionale)

FIG 13 Installa

FIG 14 Installa

Gamma di operazione
Stu telefunu senza filu funziona cù a putenza massima permessa da a Cummissione Federale di Cummunicazione (FCC). Ancu cusì, stu telefuninu è sta basa telefunica ponu cumunicà solu nantu à una certa distanza - chì pò varià cù l'ubicazioni di a basa telefunica è u telefuninu, u clima, è a dispusizione di a vostra casa o l'uffiziu.

Quandu u telefuninu hè fora di portata, u telefuninu mostra fora di portata o nisun pwr à a basa.

Se ci hè una chjamata mentre u telefuninu hè fora di portata, ùn pò micca sunà, o s'ellu sona, a chjama ùn pò micca cunnesse bè quandu si preme Icona CASA o FLASHCASA / FLASH. Avvicinate vi à a basa telefunica, è dopu appughjà Icona CASA o FLASHCASA / FLASH per risponde à a chjama. Se u telefuninu si sposta fora di a portata durante una conversazione telefonica, ci ponu esse interferenze. Per migliurà l'accolta, avvicinatevi più vicinu à a basa telefunica.

 

Overview

Overview
FIG 15 OverviewFIG 16 Overview

FIG 17 Overview

 

FIG 18 Overview

FIG 19 Overview

FIG 20 Icone di visualizazione di u telefuninu

FIG 21 Icone di visualizazione di u telefuninu

1. Polu di carica

 

FIG 22 Base telefunica

FIG 23 Base telefunica

 

FIG 25 Base telefunica

FIG 26 Base telefunica

 

FIG 27 Base telefunica

FIG 28 Base telefunica

FIG 29 Base telefunica

Toni di alerta di basa telefunica

FIG 30 Toni d'alerta di basa telefunica

 

Operate

Fate, risponde o finisce una chjama in casa

FIG 31 Opera

FIG 32 Opera

Utilizà un auriculare Bluetooth per risponde à una chjamata in casa:
Pudete aduprà un auriculare Bluetooth per risponde à e chjame in casa. Tuttavia, avete bisognu di tene u dispositivu à 15 piedi da a basa telefonica per una prestazione ottimale. Per piacè vede u manuale di l'utilizatore di u vostru auriculare Bluetooth per più infurmazione.

Per risponde o finisce una chjamata in casa cù un auriculare Bluetooth:

  • Pulsà a chjave di chjamata in u vostru auriculare. NOTE
  • U telefuninu mostra Impussibule di chjamà se a linea telefunica hè in usu.
  • A schermata mostra u tempu passatu mentre parlate (in ore, minuti è secondi).
  • Quandu predialing (preview numeri prima di chjamà), premete VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu per retrocede è sguassà; tene premutu REDIAL / PAUSE per inserisce una pausa di composizione (appare una P).

 

Fate, risponde o finisce una chjama di cellula

U VS113 / VS113-2 / VS113-2S / VS113-3 / VS113-3S / VS113-4 / VS113-4S / VS113-5 / VS113-5S pò esse adupratu per fà o risponde à chjamate nantu à a linea cellulare. Pudete cunnette un massimu di dui telefoni cellulari attivati ​​Bluetooth à a basa telefunica.

Fate un telefuninu

FIG 33 Fate una chjamata cellulare

FIG 34 Preliminà una chjama di cellula

FIG 35 Rispondi à una chjama di cellula

FIG 36 Finisce una chjama di cellula

FIG 37 Chjama in attesa nantu à a linea di casa

FIG 38 Chjama in attesa nantu à a linea di casa

 

FIG 39 Sonu

FIG 40 Sonu

 

FIG 41 Numerazione di tonu pruvisoriu

U silenziu hè automaticamente annullatu quandu finisci a chjama.

FIGURA 42 View opzioni di composizione

FIGURA 43 View opzioni di composizione

 

FIG 44 Truvate u telefuninu

FIG 45 Truvate u telefuninu

 

FIG 46 Usendu a basa telefunica

FIG 47 Usendu a basa telefunica

 

FIG 48 Per risponde à una chjama di cellula durante un interfonu

FIG 49 Per risponde à una chjama di cellula durante un interfonu

 

FIG 50 Per risponde à una chjama di cellula durante un interfonu

FIG 51 Per risponde à una chjama di cellula durante un interfonu

 

FIG 52 Push-to-talk (PTT)

FIG 53 Push-to-talk (PTT)

 

FIG 54 PTT chjama à un solu dispositivu

FIG 55 PTT chjama à un solu dispositivu

 

FIG 56 PTT chjama à più dispositivi

FIG 57 PTT chjama à più dispositivi

 

FIG 58 Rispondi à una chjamata PTT

FIG 59 Rispondi à una chjamata PTT

 

FIG 60 Cambia una chjama PTT unu-à-unu in una chjama intercom

FIG 61 Cambia una chjama PTT unu-à-unu in una chjama intercom

 

FIG 62 Fate una chjamata in uscita durante a chjamata PTT

 

FIG 63 Aduprate u menu di u telefunu

FIG 64 Aduprate u menu di u telefunu

 

FIG 65 Aghjunghjite una voce di rubrica

FIG 66 Aghjunghjite una voce di rubrica

 

FIG 67 Aghjunghjite un numeru di telefunu predialed à a rubrica

FIG 68 Aghjunghjite un numeru di telefunu predialed à a rubrica

 

FIG 69 Ricerca per nome

FIG 70 Ricerca per nome

 

FIG 71 Modificà una voce di rubrica

FIG 72 Modificà una voce di rubrica

 

FIG 73 Sguassà tutte l'entrate di a rubrica

 

FIG 74 Ripiglia una chjamata da a lista

FIG 75 Ripiglia una chjamata da a lista

 

FIG 76 Dialazione in catena

FIG 77 Dialazione in catena

 

FIG 78 ID di Chjamante

FIG 79 ID di Chjamante

 

FIGURA 80 Review u logu d'identità di a chjamante

FIGURA 81 Review u logu d'identità di a chjamante

 

FIGURA 82 Review u logu d'identità di a chjamante

FIG 83 Salvate una voce di log ID di chjamante per permette a lista

 

FIG 84 Salvate una voce di log ID di chjamante per chjamà a lista di blocchi

FIG 85 Salvate una voce di log ID di chjamante per chjamà a lista di blocchi

 

FIG 86 Salvate una voce di log ID di chjamante per chjamà a lista di blocchi

 

FIG 87 Chjamate una voce di log ID di chjamante

FIG 88 Sguassà l'entrate d'identità di chjamante

Indicatore di chjama mancatu (novu)
Quandu un telefuninu senza filu o a basa telefunica hè in modu di riposu è hà chjami novi o persi, u so schermu mostra XX

Chjami mancati.
Tutte e voci novi è mancate sò contate cum'è chjamate perse. Ogni volta chì sìview una nova entrata di log ID di chjamante (indicata da NOVITÀ nantu à u schermu), u missaghju di chjamate perse si ne và. Quandu ci hè una nova chjama senza risposta, u messagiu di chjama persa si mostra torna. U numaru di chjamate perse include tutte e entrate nuove è perse chì ùn sò state reviewed.

Se ùn vulete micca review i chjami persi unu à unu, ma vulete sempre teneli in u registru d'identità di u chjamante, pudete appughjà è tene OFF / CANCEL nant'à u telefuninu per quattru secondi quandu u telefuninu hè inattile. Senterete un tonu di cunferma. Tutte l'entrate in u registru d'identità di chjamante diventanu vechji (reviewed digià), è u missaghju di chjami persi si ne và.

Intruduce Bluetooth ©
U vostru novu sistema telefonicu VS113 / VS113-2 / VS113-2S / VS113-3 / VS113-3S / VS113-4 / VS113 -4S / VS113-5 / VS113-5S cù tecnulugia senza fili Bluetooth hà e seguenti caratteristiche:

  • Coppia finu à dui dispositivi abilitati Bluetooth (dui telefoni cellulari, o un telefuninu è un auriculare) cù a basa telefonica.
  • Cunnette un massimu di dui dispositivi abilitati Bluetooth per fà è riceve chjamate cellulare. Solu un telefuninu pò esse attivu nantu à una chjamata à a volta.
  • Cunnette vi una cuffia abilitata Bluetooth per fà è riceve chjamate in casa.
  • Fate è riceve chjamate cù u vostru serviziu di telefuninu cù a vostra basa telefunica o telefunini di u sistema.
  • Scaricate e voci di a rubrica da u vostru telefuninu.

INFORMAZIONI IMPORTANTI

  • U vostru VS113 / VS113-2 / VS113-2S / VS113-3 / VS113-3S / VS113-4 / VS113 -4S / VS113-5 / VS113-5S hè cumpatibile cù a versione Bluetooth 2.0 o sopra i dispositivi.
  • Dopu à cunnette a basa telefunica, aspettate almenu 20 secondi prima di cunnette un dispositivu Bluetooth. U screnu mostra u sistema Bluetooth occupatu sè pruvate à cunnette vi troppu prestu.

FIG 89 INFORMAZIONI IMPORTANTI

  • Fate cunsultà u manuale di l'utilizatore di u vostru telefunu cellulare o auriculare abilitatu Bluetooth per più infurmazione nantu à cumu quellu dispositivu utilizza a cunnessione Bluetooth.
  • A tecnulugia senza filu Bluetooth opera in una curta distanza (un massimu di circa 15 piedi) da a basa telefonica. Mantene i telefoni cellulari è e cuffie cunnessi in questa gamma.
  • Se u vostru telefuninu hà una scarsa accolta in casa vostra, u VS113 / VS113-2 / VS113-2S / VS113-3 / VS113-3S / VS113-4 / VS113 -4S / VS113-5 / VS113-5S ùn pò micca migliurà a ricezione. Tuttavia, se ci hè un locu in a vostra casa cù una migliore ricezione, pudete lascià u vostru telefuninu in quellu locu mentre aduprate u VS113 / VS113-2 / VS113-2S / VS113-3 / VS113-3S / VS113-4 / VS113 Linea cellulare -4S / VS113-5 / VS113-5S. Per una prestazione ottimale, u telefuninu deve esse à 15 piedi da a basa di u telefunu.
  • Se sperimentate una qualità sonora scarsa, pò esse causatu da a distanza trà u vostru telefuninu è a basa di telefunu. Per migliurà e prestazioni, piazzate u vostru telefuninu più vicinu à a basa di u telefunu (à 15 piedi) è assicuratevi chì ùn ci sia micca ostaculi fisichi cum'è mobili grossi o muru grossu trà.
  • Caricate u vostru telefunu cellulare mentre hè cunnessu à a basa telefunica. A batteria di u vostru telefuninu si scarica più veloce mentre hè cunnessa à a basa telefunica via a tecnulugia senza filu Bluetooth.
  • Monitorate l'usu di u vostru telefuninu, perchè i minuti ponu esse dedutti da u vostru pianu cellulare per a durata di tutte e chiamate cellulare, secondu i termini di u vostru pianu.

Fighjate a sezione Bluetooth Setup per amparà à configurà u vostru dispositivu Bluetooth. Fate riferimentu à l'operazione telefonica nantu à cumu operà i vostri dispositivi Bluetooth cù u vostru novu sistema telefonicu VS113 / VS113-2 / VS113-2S / VS113-3 / VS113-3S / VS113-4 / VS113 -4S / VS113-5 / VS113-5S cù tecnulugia senza filu Bluetooth.

Fighjate a sezione di configurazione Bluetooth per amparà à configurà u vostru dispositivu Bluetooth. Fighjate a sezione Operazione telefonica nantu à cume operà i vostri dispositivi Bluetooth cù u vostru novu sistema telefonicu cù tecnulugia wireless Bluetooth.

Glossariu di termini
Di seguito sò alcuni termini aduprati in questu manuale di l'utente per aiutavvi à cunnosce l'usu di i vostri dispositivi Bluetooth è u vostru novu sistema telefonicu VTech.

Slots di dispositivi attivi - A lista Dispositivi hà dui slot attivi per dui telefoni cellulari, o un telefuninu è un auriculare. Per utilizà un dispositivu Bluetooth in una chjamata, deve esse in un slot attivu è esse cunnessu.

Cellulare Bluetooth - si riferisce à un telefuninu cellulare abilitatu Bluetooth. Linea CELL - a linea telefonica assuciata à u vostru serviziu di telefuninu. Stampa Icona CELLU nantu à u vostru telefuninu o basa telefunica per aduprà a linea cellulare.

Connected - quandu abbinate un dispositivu Bluetooth à u vostru sistema telefunu, hè piazzatu in un slot attivu è cunnessu automaticamente. Quandu un dispositivu hè cunnessu, un 1 è / o 2 si visualizanu dopu Icona Bluetooth nantu à u screnu di a basa di u telefunu. Inoltre, u CELLULA 1 È / o CELLULA 2 / CASCU luce nantu à a basa telefunica serà accesa. Se un dispositivu perde a so cunnessione à a basa telefonica, deve esse riconnettutu prima di pudè aduprà u dispositivu cù u sistema telefonicu.

Lista di dispositivi - A lista di i dispositivi chì sò stati accoppiati à u telefunu. Pudete accuppià finu à 2 dispositivi abilitati Bluetooth (telefoni cellulari o cuffie).
Scullatu - quandu i dispositivi sò / sò disconnessi, Icona Bluetooth1 è / o Icona Bluetooth2 hè / ùn hè micca visualizatu nantu à u screnu di u telefuninu. A luce CELL 1 è / o CELL 2 / HEADSET nantu à a basa telefunica hè / sò spente.

Modu scupertu - prima chì un dispositivu abilitatu Bluetooth possa esse accoppiati, deve esse impostatu in questu modu. Quandu accoppiate u vostru telefuninu, a basa telefunica serà impostata in questu modu. Sicondu u fabricatore, stu modu hè qualchì volta chjamatu "Truvami" o "Visibilità".

Home ligna - a vostra linea telefunica terrestra cunvinziunale. In u vostru sistema telefunu, stampa Icona CASA o FLASH HOME / FLASH nantu à u telefuninu o Icona CASA o FLASH HOME nantu à a basa telefunica per aduprà a linea di casa.

Dispositivi accoppiati - I dispositivi abilitati Bluetooth (telefoni cellulari o cuffie) chì anu spartutu l'infurmazioni di registrazione cù a basa telefonica. Un totale di dui dispositivi abilitati Bluetooth ponu esse accoppiati à a basa telefonica. Tuttavia, solu un dispositivu accoppiatu pò cumunicà cù a basa à a volta.

Maringing - qualchì volta chjamatu ligame. U prucessu di spartera di l'infurmazioni di registrazione trà dui dispositivi abilitati Bluetooth. U vostru telefuninu abilitatu Bluetooth o auriculare deve prima esse accoppiati à a basa telefunica per pudè usalla cù stu sistema telefonicu.

Applicazione VTech Connect to Cell ™
Se utilizate telefoni Android® abilitati Bluetooth (OS 2.3 o superiore), pudete allargà ulteriormente a flessibilità di u vostru sistema telefonicu cù l'usu di l'applicazione gratuita Connect To Cell.
VTech Connect to Cell comprende un gestore di identificazione di chiamante è un manager di avvisi chì vi aiutanu à integrà u vostru telefuninu cù u vostru novu sistema telefonicu.

Per amparà di più o scaricà sta dumanda via Google Play® Store, andate à
https://www.vtechphones.com/app_connect_to_cell

FIG 90 Scaricà Icona

 

Configurazione Bluetooth
Per aduprà un telefuninu abilitatu Bluetooth cù u vostru VS113 / VS113-2 / VS113-2S / VS113-3 / VS113-3S / VS113-4 / VS113 -4S / VS113-5 / VS113-5S, bisogna prima accoppiallu è cunnette lu cù a basa telefunica. A basa telefonica VS113 / VS113-2 / VS113-2S / VS113-3 / VS113-3S / VS113-4 / VS113 -4S / VS113-5 / VS113-5S è tutti i telefunini di u sistema ponu esse aduprati per fà o risponde à chjamate nantu à u linea di telefuninu.

A tecnulugia senza filu Bluetooth opera in una curta distanza (finu à 15 piedi). Quandu accoppiate un telefuninu Bluetooth o un auriculare Bluetooth à a basa telefonica, tenite u dispusitivu à 15 piedi da a basa telefonica per una prestazione ottimale.

FIG 91 Configurazione Bluetooth

Aghjunghje un telefuninu
Prima di cumincià, assicuratevi di avè una copertura cellulare è u vostru telefuninu abilitatu Bluetooth ùn hè micca cunnessu à alcun altru dispositivu Bluetooth. Fighjate u manuale di l'utilizatore di u vostru telefuninu per amparà à circà o aghjunghje novi dispositivi Bluetooth.

Per accuppià è cunnette un telefuninu:

  1. Premete MENU / SELECT nantu à a basa telefunica in modu di inattività per entra in u menu principale.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenziare Bluetooth, dopu preme
    MENU / SELECT.
  3. Premete MENU / SELECT per sceglie Aggiungi cellulare. A schermata mostra Per piacè aspettate ... seguitatu da Aghjunghjendu a cella ....
    • Se ci sò dighjà 2 dispositivi accoppiati nantu à a lista, u telefunu vi invita à selezziunà un slot per dispositivi. Se selezziunate un slot, u telefunu mostra Disconnect Cell Phone X? (U Cellulare Y riprisenta u nome di u dispusitivu di u vostru telefuninu) Se premete MENU / SELECT per cunfirmà, u dispositivu attuale accoppiato serà automaticamente eliminatu, indipendentemente da se l'accoppiamentu di u novu dispositivu hà successu o micca.
  4. Attivate prontamente a funzione Bluetooth di u vostru telefuninu è cercate o aghjunghjite novi dispositivi.
  5. Una volta chì u vostru telefuninu hà trovu u vostru telefunu VTech (VTech DECT 6.0), preme a chjave adatta di u vostru telefuninu per cuntinuà u prucessu di accoppiamentu.
  6. Quandu u telefuninu si cunnessa cù successu à u telefunu, u schermu di u telefunu mostra Cellular aghjuntu, è l'icona di statutu currispundente ( Icona Bluetooth1 o Icona Bluetooth2) mostra. A luce apparechju currispundente nantu à a basa telefunica (CELL 1 o CELL 2 / HEADSET) si accende.

NOTES

  • U prucessu d'abbinamentu pò durà finu à un minutu. Se u prucessu d'abbinamentu fiasca, riprova.
  • I passi per u prucessu di abbinamentu ponu variare per i telefuni cellulari diversi. S'ellu accade, seguitate i messaggi nantu à u vostru telefuninu è u vostru VS113 / VS113-2 / VS113-2S / VS113-3 / VS113-3S / VS113-4 / VS113-4S / VS113-5 / VS113-5S per cumplettà l'abbinamentu prucessu.
  • Fighjate u manuale di l'utente di u vostru telefuninu nantu à cumu circà o aghjunghje un novu dispositivu Bluetooth.

Aghjunghjite un auriculare
Prima di cumincià, assicuratevi chì i vostri auriculari Bluetooth ùn sò micca cunnessi à qualsiasi altru dispositiu Bluetooth. Fighjate u manuale di l'utilizatore di u vostru auriculare per amparà à circà o aghjunghje novi dispositivi Bluetooth.

Per assucià è cunnette un auriculare:

  1. Premete MENU / SELECT nantu à a basa telefunica in modu di inattività per entra in u menu principale.
  2. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare Bluetooth, poi premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenziare Add headset, poi preme
    MENU / SELECT. U screnu mostra Per piacè aspettate ... seguitatu da Ricerca di l'auriculare.
    • Se ci sò dighjà 2 dispositivi accoppiati nantu à a lista, u telefunu vi invita à selezziunà un slot per dispositivi. Se selezziunate un slot, u telefunu mostra Disconnect Cell Phone X? (U Cellulare Y riprisenta u nome di u dispusitivu di u vostru telefuninu) Se premete
    MENU / SELECT per cunfirmà, u dispositivu attuale accoppiatu serà automaticamente eliminatu, indipendentemente da se l'accoppiamento di u novu dispositivu hà successu o micca.
    • Se ci hè un altru auriculare digià attivu, u schermu mostrerà Disconnect Headset Y? (Headset Y rapprisenta u nome di u dispositivu di u vostru headset accoppiato) Se premete MENU / SELECT per confermà, u headset accoppiato attuale serà automaticamente eliminatu, indipendentemente da se l'accoppiamento di u novu dispositivu hà successu o micca.
  4. Pone u vostru auriculare in modu scupertu (riferitevi à u manuale di l'utilizatore di u vostru auriculare). U screnu mostra Adding Headset Y quandu a basa hè cunnessa à u vostru headset (Headset Y rapprisenta u nome di u dispositivu di u vostru auriculare Bluetooth).
  5. Una volta chì u vostru telefuninu hà trovu u vostru telefunu VTech (VTech DECT 6.0), preme a chjave adatta di u vostru telefuninu per cuntinuà u prucessu di accoppiamentu.
  6. Quandu l'auriculare si cunnessa cù successu à u telefunu, u schermu di u telefunu mostra l'auriculare aghjuntu, è l'icona di statutu currispundente ( Icona Bluetooth1 o Icona Bluetooth2) mostra. A luce apparechju currispundente nantu à a basa telefunica (CELL 1 o CELL 2 / HEADSET) si accende.

NOTES

  • U prucessu d'abbinamentu pò durà finu à un minutu. Se u prucessu d'abbinamentu fiasca, riprova.
  • Quandu un auriculare cunnessu hè in carica, pò disconnettà si da a basa telefonica è da u
    A luce CELL 2 / HEADSET nantu à a basa di u telefunu si spegne. Per alcuni mudelli di auricolari, pudete avè bisognu di accende l'auriculare è di riconnettelu di novu à a basa telefonica.

Connessione automatica
Quandu un dispositivu attivu si move in a portata Bluetooth di a basa telefonica,
o hè attivatu à portata, a basa telefunica prova à cunnette si à u dispusitivu. Quandu u dispositivu si sposta fora di a portata, hè disconnessu. U vostru dispositivu puderia fà un sonu di cunnessione o disconnessione.

Un dispositivu cunnessu pò ancu esse disconnessu da:

  • Spegnendu u dispositivu Bluetooth.
  • Disattivazione di a funzione Bluetooth di u dispositivu.
  • Sconnessione cù a lista di Dispositivi di basa telefonica. Se vi disconnettate per mezu di a lista Dispositivi, a basa telefunica ùn tenterà micca di riconnettà finu à chì u vostru dispositivu sia spostatu fora di portata è poi ritorna in portata.

Lista di dispositivi è cunnessione
Finu à 2 dispositivi ponu esse accoppiati à a basa telefonica. Tutti i dispositivi accoppiati sò mostrati in a lista di dispositivi. Per utilizà un dispositivu assuciatu, deve esse cunnessu. Entrambi i dispositivi abilitati Bluetooth ponu esse aduprati nantu à una chjamata à a volta.

Una volta chì avete abbinatu un dispositivu cù a basa telefunica, ùn avete micca bisognu di ripetere di novu a procedura di accoppiamentu, a menu chì ùn cancelliate micca u dispositivu da a lista di dispositivi.

DA

Quandu si cunnette un dispositivu Bluetooth à a lista di dispositivi, tutti i dispositivi cunnessi saranu temporaneamente disconnessi finu à chì a procedura sia completa. Pò piglià dui minuti à ricunnettassi.

Review a lista di i dispositivi

  1. Premete MENU / SELECT nantu à a basa telefunica in modu di inattività per entra in u menu principale.
  2. Pulsà q CID o ▼ per mette in risaltu u Bluetooth, poi appughjà
    MENU / SELECT.
  3. Pulsà MENU / SELECT di novu per selezziunà Lista di dispositivi.

Cunnette / disconnect un dispositivu attivu
Mentre site in u menù di a lista di dispositivi, pudete cunnette o disconnette u vostru dispositivu attivu.

  1. Premete MENU / SELECT nantu à a basa telefunica in modu di inattività per entra in u menu principale.
  2. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare Bluetooth, poi premete MENU / SELECT.
  3. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare Lista di dispositivi, poi premete MENU / SELECT.
  4. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare un dispositivu, poi premete MENU / SELECT.
  5. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenzia Cunnette / Disconnette (quellu chì hè applicabile), dopu appughjà
    MENU / SELECT. A basa telefunica mostra Dispositiu cunnessu / Dispositiu disconnessu. Si sente un tonu di cunferma.

DA

Quandu u vostru dispositivu attivu hè cunnessu, vi sarà dumandatu di selezziunà Disconnect. Quandu u vostru dispositivu attivu hè disconnessu, vi sarà dumandatu di selezziunà Cunnette vi.

Eliminà un dispositivu assuciatu
Quandu avete dighjà 2 dispositivi nantu à a lista di dispositivi è vulete aghjunghje un altru dispositivu, bisogna prima cancellà unu da a lista. Pudete accuppià solu 2 telefoni cellulari o un telefuninu è un auriculare Bluetooth.

Per rimuovere un dispositivo accoppiato:

  1. Premete MENU / SELECT nantu à a basa telefunica in modu di inattività per entra in u menu principale.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenziare Bluetooth, dopu preme
    MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenziare Lista di Dispositivi, dopu appughjà
    MENU / SELECT.
  4. Appughjà ▼ CID o ▲ per mette in risaltu u dispusitivu desideratu, poi appughjà
    X / CANCELLA.
    -OR-
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per mette in risaltu u dispusitivu desideratu, dopu appughjà MENU / SELECT.
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenzia Eliminà, dopu appughjà MENU / SELECT.
  5. A basa telefunica mostra Elimina Headset X? (Headset X rapprisenta u nome di u dispositivu di u vostru auriculare Bluetooth). Pulsà MENU / SELECT per cunfirmà. A basa telefunica mostra Dispositiu eliminatu da a lista di dispositivi è si sente un tonu di cunferma.

Scaricate a rubrica
Pudete scaricà l'annunzii di u telefuninu (rubrica) in u vostru telefunu VS113 / VS113-2 / VS113-2S / VS113-3 / VS113-3S / VS113-4 / VS113-4S / VS113-5 / VS113-5S via wireless Bluetooth tecnulugia. Ogni voce di u repertoriu di telefuninu telecaricatu hè piazzatu in a rubrica telefunica cù un massimu di 30 cifre per ogni numeru di telefonu è 15 caratteri per ogni nome.

Prima di scaricà una rubrica, assicuratevi chì u telefuninu sia accuppiatu, attivu è cunnessu à u vostru sistema di telefuninu. Pone u vostru telefuninu accantu à a basa telefunica quandu scaricate un annuariu di telefuninu in u vostru sistema telefunu.

Per scaricà un annuariu di telefuninu:

  1. Premete MENU / SELECT nantu à a basa telefunica in modu di inattività per entra in u menu principale.
  2. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare Bluetooth, poi premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenziare Download dir, poi premete MENU / SELECT. U telefuninu visualizeghja Selezziunate un dispositivu brevemente.
    • Se ùn ci hè micca un telefuninu accuppiatu à u sistema, u telefuninu mostra Pair cell prima è poi ritorna à u menu precedente.
  4. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare un dispositivu, poi premete MENU / SELECT.
    • Se u dispositivu selezziunatu ùn hè micca dispunibule, u telefuninu torna à u menu precedente.
    Durante u scaricamentu, u telefuninu lampa Scaricamentu .... Tutti l'altri telefunini di sistema inattivu mostranu Scaricamentu ....
  5. Quandu u prucessu di scaricamentu si compie o quandu a memoria hè piena, u telefuninu mostra Entrate aghjunte: XXX. Allora u telefuninu torna à u menu Bluetooth.

NOTES

  • I cuntatti di u telefuninu ponu esse scaricati solu da a memoria di u telefunu. Pudete trasferisce i cuntatti da a vostra carta SIM à a memoria di u vostru telefuninu prima, è dopu scaricate da a memoria di u vostru cellulare. Per più infurmazione nantu à cumu trasferisce i cuntatti da a vostra carta SIM à a memoria di u vostru telefuninu, vedi u manuale di l'utente di u vostru cellulare.
  • Quandu si scarica u repertoriu da u vostru telefuninu abilitatu Bluetooth, alcune dati ùn ponu micca esse trasferiti. Per esample, se avete numeri di casa, mobile è travagliu per un cuntattu particulare, e trè descrizzioni di categurie ùn ponu micca trasferisce in u vostru VS113 / VS113-2 / VS113-2S / VS113-3 / VS113-3S / VS113-4 / VS113-4S / VS113-5 / VS113-5S.

Siri® hè una marca registrata di Apple Inc.
Google Now TM hè una marca di Google Inc.
S Voice® hè un marcu registratu di Samsung Electronics Co., Ltd.
IOS hè una marca o marca registrata di Cisco in i Stati Uniti è in altri paesi è hè adupratu sottu licenza.

 

Cuntrollu vocale à distanza
Se avete cunnessu un telefuninu à u VS113 / VS113-2 / VS113-2S / VS113-3 / VS113-3S / VS113-4 / VS113-4S / VS113-5 / VS113-5S, pudete attivà a voce -applicazione cuntrullata (app voce) di u telefuninu, cum'è Siri®, Google NowTM o S Voice®, aduprendu u vostru telefuninu o basa telefunica.

A funzione di cuntrollu di voce remota funziona cù:

FIG 92 Cuntrollu vocale à distanza

Prima di aduprà a funzione di cuntrollu vocale à distanza, assicuratevi di verificà ciò chì seguita:

  • U vostru telefuninu hè assuciatu è cunnessu cù u vostru sistema telefunu via Bluetooth.
  • Nisuna applicazione Bluetooth hè in esecuzione in u fondu di u vostru telefuninu.
  • Mantene u vostru telefuninu à 15 piedi da a basa di telefunu.
  • Ùn chjude micca u schermu di u vostru telefuninu o stabilite u codice per attivà l'app voce.
  • Assicuratevi di avè attivatu o cunnessu à l'applicazioni nantu à u vostru telefunu cellulare chì invierete i vostri cumandi vocali, cum'è GPS, e-mail è conti di rete suciale.
  • I dati di u vostru telefuninu o u signale Wi-Fi sò in piena forza è u vostru telefuninu pò cunnette si à Internet.
  • Pruvate à attivà l'app voce nantu à u vostru telefuninu per assicurà chì sia in postu.

Attivà u cuntrollu vocale à distanza

  1. Pulsà VOICE nantu à u telefuninu o VOICE / MUTE nantu à a basa telefunica.
    • Se avete cunnessu dui telefoni cellulari à u telefunu, u telefunu mostra Selezziunà un dispositivu:. Pulsà ▼ CID o ▲ per mette in risaltu u dispusitivu desideratu, poi appughjà MENU / SELECT.
    • Se l'attivazione fiasca, u telefunu visualizza Micca dispunibule.
  2. Quandu a basa telefunica o u telefuninu tocca u tonu di cunferma cum'è trasmessu da l'app voce di u telefuninu, cumminciate à parlà versu a basa telefunica o u telefuninu, è dopu aspittà feedback. Fate a risposta à i feedback di l'app voce, se necessariu.
    • Pudete appughjà Icona di l'altoparlante nantu à u telefuninu per spegne u telefuninu è ascultà i feedback attraversu l'auriculare di u telefuninu.
  3. Per finisce a sessione attuale di cuntrollu di voce remota, preme CANCEL in a basa telefonica o in u telefuninu. Pudete ricumincià seguendu i Passi 1-2 menzionati sopra.

NOTES

  • Una volta chì avete attivatu a funzione di cuntrollu vocale à distanza, state aduprendu l'app vocale di u vostru telefuninu per operà u vostru telefuninu.
  • Verificate puru u manuale di l'utilizatore di u telefuninu è l'argumenti di l'aiutu di l'app voce per scopre chì cumandamenti pudete aduprà è qualsiasi limitazione di l'app voce.
  • Alcuni produttori di telefunini o purtatori di rete ponu persunalizà u sistema operativu di u telefunu è implementà a so propria app voce. Se vulete aduprà Google Now, avete bisognu di impostallu manualmente cum'è a vostra app voce predefinita. Per istruzzioni dettagliate, riferitevi à u manuale di l'utilizatore di u vostru telefuninu, o cuntattate u fabricatore di u vostru telefuninu o u trasportatore di rete. Pudete ancu andà à "Google Product Forums" in Internet è verificà i temi d'aiutu currispundenti.
  • A causa di i paràmetri di certi telefoni cellulari è app di voce, u vostru telefuninu pò ùn supportà micca a funzione di cuntrollu vocale à distanza. Cuntattate u fabricatore di u vostru telefuninu o u traspurtadore di rete, o verificate l'argumenti di l'aiutu di l'applicazione vocale se avete qualchì problema.
  • Durante l'attivazione di u cuntrollu vocale à distanza, se u vostru telefuninu Android vene cun una app voce dedicata è Google Now, pò invitarle à selezziunà chì app voce da aduprà, è sì adupralla solu una volta o sempre. Sceglite l'opzioni desiderate. Se ùn risponde micca à l'invitu di u vostru telefuninu in tempu, u schermu di u telefuninu tornerà à inattività, è u Icona icona sparirà. Pudete ricumincià seguendu i Passi 1-3 menzionati sopra.
  • Se ricevi una chjama entrante in linea fissa o cellulare quandu avete attivatu u cuntrollu vocale à distanza nantu à un telefuninu cunnessu, l'operazione di cuntrollu vocale à distanza serà finita.
  • A funzione pò esse finita automaticamente da u vostru telefuninu. Per esample, una chjamata di cellula hè stata stabilita via a funzione di cuntrollu di voce remota è a chjamata hè ghjustu finita.
  • Se avete bisognu di appughjà i tasti di composizione (0-9, TONE o QUIET #) durante una telefonata, per piacè fate a chjamata aduprendu e linee cellulari di u vostru sistema telefonicu invece di aduprà l'applicazione vocale per mezu di a funzione di cuntrollu vocale à distanza (vede Fate, risponde o finisce una sezzione di chjamata cellulare).

 

Informazioni su Smart call blocker *
Se site abbonatu à u serviziu di identificazione di u chjamante, allora pudete aduprà Smart call blocker per schermà chiamate, chiamate di telemarketing è chiamate indesiderate per voi, puru permettendu à e chiamate di benvenuta di passà. †

† A funzione di screening di Smart call blocker hè applicabile solu à e chjamate in casa. Tutte e chiamate di cellule ricevute attraversanu è sunanu.

Pudete configurà i vostri elenchi di chjamanti di benvenutu è di chjamanti indesiderati. U bluccadore di chjama intelligente permette à e chiamate di i vostri chjamanti di benvenuta di passà, è blocca e chjamate da i vostri chjamanti indesiderati.

Per altre chjamate in casa scunnisciute, pudete permette queste chjamate, bluccà queste chjamate, o trasmette queste chjamate à u sistema di risposta.

Cù qualchì cunfigurazione faciule, pudete definisce solu per filtrà i robocalls dumandendu à i chjamanti di appughjà a chjave di libbra (#) prima chì e chjamate sianu trasmesse à voi.

Pudete ancu impostà Smart call blocker per schermà e chiamate in casa ricevute dumandendu à i chjamanti di registrà i so nomi è appughjà u tastu libbra (#). Dopu chì u vostru chjamante compie a dumanda, u vostru telefunu sona è annuncia u nome di u chjamante. Puderete dopu sceglie di bluccà o risponde à a chjamata, o pudete trasmette a chjamata à u sistema di risposta. Se u chjamante ùn risponde nè registra u so nome, a chjamata hè bluccata da u sonu. Quandu aghjunghjite i vostri chjamanti di benvenutu à u vostru repertoriu o permettenu l'elencu, anu da bypassà tutte e screening è suneranu direttamente à i vostri telefunini.

NOTES

  • U Smart Blocker hè attivatu, una volta installatu u vostru telefunu. Permette à tutte e chjamate ricevute di passà è di sunà per difettu. Pudete cambià i paràmetri di Smart call blocker per schermà e chjamate ricevute. Per più infurmazioni, vedi Set profile.
  • Cù u screening di chjamate attivu, schermi Smart Block Blocker è filtra tutte e chiamate in casa ricevute da numeri o nomi chì ùn sò ancu salvati in u vostru repertoriu, permettenu a lista, a lista di blocchi, o a lista di nomi di stelle. Pudete facilmente aghjunghje numeri di telefunu in entrata à a vostra lista di permessi è lista di blocchi. Questu vi permette di custruisce e vostre liste di numeri permessi è bluccati, è Smart call blocker saprà cumu trattà queste chjamate quand'elli torneranu.
  • Per disattivà Smart call blocker, vedi Set Smart call blocker on / off.

Categurie di chjamate
E chjamate sò classificate in quattru categurie:

Chjamate di benvenuta
Chjamate di benvenuta sò chjamate cù numeri di telefunu salvati in a vostra lista di permessi o rubrica, è micca in a vostra lista di blocchi. Chjamate di benvenuta includenu ancu chjamate cù nomi di chjamanti salvati in a vostra lista di nomi stella.

NOTES

  • Tutte e chiamate ricevute nant'à e vostre linee di cellule passanu è sonanu, a menu chì i numeri di u chjamante sò salvati in a vostra lista di blocchi. Se vulete bluccà una chjamata di cellula, aghjunghje u numeru à a lista di blocchi. Vede a lista Block.
  • Ci hè parechje urganizazioni cum'è scole, uffizii medichi è farmacie chì usanu robocall per comunicà infurmazioni impurtanti per voi. Robocall utilizza un autodialer per trasmette messaghji pre-registrati. Inserendu u nome di l'urganizazioni in a lista di i nomi di stella, assicura chì queste chjamate suneranu quandu si cunnosce solu i nomi di i chjamanti ma micca i so numeri.

Chjamate micca benvenute
Chjamate micca accolte sò chjamate cù numeri di telefunu salvati in a vostra lista di blocchi, è vulete bluccà e so chjamate.

Chjamate senza numeri (solu per chjamate in casa)
Chjami senza numeri sò chjamati chì sò "fora di l'area" o cù numeri impostati à "Privatu".

Chjamate senza categurizazione (solu per chjamate in casa)
E chjame senza categurizazione includenu chjamate cù numeru d'identità di chjamante assente, chjamate cù numeri chì ùn sò micca in a vostra rubrica, permettenu l'elencu, o lista di blocchi, o chjamate cù nomi d'identità di chjamante chì ùn sò micca in a vostra lista di nomi di stelle.

NOTES

  • A lista di permessi memorizeghja finu à 200 entrate, a lista di blocchi guarda finu à 1,000 entrate, è a lista di i nomi di stella guarda finu à 10 nomi.

Manipulazione di e chjamate

  • U bloccu di chjamate intelligente hè impostatu à attivatu, è per permette tutte e chiamate ricevute per difettu. Quandu Smart call blocker hè attivatu, u primu sonu di tutte e chjamate ricevute serà silenziatu.
  • Se u vostru repertoriu, a lista di permessi, a lista di i nomi di stelle è a lista di blocchi sò viote quandu Smart call blocker hè attivatu, è avete impostatu per schermà e chiamate, u telefunu scriverà tutte e chiamate in casa ricevute è dumanda à i chjamanti di annunzià i so nomi o appughjà u tastu libbra (#).
  • Se Smart call blocker hè disattivatu, tutte e chiamate in entrata è cellulare sunanu, cumprese i numeri salvati in a lista di blocchi.
  • Se u modu QUIET hè attivatu, è Smart call blocker hè attivatu è in modu di screening, tutte e chjamate in casa schermate seranu inviate à u sistema di risposta dopu u screening.

U bloccatore di chjamate intelligenti gestisce e chjamate in i seguenti modi:

Chjamate di benvenuta

Categoria di chjamata

  • I numeri salvati in a lista di permessi.
  • Numeri salvati in a rubrica.
  • Numeri micca truvati in a lista di blocchi.
  • Nomi d'identità di chjamante salvati in a lista di nomi di stella.

Manipulazione di e chjamate / Set profile ozzione

  • U telefunu sona quandu ci hè una chjama in casa ricevuta cù un numeru salvatu in a vostra lista di permessi o rubrica, ma micca in a vostra lista di blocchi. Robocalls cù nomi di chjamanti salvati in a vostra lista di nomi di stella suneranu ancu.
  • Tutte e chiamate ricevute nantu à a vostra linea cellulare attraversanu è sunanu.

Chjamate micca benvenute
Categoria di chjamata

  • Numeri salvati in a lista di blocchi.

Manipulazione di e chjamate / Set profile ozzione

  • U telefunu ùn sona micca quandu ci hè una chjama entrante cù numeru salvatu in a vostra lista di blocchi, è a chjamata serà rifiutata.

Chjamate scunnisciute (solu per e chjame in casa)
Categoria di chjamata

  • Chjami senza numeri
  • Numeri chì sò "fora di l'area" o impostati à "Privatu".
  • Chjami senza categurizazione
  • Cù numeru d'identità di chjamante assente.
  • Numeri micca truvati in a rubrica.
  • Numeri micca truvati in a lista di permessi.
  • Numeri micca truvati in a lista di blocchi.
  • Cù i nomi d'identità di chjamante ùn si trovanu micca in a lista di i nomi di stella

Manipulazione di e chjamate / Set profile ozzione
Pudete selezziunà unu di i seguenti cinque profile opzioni per trattà tutte e chjamate in casa scunnisciute.

Screnu scunnisciutu

  • U telefunu tocca l'annunziu di screening, è dopu dumandate à u chjamante di dì u so nome prima chì a chjama sona nantu à u vostru telefunu. Puderete dopu risponde à a chjamata, è sente u nome di u chjamante annunziatu. Pudete decide se accettà o rifiutà a chjamata, o trasmette a chjamata à u sistema di risposta.

Robot di schermu

  • U telefunu tocca l'annunziu di screening, è dopu dumandate à u chjamante di pressà a chjave di libbra (#) prima chì a chjamata sona nantu à u vostru telefunu. Puderete dopu risponde à a chjamata.

Permettenu scunnisciutu (impostazioni predefinite)

  • U telefunu permette à queste chjamate di passà è di sunà. U numeru di u chjamante, ancu s'ellu hè dispunibule, ùn serà micca salvatu in a lista di permessi.

Inconnu à u sistema di risposta

  • U telefunu trasmette ste chjamate à u sistema di risposta senza sunà.

Bloccu scunnisciutu

  • U telefunu rifiuta queste chjamate cù annunziu di bloccu senza sunà. U numeru di u chjamante, ancu s'ellu hè dispunibule, ùn serà micca salvatu in a lista di blocchi.

DA

  • Pudete definisce per schermà, permettà, o bluccà tutte e chjamate in casa scunnisciute senza numeri, o chjamate in casa scunnisciute cù numeri micca salvati in a vostra rubrica, permette a lista o a lista di nomi stella. Pudete ancu invià queste chjamate à u sistema di risposta. Permettenu scunnisciutu hè u pro predefinitufile paràmetru. Per cambià u paràmetru, vedi Set profile.

Attivà / spegne Smart call blocker
A funzione Smart call blocker hè attivata per difettu.

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, preme ▲ CID o
    ▼ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà MENU / SELECT di novu per selezziunà SCB On / Off.
  3. Premete ▲ CID o ▼ per evidenziare On o Off, poi premete MENU / SELECT per salvà l'impostazione. Si sente un tonu di cunferma.

NOTES

  • Se set SCB On / Off à Off, tutte e impostazioni in Set profile (vede quì sottu) serà invalidu.

Piazzà profile
Ci sò cinque profile opzioni di impostazione, chì vi permette di configurà rapidamente Smart
blocker di chjamate.

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o
    ▲ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Set profile, dopu premete MENU / SELECT.
  3. Premete ▼ CID o ▲ per selezziunà una di e seguenti opzioni, dopu premete MENU / SELECT.

Screnu scunnisciutu

  • Schermate tutte e chjamate in casa senza numeri o cù numeri micca salvati in u repertoriu, permettenu a lista, o a lista di nomi stella.
  • Questu profile u paràmetru impone u telefunu per schermà tutte e chjamate in casa scunnisciute è dumanda à i chjamanti di dì i so nomi prima di mette e chjamate per voi. Vede Screen Chjamate in casa scunnisciute.

Robot di schermu

  • Robocalls di schermu.
    - Questu profile u paràmetru impone u telefunu per schermà tutte e chjamate in casa scunnisciute è dumanda à i chjamanti di appughjà a chjave di libbra (#) prima di mette à voi e chjamate. Vede Robocall Screen.

Permettenu scunnisciutu (impostazione predefinita)

  • Permettite di sunà tutte e chjamate in casa scunnisciute, eccettu e chjamate cù numeri salvati in a lista di blocchi.
    - Questu profile u paràmetru stabilisce u telefunu per permette à tutte e chjamate in casa scunnisciute di passà è di sunà. Chjamate cù numeri salvati in a lista di blocchi seranu rifiutate.

UnknownToAns.S

  • Trasmette tutte e chjamate in casa scunnisciute à u sistema di risposta.
    • Questu profile u paràmetru impone u telefunu per trasmette tutte e chjamate in casa scunnisciute à u sistema di risposta.

Bloccu scunnisciutu

  • Bluccà tutte e chjamate in casa scunnisciute.
    • Questu profile u paràmetru impone u telefunu per bluccà tutte e chjamate in casa scunnisciute.

Dopu avè sceltu un profile setting, assicuratevi chì ùn avete micca disattivatu Smart call blocker. Fighjate a Sezione Set Smart call block on / off à a so accensione.

NOTES

  • Se set SCB On / Off à Off, impostazione selezionata in Set profile serà invalidu, è tutte e chjame entranti in casa è in cellula suneranu, cumprese chjamate cù numeri in a vostra lista di blocchi.
  • Ci ponu esse robocall chì ùn vulete micca mancà. Per esample, robocalls cù annunzii o avvisi da scole o farmacie. Pudete configurà a vostra lista di nomi stella cù questi nomi di chjamanti per permettà e so chjamate di passà per voi. Vede a lista di i nomi Star.

 

Lista di blocchi
Aghjunghjite numeri chì vulete impedisce e so chjamate di sunà. A lista di blocchi guarda finu à 1,000 entrate.

DA

  • Chjamate in casa o cellulare cù numeri chì sò stati aghjuntu à a vostra lista di blocchi seranu bluccati.

Aghjunghje una entrata di lista di blocchi

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o
    ▼ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▼ per scrollà à Block list, dopu premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▼ per scrollà à Aghjunghje nova entrata, dopu premete MENU / SELECT.
  4. Quandu u schermu mostra Ingressu numeru, aduprate i tasti di composizione per inserisce un numeru di telefunu (finu à 30 cifre).
    • Pulsà ▼ CID o ▼ per move u cursore à manca o à diritta.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà un cifru. • Tenite premutu VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà tutte e cifre.
    • Tenite premutu REDIAL / PAUSE per inserisce una pausa di composizione di trè secondi (appare una P).
    -OR-
    Pulsà REDIAL / PAUSE per cupià un numeru da a lista di richiamata. Premete ▼ CID o ▲, o premete REDIAL / PAUSE ripetutamente per truvà u numeru desideratu. Premete MENU / SELECT per cupià u numeru visualizatu.
  5. Premete MENU / SELECT per passà à u nome.
  6. Quandu u schermu mostra Inserisci nome, aduprate i tasti di composizione per inserisce un nome (finu à 15 caratteri). Pulsà una chjave ripetutamente finu à u desideratu
    mostra di caratteri nantu à u screnu. U primu caratteru di ogni parolla hè capitalizatu.
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per move u cursore à manca o à diritta.
    • Press 0 per aghjunghje un spaziu.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà un caratteru.
    • Pulsà è mantene
    VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà tutti i caratteri.
    • Press TONE per cambià a lettera dopu in maiuscule o minuscule.
  7. Premete MENU / SELECT per salvà a vostra nova entrata di bloccu.

Review lista di blocchi

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o
    ▲ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Block list, dopu premete MENU / SELECT.
  3. Premete MENU / SELECT per sceglie Review.
  4. Pulsà ▼ CID o ▲ per navigà trà l'entrate di bloccu.

Salvate una voce di log ID di chjamante per bluccà a lista

  1. Ricerca per l'entrata di log ID di chjamante desiderata (Vede Review u log di identificazione di u chjamante).
  2. Quandu l'entrata desiderata appare, premete MENU / SELECT.
  3. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare To Block list nantu à u telefuninu, o Block list nantu à a basa telefunica, è dopu premete MENU / SELECT. U screnu mostra Ingressu numeru.
  4. Aduprate e chjave di dialing per edità u numeru, se necessariu.
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per move u cursore à manca o à diritta.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà un cifru.
    • Pulsà è mantene
    VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà tutte e cifre.
    • Tenite premutu REDIAL / PAUSE per inserisce una pausa di composizione di trè secondi (appare una P).
  5. Premete MENU / SELECT. U telefuninu mostra Ingressu nome.
  6. Aduprate e chjave di composizione per edità u nome.
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per move u cursore à manca o à diritta.
    • Press 0 per aghjunghje un spaziu.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà un caratteru.
    • Tenite premutu VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà tutti i caratteri.
    • Press TONE per cambià a lettera dopu in maiuscule o minuscule.
  7. Pulsà MENU / SELECT per cunfirmà. Si sente un tonu di cunferma.

Edite una voce di lista di blocchi

  1. Ricerca per l'entrata desiderata in a lista di blocchi (vede Review lista di blocchi).
  2. Quandu si vede l'entrata desiderata, premete MENU / SELECT. U screnu mostra Inserisci u numeru cù u numeru di telefonu da edità. Se vulete solu mudificà u nome, saltate à u Passu 4.
  3. Per mudificà u numeru:
    • Aduprate e chjave di composizione per inserisce cifre.
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per move u cursore à manca o à diritta.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà un cifru.
    • Pulsà è mantene
    VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà tutte e cifre.
    • Tenite premutu REDIAL / PAUSE per inserisce una pausa di composizione di trè secondi (appare una P).
  4. Premete MENU / SELECT per passà à u nome. A schermata mostra Ingressu nome cù u nome da edità.
  5. Per mudificà u nome:
    • Aduprate i tasti di composizione per inserisce caratteri.
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per move u cursore à manca o à diritta.
    • Press 0 per aghjunghje un spaziu.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà un caratteru.
    • Tenite premutu VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà tutti i caratteri.
    • Press TONE per cambià a lettera dopu in maiuscule o minuscule.
  6. Premete MENU / SELECT per salvà l'entrata.

Sblocca un numeru di telefonu

  1. Ricerca per l'entrata desiderata in a lista di blocchi (vede Review lista di blocchi).
  2. Quandu l'entrata desiderata mostra, premete VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica. U schermu mostra Elimina entrata?.
  3. Pulsà MENU / SELECT per cunfirmà. U schermu mostra Eliminazione ... è poi senti un tonu di cunferma. Una volta eliminata, ùn pudete micca recuperà quella entrata.

Sguassà tutte l'entrate di a lista di blocchi

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o
    ▲ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Block list, dopu premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenzia Eliminà tuttu, dopu appughjà MENU / SELECT. U telefuninu mostra Delete all ?.
    - O -
    Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenzia Eliminà tuttu, dopu appughjà MENU / SELECT. A basa telefunica mostra Elimina tuttu in a lista di blocchi?.
  4. Pulsà MENU / SELECT di novu per cunfirmà. U telefuninu mostra Cancellazione ..., o a basa telefunica mostra Cancellata. Ci hè un tonu di cunferma.

Permettenu a lista
Aghjunghjite numeri chì vulete permettà e so chjamate per passà per voi. A lista di permessi guarda finu à 200 entrate.

Aghjunghjite una entrata di lista permessa

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o
    ▲ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Permettenu lista, dopu premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Aghjunghje nova entrata, dopu premete MENU / SELECT.
  4. Quandu u schermu mostra Ingressu numeru, aduprate i tasti di composizione per inserisce un numeru di telefunu (finu à 30 cifre).
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per move u cursore à manca o à diritta.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà un cifru.
    • Tenite premutu VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà tutte e cifre.
    • Tenite premutu REDIAL / PAUSE per inserisce una pausa di composizione di trè secondi (appare una P).
    -OR- Press REDIAL / PAUSE per cupià un numeru da a lista di ricumpinsazione. Premete ▼ CID o ▲, o premete REDIAL / PAUSE ripetutamente per truvà u numeru desideratu. Premete MENU / SELECT per cupià u numeru visualizatu.
  5. Premete MENU / SELECT per passà à u nome.
  6. Quandu u schermu mostra Inserisci nome, aduprate i tasti di composizione per inserisce un nome (finu à 15 caratteri). Pulsà una chjave ripetutamente finu à u desideratu
    mostra di caratteri nantu à u screnu. U primu caratteru di ogni parolla hè capitalizatu.
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per move u cursore à manca o à diritta.
    • Press 0 per aghjunghje un spaziu.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà un caratteru.
    • Tenite premutu VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà tutti i caratteri.
    • Press TONE per cambià a lettera dopu in maiuscule o minuscule.
  7. Premete MENU / SELECT per salvà a vostra nova entrata di lista permessa.

NOTES

  • I numeri salvati in a vostra rubrica ponu ancu esse salvati in a lista di permessi.
  • Se salvate una voce di permessu chì hè digià stata salvata in a lista di blocchi, l'entrata in a lista di blocchi serà eliminata.

Review permette a lista

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o
    ▲ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Permettenu a lista, dopu premete MENU / SELECT.
  3. Premete MENU / SELECT per sceglie Review.
  4. Pulsà ▼ CID o ▲ per navigà in l'elezzioni di permessu.

Salvate una voce di log ID di chjamante per permette a lista

  1. Ricerca per l'entrata di log ID di chjamante desiderata (Vede Review u log di identificazione di u chjamante).
  2. Quandu l'entrata desiderata appare, premete MENU / SELECT.
  3. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare Permettere l'elenco sul portatile, o Permettere elenco sulla base telefonica, e poi premere MENU / SELECT. U screnu mostra Ingressu numeru.
  4. Aduprate e chjave di dialing per edità u numeru, se necessariu.
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per move u cursore à manca o à diritta.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà un cifru.
    • Tenite premutu VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà tutte e cifre.
    • Tenite premutu REDIAL / PAUSE per inserisce una pausa di composizione di trè secondi (appare una P).
  5. Premete MENU / SELECT. U telefuninu mostra Ingressu nome.
  6. Aduprate e chjave di composizione per edità u nome.
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per move u cursore à manca o à diritta.
    • Press 0 per aghjunghje un spaziu.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà un caratteru.
    • Tenite premutu VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà tutti i caratteri.
    • Press TONE per cambià a lettera dopu in maiuscule o minuscule.
  7. Pulsà MENU / SELECT per cunfirmà. Si sente un tonu di cunferma.

Edite una entrata di lista permettenu

  1. Ricerca per l'entrata desiderata in a lista di blocchi (vede Review permette a lista).
  2. Quandu si vede l'entrata desiderata, premete MENU / SELECT. U screnu mostra Inserisci u numeru cù u numeru di telefonu da edità. Se vulete solu mudificà u nome, saltate à u Passu 4.
  3. Per mudificà u numeru:
    • Aduprate e chjave di composizione per inserisce cifre.
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per move u cursore à manca o à diritta.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà un cifru.
    • Tenite premutu VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà tutte e cifre.
    • Tenite premutu REDIAL / PAUSE per inserisce una pausa di composizione di trè secondi (appare una P).
  4. Premete MENU / SELECT per passà à u nome. A schermata mostra Ingressu nome cù u nome da edità.
  5. Per mudificà u nome:
    • Aduprate i tasti di composizione per inserisce caratteri.
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per move u cursore à manca o à diritta.
    • Press 0 per aghjunghje un spaziu.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà un caratteru.
    • Tenite premutu VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà tutti i caratteri.
    • Press TONE per cambià a lettera dopu in maiuscule o minuscule.
  6. Premete MENU / SELECT per salvà l'entrata.

Elimina una entrata di lista di permessi

  1. Ricerca per l'entrata desiderata in a lista di permessi (vede Review permette a lista).
  2. Quandu l'entrata desiderata mostra, premete VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica. U schermu mostra Elimina entrata?.
  3. Pulsà MENU / SELECT per cunfirmà. U schermu mostra Eliminazione ... è poi senti un tonu di cunferma. Una volta eliminata, ùn pudete micca recuperà quella entrata.

Sguassà tutte e permesse entrate di lista

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o
    ▲ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Permettenu a lista, dopu premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenzia Eliminà tuttu, dopu appughjà MENU / SELECT. U telefuninu mostra Delete all ?.
    - O -
    Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenzia Eliminà tuttu, dopu premete MENU / SELECT. A basa telefunica mostra Delete all in allow list?.
  4. Pulsà MENU / SELECT di novu per cunfirmà. U telefuninu mostra Cancellazione ..., o a basa telefunica mostra Cancellata. Ci hè un tonu di cunferma.

Lista di i nomi di stelle
Ci hè parechje urganizazioni cum'è scole, uffizii medichi è farmacie chì usanu robocall per comunicà infurmazioni impurtanti per voi. Robocall utilizza un autodialer per trasmette messaghji pre-registrati. Inserendu u nome di l'urganizazioni in a lista di i nomi di stella, assicura chì queste chjamate suneranu quandu si cunnosce solu i nomi di i chjamanti ma micca i so numeri.

Se i primi 15 caratteri di u nome di l'identificatore entrante currispondenu à un nome salvatu in a vostra lista di nomi stellari, a chjamata passerà è sunerà. A lista di i nomi di stella guarda finu à 10 nomi.

Aghjustate una voce di nome stella

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o
    ▲ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à a lista di i nomi Star, dopu appughjà MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Aghjunghje nova entrata, dopu premete MENU / SELECT.
  4. Quandu u schermu mostra Inserisci nome, aduprate i tasti di composizione per inserisce un nome (finu à 15 caratteri). Pulsà una chjave ripetutamente finu à chì appare u caratteru desideratu. U primu caratteru di ogni parolla hè capitalizatu.
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per move u cursore à manca o à diritta.
    • Press 0 per aghjunghje un spaziu.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà un caratteru.
    • Pulsà è mantene
    VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà tutti i caratteri.
    • Press TONE per cambià a lettera dopu in maiuscule o minuscule.
  5. Premete MENU / SELECT per salvà a vostra voce di stella. A visualizazione mostra Nome ripetutu se u nome hè digià in a lista di nomi di stella. Ùn pudete micca salvà u listessu nome duie volte.

Review lista di i nomi di stelle

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o
    ▲ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à a lista di i nomi Star, dopu appughjà MENU / SELECT.
  3. Premete MENU / SELECT per sceglie Review.
  4. Pulsà ▼ CID o ▲ per navigà trà e voce di nome di stella.

Salvate una voce di log ID di chjamante in a lista di nomi stella

  1. Ricerca per l'entrata di log ID di chjamante desiderata (Vede Review u log di identificazione di u chjamante).
  2. Quandu l'entrata desiderata appare, premete MENU / SELECT.
  3. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare To Star nome nantu à u telefuninu, o elencu di nomi Star nantu à a basa di u telefunu, è dopu premete MENU / SELECT.
  4. U telefuninu mostra Star stu nome?.
  5. Pulsà MENU / SELECT per cunfirmà. Si sente un tonu di cunferma.

Edite una voce di nome stella

  1. Ricerca per l'entrata desiderata in a lista di i nomi di stella (vede Review lista di i nomi di stella).
  2. Quandu si vede l'entrata desiderata, premete MENU / SELECT. A schermata mostra Ingressu nome cù u nome da edità.
  3. Per mudificà u nome:
    • Aduprate i tasti di composizione per inserisce caratteri.
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per move u cursore à manca o à diritta.
    • Press 0 per aghjunghje un spaziu.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà un caratteru.
    • Tenite premutu VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà tutti i caratteri. • Press TONE per cambià a lettera dopu in maiuscule o minuscule.
  4. Premete MENU / SELECT per salvà l'entrata.

Elimina una voce di nome stella

  1. Ricerca per l'entrata desiderata in a lista di i nomi di stella (vede Review lista di i nomi di stella).
  2. Quandu l'entrata desiderata mostra, premete VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica. U schermu mostra Elimina entrata?.
  3. Pulsà MENU / SELECT per cunfirmà. U schermu mostra Eliminazione ... è poi senti un tonu di cunferma. Una volta eliminata, ùn pudete micca recuperà quella entrata.

Sguassate tutte e voce di u nome stella

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o
    ▲ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à a lista di i nomi Star, dopu appughjà MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenzia Eliminà tuttu, dopu appughjà MENU / SELECT. U telefuninu mostra Delete all ?.
    - O -
    Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenzia Eliminà tuttu, dopu appughjà MENU / SELECT. A basa telefunica mostra Elimina tuttu in a lista di i nomi di stella?.
  4. Pulsà MENU / SELECT di novu per cunfirmà. U telefuninu mostra Cancellazione ..., o a basa telefunica mostra Cancellata. Ci hè un tonu di cunferma.

Annunzii di screening
Se avete stabilitu profile per schermà tutte e chjamate in casa scunnisciute (Screen scunnisciutu) o schermi robocalls (Screen robot), i chjamanti di e seguenti categurie di chjamate in entrata senteranu un annunziu di screening.

  • Chjamate in casa chì sò "fora di l'area" o cù numeri impostati à "Privatu".
  • Chjamate in casa cù numeri chì ùn sò micca in u vostru repertoriu, permettenu una lista, o una lista di blocchi, o cù un numeru d'identità di chjamante assente.
  • Chjamate in casa cù nomi d'identità di chjamante chì ùn sò micca in a vostra lista di nomi stella.
    Quessi sò dui annunci di screening predefiniti per u screening di chjamate scunnisciute è di screening robocalls in linea di casa.

Pruiezzione cù nome di u chjamante - "Bonghjornu. Chjamate à stu numeru sò esaminate da Smart call blocker. Per piacè, dite u vostru nome dopu u tonu, dopu premete libbra ".

  • Questu annunziu predefinitu hè ghjucatu se avete stabilitu profile per screnà tutte e chjamate in casa scunnisciute.
    -OR-
    Prughjettazione senza nome di u chjamante - "Bonghjornu. Chjamate à stu numeru sò esaminate da Smart call blocker. Sè site un membru di a famiglia, amicu o chjamante invitatu, per piacè premete libbra per esse cunnessu. Sè vo site un avvucatu, per piacè attaccate avà ".
  • Questu annunziu predefinitu hè ghjucatu se avete stabilitu profile per schermà robocalls in linea di casa.

Pudete aduprà sti annunzii, o arregistrà u vostru nome per rimpiazzà "stu numeru" in l'annunzii. Per piacè riferitevi à Registrà u vostru nome per tutti l'annunzii di screening.

NOTES

Per i dettagli di Smart call blocker profile paràmetru, vede Set profile.
Ghjucate u vostru annunziu attuale di screening cù u nome di u chjamante

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o
    ▲ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Screening annc, dopu premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà finu à Play annc, dopu appughjà MENU / SELECT.
  4. Pulsà MENU / SELECT di novu per selezziunà cù u nome di u Caller.

Ghjucate u vostru annunziu attuale di screening senza nome di u chjamante

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o
    ▲ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Screening annc, dopu appughjà
    MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà finu à Play annc, dopu appughjà MENU / SELECT.
  4. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à w / o Nome di u chjamante, dopu appughjà MENU / SELECT.

Arregistrà u vostru nome per tutti l'annunzii di screening

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o
    ▲ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Screening annc, dopu premete MENU / SELECT.
  3. Premete MENU / SELECT per selezziunà Rec your name. U sistema annuncia: «Arregistrà dopu à u tonu. Press 5 quandu avete finitu ".
  4. Parlate versu u telefuninu per arregistrà u vostru nome. Pulsà 5 per finisce a registrazione.
    Per ascultà dinò l'annunziu cù u vostru nome arregistratu, scorri à Play annc è preme MENU / SELECT.

Resettate tutti i vostri annunci di screening

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o
    ▲ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Screening annc, dopu premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Reset annc, dopu pressate MENU / SELECT. A schermata mostra Reset annc ?. Pulsà MENU / SELECT di novu per cunfirmà. U screnu mostra Annc reset. prima di vultà à u menu precedente.
    U vostru nome serà cancellatu da tutti l'annunzii di screening, è u telefunu utilizerà l'annunzii di screening predefiniti.

Guida vocale per impostà u bloccu di chjamate Smart
Sta funzione hè un modu faciule è alternativu per voi di fà a configurazione di basa di Smart call blocker. Pudete seguità a guida vocale per impostà u vostru sistema telefunu per permettà o per schermà tutte e chiamate in casa ricevute, o per schermà e chjamate in casa chì ùn mostranu micca un numeru di telefonu.

  1. Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per entra in u menù di bloccu di chjamata quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
    - O -
    Premete MENU / SELECT per accede à u menu principale quandu u telefuninu ùn hè micca in usu. Dopu, premete ▼ CID o
    ▲ per scrollà à Smart call blk. Premete MENU / SELECT.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Guida vocale, dopu premete MENU / SELECT.
  3. Si sente un prompt vocale "Bonghjornu! Questa guida vocale vi aiuterà cù l'installazione di basa di Smart call blocker ... "
  4. Configurate a vostra funzione Smart call blocker inserendu i numeri designati, cumu indicatu in a guida vocale.
    • Press 1 se vulete schermà e chjamate in casa cù numeri di telefunu chì ùn sò micca salvati in u vostru repertoriu, permettenu a lista o a lista di nomi stella; o
    • Appughjà 2 sè ùn vulete micca screnà e chjame, è vulete permette à tutte e chjamate ricevute di passà.

NOTES

  • A funzione di screening di Smart call blocker hè applicabile solu à e chjamate in casa. Tutte e chiamate di cellule ricevute attraversanu è sunanu. Se vulete bluccà una chjamata di cellula, aghjunghje u numeru à a lista di blocchi. Vede a lista Block.
  • Pudete appughjà CANCEL in a basa telefunica per abbandunà a guida vocale in ogni mumentu.
  • Dopu una putenza outage, a basa telefunica vi dumanda di stabilisce a data è l'ora. Dopu chì a configurazione di a data è l'ora hè stata fatta o saltata, a basa telefunica vi invitarà se vulete configurà Smart call blocker via guida vocale. Premete MENU / SELECT per avviare l'installazione.

Gestioni di chjamate cù Smart call blocker
Chjami permessi

Se Smart call blocker hè attivatu, i seguenti tippi di chiamate ricevute ponu passà per voi è sunà nantu à u vostru sistema telefonicu:

  • Chjamate in casa cù numeri salvati in a vostra lista di permessi.
  • Chjamate in casa cù numeri salvati in u vostru repertoriu, ma micca in a vostra lista di blocchi.
  • Chjamate in casa cù nomi d'identità chjamanti salvati in a vostra lista di nomi stella.
  • Chjamate cellulare cù numeri micca salvati in a vostra lista di blocchi.

NOTES

  • Quandu Smart call blocker hè disattivatu, tutte e chiamate entranti in casa è in cellula suneranu nantu à u vostru sistema telefonicu, cumprese chjamate cù numeri salvati in a lista di blocchi.
  • Permettenu scunnisciutu hè u pro predefinitufile paràmetru. Se ùn avete micca sceltu un altru profile, tutte e chjamate in casa scunnisciute suneranu. Tuttavia, i numeri di u chjamante, se dispunibili, ùn saranu micca salvati in a lista di permessi. Se vulete salvà u numeru di u chjamante in a vostra lista di permessi o lista di blocchi, pudete recuperà u numeru da u registru d'identità di u chjamante è salvallu in a lista di permessi o lista di blocchi. Vede Salvà una voce di log ID di chjamante per bluccà a lista è Salvà una voce di log ID di chjamante per permette a lista. Se vulete recuperà u nome da u registru di l'identità di u chjamante è salvallu in a lista di i nomi stella. Vede Salvà una voce di log ID di chjamante in a lista di i nomi stella.

Chjami bluccati
Se Smart call blocker hè attivatu, e chjame in casa o in cellula ricevute cù numeri salvati in a vostra lista di blocchi ùn suneranu micca. U telefunu tocca l'annunziu di u bloccu "Chjamate à stu numeru sò state schermate da Smart call blocker. U numeru chì chjamate ùn accetta micca a vostra chjamata. Per piacè chjappà. "À u chjamante, è a chjamata serà terminata.

NOTES

  • Quandu Smart call blocker hè disattivatu, tutte e chiamate entranti in casa è in cellula suneranu nantu à u vostru sistema telefonicu, cumprese chjamate cù numeri salvati in a lista di blocchi.
  • Se avete stabilitu profile à Bluccà scunnisciutu, tutte e chjamate in casa scunnisciute seranu rifiutate. Tuttavia, i numeri di u chjamante, se dispunibili, ùn saranu micca salvati in a lista di blocchi. Se vulete salvà u numeru di u chjamante in a lista di blocchi, pudete recuperà u numeru da u log di identificazione di u chjamante è salvallu in a lista di blocchi. Vede Salvà una voce di log ID di chjamante per bluccà a lista. Pudete ancu recuperà u numeru è salvallu in a vostra lista di permessi. Vede Salvà una voce di log ID di chjamante per permette a lista. Se vulete recuperà u nome da u registru di l'identità di u chjamante è salvallu in a lista di i nomi stella. Vede Salvà una voce di log ID di chjamante in a lista di nomi stella.
  • U telefunu pò risponde à u codice d'accessu remotu mentre ghjoca l'annunziu di bloccu. Questu permette di accede à u vostru sistema di risposta da un numeru scunnisciutu à distanza. Vede Accessu remotu di u sistema di risposta.

Scherma chjamate in casa scunnisciute
Se Smart call blocker hè attivatu, è avete stabilitu profile per screnà e chjamate in casa scunnisciute, u telefunu ghjoca una pruiezzione
annunziu à u chjamante quandu riceve e seguenti chjamate in casa. Dumanda à u chjamante di risponde prima
mettendu a chjamata per voi.

  • Chjamate in casa ricevute cù numeri chì sò "fora di zona" o cù numeri impostati à "Privatu";
  • Chjamate in casa ricevute cù numeri d'identità di chjamante assenti;
  • Chjamate in casa ricevute cù numeri chì ùn sò micca in a vostra rubrica, permettenu a lista, nè bluccà a lista; o
  • Chjamate in casa ricevute cù nomi chì ùn sò micca in a vostra lista di nomi stella.

Schermate e chjamate è dumandate i nomi di i chjamanti
Quandu si scrutineghja una chjama in casa, u telefunu annuncia à u chjamante: "Bonghjornu. Chjamate à stu numeru sò esaminate da Smart call blocker. Per piacè, dite u vostru nome dopu u tonu, dopu premete libbra ". Dopu chì u chjamante compie a dumanda, u telefunu annuncia à u chjamante "Per piacè, aspittà un mumentu mentre a vostra chjamata hè cunnessa". U telefunu cumencia à sunà è u screnu di u telefuninu mostra Chjamata schermata. Dopu avè pigliatu a chjamata, u telefunu annuncia u nome di u chjamante, è poi dumanda se vulete risponde o rifiutà a chjamata, o trasmette a chjamata à u sistema di risposta.

NOTES

  • Pudete stabilisce Smart call blocker per schermà è filtrà tutte e chjamate in casa scunnisciute. Pudete facilmente aghjunghje numeri di telefunu in entrata à a vostra lista di permessi è lista di blocchi. Questu vi permette di custruisce e vostre liste di numeri permessi è bluccati, è Smart call blocker saprà cumu trattà queste chjamate quand'elli torneranu.
  • U telefunu annuncia à u chjamante cù "Bonghjornu. Chjamate à stu numeru sò esaminate da Smart call blocker ... "Se avete registratu u vostru nome in l'annunzii di screening, u vostru nome registratu rimpiazzerà" stu numeru "in l'annunzii. Vede l'annunzii di Screening.
  • A funzione di screening di Smart call blocker hè applicabile solu à e chjamate in casa.
  • Se u chjamante chjode prima chì a chjamata in casa sia schermata, o senza lascià u so nome mentre a chjamata hè schermata, a chjamata serà registrata cum'è chjamata persa in u registru d'identità di u chjamante.
  • Mentre si chjama una chjama in casa, pudete appughjà Icona CASA o FLASH HOME / FLASH o Icona di l'altoparlante per piantà u screening è risponde à a chjamata.
  • Dopu chì u telefunu hà scrutinatu una chjama in casa, è chjama è annunzia u nome di u chjamante, pudete appughjà
    OFF / CANCEL per mute a suoneria, o preme CALL BLOCK per rifiutà a chjamata direttamente.
  • Dopu chì avete pigliatu una chjama in casa schermata è chì u telefunu annunzia l'opzioni di screening, pudete appughjà OFF / CANCEL per appendà a chjamata.
  • Se Smart call blocker hè attivatu è riceve una chjamata in attesa di chjamata in casa:
  • U bluccadore di chjama intelligente ùn scriverà micca una chjama in attesa di chjamata in casa senza numeru mentre si chjama. Pudete appughjà Icona CASA o FLASHHOME / FLASH o Icona di l'altoparlante per piglià a nova chjamata.
  • Dopu à avè pigliatu una chjama in casa schermata, u telefunu verifica se u numeru di chjamata in attesa hè in u repertoriu, in a lista di blocchi o in a lista di permessi. Verifica ancu se u nome di a chjamante sia in a lista di i nomi stella. Dopu questu, U telefunu mostra allora l'infurmazioni di l'identità di u chjamante o "Chjamata bluccata" in cunsequenza. Pudete appughjà Icona CASA o FLASH HOME / FLASH o Icona di l'altoparlante per piglià a nova chjamata, o appughjà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica per bluccallu.
  • Mentre u telefunu scrive una chjamata in casa, a nova chjamata serà ignorata è registrata cum'è chjamata persa in u registru d'identità di u chjamante.
  • Robocalls ùn sò micca capaci di risponde à l'annunziu di screening, è per quessa, ùn passeranu micca è ùn suneranu. Se vulete permettà à alcuni robocalls di passà, salvate i so nomi in a lista di nomi stella. Vede a lista di i nomi Star.
  • U telefunu pò risponde à u codice d'accessu remotu mentre ghjoca l'annunziu di screening. Questu permette di accede à u vostru sistema di risposta da un numeru scunnisciutu à distanza. Vede Accessu remotu di u sistema di risposta.

Opzioni di chjamata screened
Dopu à u screnu di u telefunu una chjama in casa è cumencia à sunà, u screnu di u telefuninu mostra Chjama schermata. Stampa  Icona CASA o FLASHHOME / FLASH o Icona di l'altoparlante per ripiglià a chjamata.

Dopu chì avete pigliatu a chjamata, u telefunu annuncia "Chjama da ..." è u nome di u chjamante, è poi annuncia, "Per risponde à a chjamata, preme 1. Per risponde è permette sempre stu numeru, preme 2. Per bluccà stu numeru, preme 3. Per mandà sta chjamata à u sistema di risposta, appughjà 4. Per ripete ste opzioni, appughjà * ".

Permettite sta chjamata una volta:

  • Press 1 per risponde à a chjamata. U numeru di telefunu ùn serà micca aghjuntu à a vostra lista di permessi.

Permettite sempre sta chjamata:

  • Press 2 per risponde à a chjamata. U numeru di telefonu serà aghjuntu à a vostra lista di permessi.

Bluccà sta chjamata:

  • Pulsà 3 o CALL BLOCK per bluccà a chjamata. U telefunu tocca l'annunziu di u bloccu "U numeru chì chjamate ùn accetta micca a vostra chjamata. Per piacè chjappà ". à u chjamante. U numeru di telefonu serà aghjuntu à a vostra lista di blocchi.

Mandate sta chjamata à u sistema di risposta:

  • Pulsà 4 per trasmette a chjamata à u sistema di risposta.

Finisce sta chjamata:

  • Se ùn vulete micca piglià a chjamata, premete OFF / CANCEL per finisce a chjamata.

NOTES

  • Per e chjamate in casa chì sò "fora di l'area", "Privatu", o senza ID di chjamante, solu l'opzioni 1 è 4 seranu dispunibili. U telefunu annuncia "Per risponde à a chjamata, preme 1. Per invià sta chjamata à u sistema di risposta, preme 4. Per ripetere queste opzioni, preme *".
  • Se selezziunate l'opzione 4 per invià a chjamata à u sistema di risposta, u chjamante pò lascià un missaghju ancu se u sistema di risposta hè off.
  • Quandu u telefunu sona, pudete appughjà VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu per mute temporaneamente a suoneria.

Robocalls di schermu
Se Smart call blocker hè attivatu, è avete stabilitu profile per scrutinà robocalls, u telefunu riproduce un annunziu di screening à u chjamante quandu riceve e seguenti chjamate in casa. Dumanda à u chjamante di appughjà a chjave di libbra (#) prima di mette a chjamata per voi.

  • Chjamate in casa ricevute cù numeri chì sò "fora di zona" o cù numeri impostati à "Privatu";
  • Chjamate in casa ricevute cù numeri d'identità di chjamante assenti;
  • Chjamate in casa ricevute cù numeri chì ùn sò micca in a vostra rubrica, permettenu a lista, nè bluccà a lista; o
  • Chjamate in casa ricevute cù nomi chì ùn sò micca in a vostra lista di nomi stella.

Scherma di chjamate senza dumandà i nomi di i chjamanti
Quandu si scrutineghja una chjama in casa, u telefunu annuncia à u chjamante: "Bonghjornu. Chjamate à stu numeru sò esaminate da Smart call blocker. Sè site un membru di a famiglia, amicu o chjamante invitatu, per piacè premete libbra per esse cunnessu. Sè vo site un avvucatu, per piacè attaccate avà ". Dopu chì u chjamante preme a chjave di libbra (#), u telefunu annuncia à u chjamante "Per piacè, aspittà un mumentu mentre a vostra chjamata hè cunnessa". U telefunu cumencia à sunà, è pudete risponde à a chjamata.

Questa opzione hè adatta per voi per filtrà e chjamate chì utilizanu autodialers per trasmette messaghji pre-registrati, per esempiuample, chiamate di telefuninu è chiamate di telemarketing.

NOTES

  • U telefunu annuncia à u chjamante cù "Bonghjornu. Chjamate à stu numeru sò esaminate da Smart call blocker ... "Se avete registratu u vostru nome in l'annunzii di screening, u vostru nome registratu rimpiazzerà" stu numeru "in l'annunzii. Vede l'annunzii di Screening.
  • A funzione di screening di Smart call blocker hè applicabile solu à e chjamate in casa.
  • Se u chjamante chjode prima chì a chjamata in casa sia schermata, o senza lascià u so nome mentre a chjamata hè schermata, a chjamata serà registrata cum'è chjamata persa in u registru d'identità di u chjamante.
  • Mentre si chjama una chjama in casa, pudete appughjà Icona CASA o FLASH HOME / FLASH o Icona di l'altoparlante per piantà u screening è risponde à a chjamata.
  • Se Smart call blocker hè attivatu è riceve una chjamata in attesa di chjamata in casa:
    • Smart call blocker ùn scriverà micca una chjama in attesa di chjamata in casa senza numeru mentre hè in una chjamata. Pudete appughjà Icona CASA o FLASH HOME / FLASH o Icona di l'altoparlante per piglià a nova chjamata.
  • Dopu chì avete pigliatu una chjama di casa schermata, u telefunu verifica se u numeru di chjamata in attesa hè in u repertoriu, in a lista di blocchi o in a lista di permessi. Verifica ancu se u nome di a chjamante sia in a lista di i nomi di stella. Dopu questu, U telefunu mostra allora l'infurmazioni di l'identità di u chjamante o "Chjamata bluccata" in cunsequenza. Pudete appughjà Icona CASA o FLASH
    HOME / FLASH o Icona di l'altoparlante per piglià a nova chjamata, o preme CALL BLOCK per bluccalla.
  • Mentre u telefunu scrive una chjamata in casa, a nova chjamata serà ignorata è registrata cum'è chjamata persa in u registru d'identità di u chjamante.
  • Robocalls ùn sò micca capaci di risponde à l'annunziu di screening, è per quessa, ùn passeranu micca è ùn suneranu. Se vulete permettà alcuni robocalls nantu à a linea di casa per passà, salvate i so nomi in a lista di nomi stella. Vede a lista di i nomi Star.
  • U telefunu pò risponde à u codice d'accessu remotu mentre ghjoca l'annunziu di screening. Questu permette di accede à u vostru sistema di risposta da un numeru scunnisciutu à distanza. Vede Accessu remotu di u sistema di risposta.

Opzione mentre hè in una chjamata
Quandu site in una chjama in casa o in cellula è parlate à u chjamante, è ùn vulete micca cuntinuà a chjamata, pudete appughjà CALL BLOCK per finisce a chjamata. U telefunu tocca l'annunziu di u bloccu "U numeru chì chjamate ùn accetta micca a vostra chjamata. Per piacè chjappà ". à u chjamante, è a chjamata serà terminata. U numeru di u chjamante, se dispunibule, serà aghjuntu à a vostra lista di blocchi.

  • Pulsà CALL BLOCK nantu à u telefuninu o a basa telefunica. U schermu mostra Bluccà è finisce? è u numeru di u chjamante, se dispunibule. Premete MENU / SELECT per finisce a chjamata.

NOTES

  • Pudete appughjà CALL BLOCK per finisce a chjamata ancu se Smart call blocker hè disattivatu.

 

Ritruvà a posta vocale
Quandu avete ricevutu un missaghju vocale, u telefuninu è a basa telefunica mostranu Nuova messageria vocale è Icona Email

Per ricuperà, tipicamente chjamate un numeru d'accessu furnitu da u vostru fornitore di servizii telefonichi, è dopu inserite un codice di sicurezza. Cuntattate u vostru fornitore di servizii telefonichi per istruzzioni nantu à cume configurà a configurazione di a posta vocale è ascoltà i messaghji.

DA

  • Dopu avè ascoltatu tutti i novi messaghji di voicemail, l'indicatori di u schermu si spenghjenu automaticamente.

 

Sistema di risposta
Differenza trà u sistema di risposta integrata è u serviziu di posta vocale U vostru telefunu hà indicatori separati per dui tippi di messaghji vocali diversi: quelli registrati nantu à u so sistema di risposta numerica integrata è quelli registrati in a casella vocale di u vostru fornitore di servizii telefunichi (i diritti ponu applicà). I messaghji di u sistema di risposta numerica integrata di u vostru telefunu è i messaghji vocali sò separati.

E differenze principali trà elle sò:

FIG 93 E differenze principali trà elle sò

FIG 94 E differenze principali trà elle sò

Aduprate u vostru sistema di risposta integrata
Indicazione di novu missaghju

FIG 95 Indicazione di u novu messagiu

Se u tonu d'alerta di u messagiu hè attivatu, a basa telefunica emette un bip ogni 10 seconde quandu ci sò messagi chì ùn sò micca stati riavviativiewed. Vede Attivà o disattivà u tonu d'alerta di u messagiu.

Accende o spegne u sistema di risposta
Se accende u sistema di risposta, risponde à e chjame è registra messaghji solu nantu à a linea di casa. Sì u vostru telefuninu accuppiatu hà messageria vocale, i chjamanti ponu lascià missaghji cù quellu serviziu di messageria vocale.

Utilizendu un telefuninu senza filu:

  1. Premete MENU / SELECT in standby.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Rispondi à u sistema, dopu pressu MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Rispondi on / off, dopu pressate MENU / SELECT.
  4. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare On o Off, poi premete MENU / SELECT per salvà.

Utilizendu a basa telefunica:

  • Pulsà ANS ON per accende o spende u sistema di risposta. Quandu u sistema di risposta hè attivatu, annuncia: "E chjame seranu risposte". Quandu u sistema di risposta hè disattivatu, annuncia: "E chjame ùn seranu micca risposte".

Messaghji di ripruduzzione
Per ascultà missaghji à a basa telefunica:

FIG 96 Missaghji di riproduzione

DA

  • Se ùn ci hè micca messagi in u sistema di risposta, u sistema annuncia: "Ùn avete micca messaghju". quandu pruvate à ascultà missaghji.

Per ascultà missaghji à u telefuninu:

  1. Premete MENU / SELECT quandu u telefuninu hè inattuale.
  2. Pulsà MENU / SELECT di novu per selezziunà Riproduce missaghji. Se avete messagi novi o vechji, i missaghji ghjucanu automaticamente.
  3. U sistema annuncia u numeru di messaghji, poi inizia a riproduzione. A sequenza di missaghji hè indicata nantu à u screnu di u telefuninu.
  4. Press OFF / CANCEL per piantà a riproduzione.

Opzioni durante a riproduzione
Quandu i missaghji sò ghjucati nantu à a basa telefunica:

FIG 97 Opzioni durante a riproduzione

Quandu i missaghji sò ghjucati nantu à un telefuninu:

  • Press Icona di l'altoparlante per ghjucà i missaghji attraversu u telefuninu auriculare.
    Press Icona di l'altoparlante torna per turnà à ghjucà missaghji attraversu u speakerphone.
  • Pulsà VOL ▼ o VOL ▲ per aghjustà u voluminu di riproduzione di u messagiu.
  • Pulsà 6 per saltà à u prossimu messaghju.
  • Appughjà 4 per ripete u messagiu in corsu di riproduzione. Premi 4 duie volte per ascultà u missaghju precedente.
  • Press 3 o VOICE / MUTE / DELETE per sguassà u messagiu attuale.
  • Press OFF / CANCEL per piantà a riproduzione.

NOTES

  • Solu un telefuninu o a basa telefunica ponu accede à u sistema di risposta à a volta.
  • Durante a riproduzione di u messagiu, se ci hè una chjamata entrante o un altru telefuninu face una chjamata, a riproduzione di u messagiu serà interrotta.

Screen una chjamata
Per screnà e chjamate in a basa telefunica:
Se u sistema di risposta è u screening di chjamata sò attivati, l'annunziu è u messagiu ricevutu trasmessi à a basa telefunica quandu una chjama hè risposta da u sistema di risposta.

Opzioni mentre un missaghju hè arregistratu:

FIG 98 Opzioni mentre un missaghju hè arregistratu

Per screnà e chjamate à u telefuninu senza filu:
Se u sistema di risposta hè attivatu è una chjama hè stata risposta da u sistema di risposta, u telefuninu mostra To screen call appughjà [SELECT] à u listessu tempu. Premete MENU / SELECT per schermà a chjamata nantu à u vostru telefuninu. U telefuninu mostra l'infurmazioni di u chjamante. Se ùn vi iscrive micca à u serviziu di identificazione di u chjamante, u telefuninu mostra Screening ....

Opzioni mentre un missaghju hè arregistratu:

  • Pulsà VOL ▼ o VOL ▲ nantu à u telefuninu per aghjustà u voluminu di screening di chjamata.
  • Press Icona di l'altoparlante per passà trà u modu di l'altoparlante è u modu di telefuninu.
  • Press Icona CASA o FLASH HOME / FLASH per risponde à a chjamata.

Chjamate l'intercepzione mentre utilizate u sistema di risposta
Se vulete parlà à u chjamante chì u missaghju hè in registrazione, preme Icona CASA o FLASH HOME / FLASH o Icona di l'altoparlante nantu à u telefuninu.

Sguassà tutti i missaghji
Utilizendu a basa telefunica:

  1. Pulsà X / DELETE in modu di inattività. U telefunu annuncia: "Per sguassà tutti i vechji missaghji, appughjà dinò CANCELLA".
  2. Pulsà X / CANCELLA di novu. Tuttu prima reviewi missaghji ed sò cancellati è u telefunu annuncia: "Tutti i vechji messaghji cancellati".

Utilizendu un telefuninu senza filu:

  1. Premete MENU / SELECT in standby.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenziare Risposte sys, poi premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenzia Eliminà tutte e vechje, dopu premete MENU / SELECT.
  4. Pulsà MENU / SELECT per cunfirmà. U telefuninu mostra Cancellazione ..., poi Nisun vechju missaghju è poi torna à u menu precedente. Si sente un tonu di cunferma.

Arregistrà una nota
I Memo sò i vostri propri messaghji registrati aduprati cum'è ricordi per voi o per altri chì utilizanu u listessu sistema di risposta. Pudete arregistrà i vostri memos aduprendu un telefuninu di sistema o a basa telefonica. Ghjucate è sguassate cum'è i missaghji ricevuti.

  1. Premete MENU / SELECT nantu à u telefuninu o a basa telefunica in modu di inattività.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenziare Risposte sys, poi premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenzia Record record, poi premete MENU / SELECT. U sistema annuncia: «Arregistrà dopu à u tonu. Press 5 quandu avete finitu ". Parlate versu u micrufonu di u telefuninu.
  4. Appughjà 5 per piantà di arregistrà. U sistema annuncia, "Arregistratu". è torna à u menu precedente. U sistema ùn salva micca i ricordi più brevi di dui secondi.

NOTES

  • Ogni messagiu pò durà finu à 3 minuti.
  • Ghjucate è sguassate in u listessu modu cum'è i missaghji ricevuti.
  • U sistema annuncerà "A memoria hè piena" se registrate una nota quandu a memoria hè piena.
  • I ricordi più brevi di dui secondi ùn sò micca arregistrati.

Sistema di risposta accessu à distanza
Un codice di sicurità à duie cifre hè necessariu per accede à u sistema di risposta à distanza da qualsiasi telefunu à toccu. U codice predefinitu hè 19. Pudete aduprà stu codice predefinitu, o stabilisce u vostru propiu.

  1. Chjamate u vostru numeru di telefunu da qualsiasi telefunu à toccu.
  2. Quandu u sistema riproduce u vostru annunziu, inserisci u codice di sicurezza à duie cifre.
  3. Ingressu unu di i seguenti cumandamenti remoti.                                                FIG 99 Sistema di risposta accessu à distanza
  4. Riattaccà o appughjà 8 per finisce a chjama.

NOTES

  • Se ùn premete alcuna chjave dopu avè inseritu u codice d'accessu à distanza, tutti i novi messaghji ghjucanu. Se ùn ci hè micca novi messaghji, tutti i vechji missaghji ghjucanu.
  • Una volta ghjucati i novi messaghji, u telefunu annuncia l'opzioni di u menu di l'aiutu. Se ùn premete alcuna chjave in 20 secondi, a chjamata d'accessu remotu si disconnette automaticamente.
  • Quandu a memoria di u sistema di risposta hè piena, u telefunu annuncia: «A memoria hè piena. Intrite u codice d'accessu remotu ".
  • Quandu u sistema di risposta hè disattivatu, u telefunu risponde dopu à 10 sona, è annuncia: "Inserite u vostru còdice d'accessu remotu".

 

Annunziu
Annunziu di difettu
U telefunu hè predefinitu cù un salutu chì risponde à e chjame cù "Ciao, per piacè lascia un missaghju dopu u tonu". Pudete aduprà questu annunziu predefinitu, o rimpiazzallu cù u vostru propiu.

Arregistrà u vostru propiu annunziu
L'annunziu pò durà finu à 90 secondi.

  1. Pulsà MENU / SELECT quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Rispondi à u sistema, è dopu presione MENU / SELECT per selezziunà.
  3. Pulsà MENU / SELECT di novu per sceglie Annunziu.
  4. U screnu mostra Play [2] Del [3] Rec [7] è annuncia: "Per ghjucà, appughjà 2. Per registrà, appughjà 7." Press 7 per arregistrà. U telefunu annuncia: «Arregistrà dopu à u tonu. Press 5 quandu avete finitu ".
    -OR-
    Premete MENU / SELECT per selezziunà Record annc cù a basa telefunica. U sistema annuncia: «Arregistrà dopu à u tonu. Press 5 quandu avete finitu ".
  5. Dopu u tonu, parlate versu u micrufonu. Press 5 quandu avete finitu.

Ghjucate u vostru annunziu

  1. Pulsà MENU / SELECT quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Rispondi à u sistema, è dopu pressu
    MENU / SELECT per selezziunà.
  3. Pulsà MENU / SELECT di novu per sceglie Annunziu.
  4. U screnu mostra Play [2] Del [3] Rec [7] è annuncia: "Per ghjucà, appughjà 2. Per registrà, appughjà 7." Press 2 per ghjucà l'annunziu attuale.

Per ascultà dinò l'annunziu arregistratu nantu à a basa telefunica, scorri à Play annc è preme MENU / SELECT.

Opzioni durante a riproduzione

  • Pulsà VOL ▼ o VOL ▲ nantu à u telefuninu senza filu, o VOL - o VOL + nantu à a basa di u telefunu per aghjustà u voluminu di ascolta.
  • Pulsà 5 o OFF / CANCEL in u telefuninu o premete CANCEL in a basa telefunica per piantà in ogni mumentu.
  • Press Icona di l'altoparlante per cambià trà l'altoparlante è l'auriculare di u telefuninu.

 

Sguassate u vostru annunziu
Usendu u telefuninu:

  1. Pulsà MENU / SELECT quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Rispondi à u sistema, è dopu pressu
    MENU / SELECT per selezziunà.
  3. Pulsà MENU / SELECT di novu per sceglie Annunziu.
  4. U screnu mostra Play [2] Del [3] Rec [7] è annuncia: "Per ghjucà, appughjà 2. Per registrà, appughjà 7." Press 3 per sguassà u vostru annunziu arregistratu.
    • U screnu mostra Annc sguassatu.
    • Si sente un tonu di cunferma.

DA

  • Dopu avete cancellatu u vostru annunziu arregistratu, u sistema di risposta risponde à e chjame cù l'annunziu predefinitu.

Utilizendu a basa telefunica:

  1. Pulsà MENU / SELECT quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. Pulsà MENU / SELECT di novu per selezziunà Risposte sys.
  3. Pulsà MENU / SELECT di novu per sceglie Annunziu.
  4. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Reset annc, dopu premete MENU / SELECT. U screnu mostra Reset à annc predefinitu?.
  5. Premete di novu MENU / SELECT. U screnu mostra Annc. resettà à u default.

Quandu u vostru annunziu hè resettatu, u sistema risponde à e chjame cù l'annunziu predefinitu, cum'è discrittu sopra. Ùn pudete micca sguassà l'annunziu predeterminatu.

 

Cunfigurà | Impostazioni

Impostà e lingue
A lingua LCD hè predefinita in inglese. Pudete selezziunà Inglese, Francese o Spagnolu per esse adupratu in tutti i schermi.

  1. Premete MENU / SELECT in standby.
  2. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare Impostazioni, poi premete MENU / SELECT.
  3. Premete MENU / SELECT per selezziunà a lingua LCD.
  4. Premete ▼ CID o ▲ per sceglie Inglese, Français o Español, è dopu premete MENU / SELECT. NOTA
    • Se cambiate accidentalmente a lingua LCD in francese o spagnolu, pudete resettallu facilmente in inglese premendu MENU / SELECT entrendu: - Icona 2 364 Icona 2

Impostà a lingua vocale NOTA

  • Sta funzione hè esclusiva per a versione in Canada.

A lingua di prompt di voce hè predefinita in Inglese. Pudete selezziunà l'inglese o u francese da aduprà per i messaghji vocali in u vostru sistema di risposta.

  1. Premete MENU / SELECT in standby.
  2. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare Impostazioni, poi premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenziare Lingua vocale, dopu premete MENU / SELECT.
  4. Premete ▼ CID o ▲ per sceglie Inglese o Français, è dopu premete MENU / SELECT.

Imposta a data è l'ora NOTA

  • Assicuratevi di stabilisce a data è l'ora cumprese l'annu currettamente; altrimenti u sistema di risposta ùn annuncia micca u ghjornu currettu di a settimana per i vostri messaghji registrati tempu stamp.
  1. Pulsà MENU / SELECT quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. Premete ▼ CID o ▲ per sceglie Imposta data / ora, è dopu premete MENU / SELECT per selezziunà.
  3. Aduprate e chjave di composizione (0-9) per inserisce u mese (MM), a data (DD) è l'annu (AA). Dopu, premete MENU / SELECT per passà per impostà l'ora.
  4. Aduprate i tasti di composizione (0-9) per inserisce l'ora (HH) è u minutu (MM). Dopu, premete ▼ CID o ▲ per sceglie AM o PM.
  5. Premete MENU / SELECT per salvà.

Aduprate l'identità di u chjamante per stabilisce automaticamente a data è l'ora
Se vi abbonate à u serviziu di identificazione chjamante, u ghjornu, u mese è l'ora sò impostati automaticamente cù ogni chjamata entrante. Seguitate i passi, cum'è menzionatu sottu, per attivà o disattivà a funzione di sincronizazione di u tempu CID. U paràmetru predefinitu hè On.

  1. Pulsà MENU / SELECT quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Impostazioni, è dopu premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à CID time sync, è dopu pressu MENU / SELECT.
  4. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare On o Off, poi premete MENU / SELECT per salvà. Ci hè un tonu di cunferma è u schermu torna à u menu precedente.

Annunziu di Caller ID
A funzione di annunziu di l'identità di u chjamante vi permette di sapè quale chjama senza avè da fighjà u display. Quandu avete una chjamata entrante, u telefuninu è / o a basa parla "Chjama da ..." è u nome di u chjamante basatu annantu à u repertoriu o l'infurmazioni d'identità di u chjamante. Se u nome di u chjamante hè privatu o scunnisciutu, u numeru di telefunu finu à l'ultime 11 cifre serà annunziatu. Se u numeru di telefunu di u chjamante hè ancu privatu o scunnisciutu, nisuna infurmazione serà annunziata.

Per attivà o disattivà a funzione d'annunziu di l'identità chjamante:

  1. Pulsà MENU / SELECT quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à ID Caller annc, è dopu appughjà MENU / SELECT per selezziunà.
  3. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare On o Off, e poi premete MENU / SELECT.

NOTES

  • Per aduprà a funzione di annunziu di l'identità di a chjamante, duvete abbonassi à u serviziu d'identità di a chjamante da u vostru fornitore di servizii telefonichi.
  • Sta funzione ùn annuncia micca infurmazione per chjamate in attesa di chjamate.
  • Ci hè necessariu almenu dui anelli per u telefunu per riceve l'infurmazioni di l'identità di u chjamante è l'annunziate. Se u telefunu hè risposta prima di a fine di u sicondu sonu, u telefunu ùn averà micca u tempu d'annunzià l'infurmazioni di u chjamante.
  • A pronuncia di i nomi pò varià secondu sta funzione. Micca tutti i nomi ponu esse prununziati currettamente.
  • L'annunziu di Caller ID hè dispunibule solu in inglese.

Modi di dial
Impostà a modalità di dial
U modu di cunnessione hè preselezionatu per a composizione à u toccu. Se avete serviziu pulsu (rotariu), avete bisognu di cambià u modu di dial à pulse dialing prima di aduprà u telefunu per fà una chjamata.

Utilizendu un telefuninu senza filu o una basa telefunica:

  1. Pulsà MENU / SELECT quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. Premete ▼ CID o ▲ per sceglie Impostazioni, e poi premete MENU / SELECT per selezziunà.
  3. Premete ▼ CID o ▲ per sceglie u Modu Dial, è dopu premete MENU / SELECT per selezziunà.
  4. Press ▼ CID o ▲ per sceglie Touch-tone o Pulse, è dopu premete MENU / SELECT per selezziunà.

Numerazione temporanea di tonu
Se avete solu serviziu pulsu (rotariu), pudete cambià da pulsazione à tonalità tonalità dialing temporaneamente durante una chjamata. Questu hè utile se avete bisognu di invià segnali di toccu per accede à a vostra banca telefonica o servizii à longa distanza.

Utilizendu un telefuninu senza filu o una basa telefunica:

  1. Durante una chjamata, stampa Icona 2.
  2. Aduprate e chjave di composizione per inserisce u numeru.
    • U telefunu invia segnali di toccu.
    • U telefunu torna in autumàticu à u modu di dialing pulse dopu avè finitu a chjama.

 

Impostazioni di codice d'area
Piazzà u prefissu di a casa
Se chjamate e vostre chjamate lucali aduprendu solu sette cifre (prefissu micca necessariu), pudete prugramà u vostru prefissu di casa in modu chì quandu ricevi una chjamata in a vostra zona lucale, u numeru di telefunu sia automaticamente salvatu senza u prefissu in l'identità di u chjamante log.

Utilizendu un telefuninu senza filu o una basa telefunica:

  1. Pulsà MENU / SELECT quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. Premete ▼ CID o ▲ per sceglie Impostazioni, e poi premete MENU / SELECT per selezziunà.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per sceglie u prefissu di l'area Home, è dopu appughjà MENU / SELECT per selezziunà.
  4. Aduprate i tasti di composizione per inserisce un codice di area di casa di trè cifri.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà una cifra.
    • Tenite premutu VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu o X / DELETE nantu à a basa telefunica per sguassà tutte e cifre.
  5. Premete MENU / SELECT per salvà.
    • A schermata torna à u menu precedente.
    • Si sente un tonu di cunferma.

DA

  • Se, in u futuru, u vostru fornitore di servizii telefunichi richiede di chjamà u codice di area quandu fate una chjamata locale, -OU-, se vi trasferite in un locu chì u richiede, sguassate u codice di zona di casa chì avete digià prugrammatu, seguendu i passi sopra. Dopu avè cancellatu u codice di a zona di casa, _ _ _ apparirà nantu à u display.

 

Lottatore
Inserisci u numeru di anelli
Pudete configurà u sistema di risposta per risponde à una chjamata entrante dopu à dui, trè, quattru, cinque o sei anelli; o risparmiatore di pedi.
Se sceglite u risparmiatore di pagamentu, u sistema di risposta risponde à una chjama dopu à dui squilli quandu avete novi messaghji, o dopu à quattru squilli quandu ùn avete micca missaghji novi. Questu vi permette di verificà i novi messaghji è evità di pagà spese inutili à longa distanza se chjamate da fora di a vostra zona lucale. Per impostazione predefinita, u sistema di risposta risponde à una chjamata entrante dopu trè anelli.

Utilizendu un telefuninu senza filu o una basa telefunica:

  1. Pulsà MENU / SELECT quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per sceglie Rispondi à u sistema, è dopu premete MENU / SELECT.
  3. Premete ▼ CID o ▲ per sceglie Ans sys setup, è dopu premete MENU / SELECT.
  4. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenziare # anelli, dopu premete MENU / SELECT.
  5. Pulsà ▼ CID o ▲ per sceglie da 6, 5, 4, 3, 2 o Risparmiu di pagamentu.
    • Risparmiu di pagamentu - u sistema di risposta risponde à una chjama dopu à dui squilli quandu avete novi messaghji, o dopu à quattru squilli quandu ùn ci hè nisun novu missaghju. Sta funzione permette di verificà i novi messaghji è evità di pagà carichi à longa distanza quandu chjamate da fora di a vostra zona lucale.
  6. Premete MENU / SELECT per salvà.

Pone u tonu di a suoneria
Pudete selezziunà i toni di suoneria per e chjame entranti in casa è in cellule.

Utilizendu un telefuninu senza filu o una basa telefunica:
Per definisce u tonu di a suoneria in linea di casa:

  1. Premete MENU / SELECT in standby.
  2. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare Ringers, poi premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per selezziunà a suoneria Home, dopu premete MENU / SELECT.
  4. Pulsà ▼ CID o ▲ à sampogni tonu di chjama per a linea di casa.
  5. Premete MENU / SELECT per salvà.

Per definisce u tonu di a suoneria nantu à e linee cellulari:

  1. Premete MENU / SELECT in standby.
  2. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare Ringers, poi premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per selezziunà a suoneria Cell, dopu premete MENU / SELECT.
  4. Pulsà ▼ CID o ▲ à sampogni tonu di chjama per e linee cellulare.
  5. Premete MENU / SELECT per salvà.

DA

  • Se spegne u volume di a suoneria, ùn senterete micca u tonu di a suoneriaampelli.

Piazzà u vulume di a suoneria
Pudete selezziunà u vulume di a suoneria per e chjame entrante in casa è in cellule. Quandu a suoneria hè spenta icona suoneria appare nantu à u screnu.

Utilizendu un telefuninu senza filu o una basa telefunica:
Per definisce u voluminu di a sonneria in linea di casa:

  1. Premete MENU / SELECT in standby.
  2. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare Ringers, poi premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per selezziunà u vulume Home, dopu premete MENU / SELECT.
  4. Pulsà ▼ CID o ▲ à sample ogni volume di suoneria per a linea di casa.
  5. Premete MENU / SELECT per salvà.

Per definisce u vulume di a suoneria nantu à e linee cellulare:

  1. Premete MENU / SELECT in standby.
  2. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare Ringers, poi premete MENU / SELECT.
  3. Appughjà ▼ CID o ▲ per selezziunà u vulume di e cellule, dopu appughjà MENU / SELECT.
  4. Pulsà ▼ CID o ▲ à sampu volumu di ogni anellu per e linee cellulari.
  5. Premete MENU / SELECT per salvà.

Volume di a suoneria di a basa telefonica
Quandu a basa telefunica hè inattiva, preme VOL + o VOL - nantu à a basa telefonica per aghjustà u vulume di a suoneria.
Quandu si stabilisce u vulume di a suoneria à zeru, a suoneria di basa hè spenta è a basa telefunica mostra Ringer off.

DA

  • Cambià u vulume di a suoneria di u telefuninu ùn influenza micca u vulume di a suoneria di basa.
  • Se u vulume di a suoneria hè disattivatu, quellu telefuninu o a basa telefunica hè silenziata per tutte e chiamate ricevute.
  • U livellu di u sonu di u sonu determina ancu i livelli di u sonu di chjamate intercom.

Impostazioni sonore
Piazzà u vulume d'ascoltu
Per aghjustà u vulume di ascoltu nantu à un telefuninu senza filu

  • Durante una chjama, preme VOL ▼ o VOL ▲.

Per aghjustà u voluminu di ascolta à a basa di u telefone

  • Durante una chjamata, preme VOL - o VOL + nantu à a basa telefonica.

NOTES

  • I paràmetri di volume di u telefuninu è di l'altoparlante sò indipendenti.
  • Quandu u vulume righjunghji u paràmetru minimu o massimu, si sentenu dui bip.

Imposta u tonu chjave
Pudete attivà o disattivà u tonu chjave per ogni telefuninu è a basa telefunica. Se spegne u tonu di a chjave, ùn sò micca bip quandu premete i tasti.

Utilizendu un telefuninu senza filu o una basa telefunica:

  1. Premete MENU / SELECT in standby.
  2. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare Impostazioni, poi premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per selezziunà Tonalità chjave, dopu premete MENU / SELECT.
  4. Pulsà ▼ CID o ▲ per selezziunà u voluminu desideratu o Off.
  5. Premete MENU / SELECT per salvà.
    • A schermata torna à u menu precedente.
    • Si sente un tonu di cunferma.

Impostate u modalità QUIET
Pudete attivà u modu silenziu per un periudu di tempu (1-12 ore). Durante questu periodu, tutti i toni (eccettu u toni di paging) sò silenziati. Quandu accende u modu tranquillu, u sistema di risposta s'accende automaticamente.

Per definisce a durata è attivà u modu silenziu
Utilizendu un telefuninu senza filu o una basa telefunica:

  1. Paghjella è mantene Icona 3 quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. U screnu mostra Quiet: _ _ ore. Aduprate i tasti di composizione (0-9) per inserisce a durata desiderata (1-12).
  3. Premete MENU / SELECT per salvà.
    • Si sente un tonu di cunferma.
    • U screnu mostra u modu Silenziu attivatu è icona suoneria.

Per disattivà u modu silenziu

  • Tenite premutu quandu u telefunu ùn hè micca in usu. U screnu mostra u Modu tranquillu per un pocu tempu è poi torna à inattività.

DA

  • Quandu cambiate i paràmetri di u tonu di a suoneria o di u volume di a suoneria, pudete sempre sente u samples ancu se u modu silenziu hè attivatu.

 

Risponde à i paràmetri di u sistema
Piazzate u vostru sistema di risposta integrata
U sistema di risposta pò registrà è archivà finu à 99 messaggi. Ogni missaghju pò durà finu à trè minuti. A capacità totale di archiviazione per l'annunziu, missaghji è memo hè di circa 22 minuti. U tempu propiu di registrazione dipende da e caratteristiche di u messaghju individuale.

U vostru sistema di risposta vi permette di definisce u vostru annunziu, di salvà è di sguassà missaghji, attivà u screening di chjamate, di definisce u numeru di anelli prima di ripiglià, è di accede à distanza.

Guida vocale per installà u sistema di risposta
Sta funzione hè un modu alternativu per voi di fà a configurazione di basa di u sistema di risposta. Pudete seguità a guida vocale per arregistrà u vostru propiu annunziu, stabilisce u numeru di anelli, è stabilisce u tonu d'alerta di u messagiu.

Per aduprà a funzione di guida vocale:

  1. Pulsà MENU / SELECT nantu à a basa telefunica in modu di inattività.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Rispondi à u sistema, dopu pressu MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Guida vocale, dopu premete MENU / SELECT. Sentite un prompt di voce, "Questa guida vocale vi aiuterà cù a configurazione di basa di u vostru sistema di risposta."
  4. Configurate u vostru sistema di risposta entrendu numeri designati, cum'è indicatu in a guida vocale.

NOTES

  • Pudete appughjà CANCEL in a basa telefunica per abbandunà a guida vocale in ogni mumentu.
  • Dopu una putenza outage, a basa telefunica vi dumanda di stabilisce a data è l'ora, è Smart call blocker. Dopu chì queste impostazioni sò state fatte o saltate, a basa telefunica allora dumanda se vulete configurà u sistema di risposta via guida vocale. Premete MENU / SELECT per avviare l'installazione.

Impostazioni di riproduzione di missaghji
Se avete messaghji novi, u telefunu tocca solu i novi messaghji (u più anzianu prima). Se ùn ci hè micca messagi novi, u telefunu ripruduce tutti i messaghji (u più anzianu prima).

Quandu a riproduzione principia, si sente u numeru tutale di messaghji seguitati da a data è l'ora di u messagiu. Dopu l'ultimu messagiu, u telefunu annuncia: "Fin di missaghji".

DA

  • Assicuratevi di definisce currettamente a data è l'ora.

Piazzà codice d'accessu luntani
Pudete definisce u vostru còdice d'accessu remotu da 00 à 99.

Per cambià u codice d'accessu remotu:
Utilizendu un telefuninu senza filu o una basa telefunica:

  1. Pulsà MENU / SELECT quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per sceglie Rispondi à u sistema, è dopu premete MENU / SELECT.
  3. Premete ▼ CID o ▲ per sceglie Ans sys setup, è dopu premete MENU / SELECT.
  4. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenziare Codice remoto, poi premete MENU / SELECT.
  5. Aduprate i tasti di composizione per inserisce un numeru di duie cifre.
    -OR-
    Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à un numeru desideratu di duie cifre.
  6. Pulsà MENU / SELECT per cunfirmà.

 

Screen chiama | Screening di chjamate
Attiva o spegne u screening di chjamata
Aduprate sta funzione per sceglie se i messaghji in entrata ponu esse ascoltati mentre sò registrati.

Utilizendu un telefuninu senza filu o una basa telefunica:

  1. Pulsà MENU / SELECT quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Risposte sys, dopu pressate MENU / SELECT per selezziunà.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Ans sys setup, dopu premete MENU / SELECT per selezziunà.
  4. Pulsà MENU / SELECT per sceglie Chjama di screening.
  5. Pulsà ▼ CID o ▲ per sceglie On o Off.
  6. Premete MENU / SELECT per salvà.
    • Si sente un tonu di cunferma.

 

Impostazione d'alerta
Accende o spegne u tonu d'alerta di u messagiu
Quandu u tonu d'alerta di u messagiu hè attivatu, è ci hè almenu un novu messagiu, a basa telefunica emette un bip ogni 10 secondi. U tonu d'alerta di u messagiu hè predefinitu per disattivà.

Utilizendu un telefuninu senza filu o una basa telefunica:

  1. Pulsà MENU / SELECT quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Rispondi à u sistema dopu pressu
    MENU / SELECT per selezziunà.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Ans sys setup, dopu premete MENU / SELECT per selezziunà.
  4. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà finu à u tonu d'alerta Msg, dopu pressate MENU / SELECT per selezziunà.
  5. Pulsà ▼ CID o ▲ per sceglie On o Off.
  6. Premete MENU / SELECT per salvà.
    • Si sente un tonu di cunferma.

NOTES

  • U sistema di risposta deve esse attivatu per chì u tonu d'alerta di messaghju sia funzionale.
  • Pulsà qualsiasi chjave in a basa telefunica (eccettu TROVÀ HS FIND HS) per silencià temporaneamente u tonu d'alerta di u messagiu.

 

Impostazioni di Voicemail [Fornitore di serviziu telefonicu]
Piazzà u numeru di messageria à voce rapida
Sta funzione permette di salvà u vostru numeru di voicemail per un accessu rapidu quandu preme è tene u Icona Email 1 chjave.

Per definisce u vostru numeru di posta vocale:

  1. Pulsà MENU / SELECT quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Impostazioni, è dopu premete MENU / SELECT.
  3. Pulsà ▼ CID o ▲ per evidenzià Voicemail #, dopu premete MENU / SELECT.
  4. Aduprate e chjave di composizione per inserisce u numeru d'accessu à a posta vocale (finu à 30 cifre) furnitu da u vostru fornitore di servizii telefonichi.
    • Pulsà ▼ CID o ▲ per move u cursore à manca o à diritta.
    • Press VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu per sguassà una cifra.
    • Tenite premutu VOICE / MUTE / DELETE nantu à u telefuninu per sguassà tutte e cifre.
    • Tenite premutu REDIAL / PAUSE per entrà in una pausa di composizione di trè secondi (appare una P).
  5. Pulsà MENU / SELECT per cunfirmà.

Indicatore di Voicemail (messaghju visuale in attesa)
Sè vi iscrive à un serviziu di messageria vocale offertu da u vostru fornitore di servizii telefonichi, u novu messageria vocale è l'icona apparisce nantu à u screnu di u telefuninu è di a basa telefunica quandu avete novi messaghji di voicemail. Cuntattate u vostru fornitore di servizii per più infurmazioni è assistenza per l'usu di u vostru serviziu di messageria vocale.

DA

Questa funzione ùn indica micca i novi messaghji registrati nantu à u sistema di risposta integrata di u vostru telefunu.

Limpia l'indicatore / indicazione di a voce
Aduprate sta funzione quandu u telefunu indica chì ci hè un novu messagiu vocale ma ùn ci hè nimu. Per esample, quandu avete accede à a vostra voce vocale mentre site fora di casa. Sta funzione spegne solu u novu messagiu vocale visualizatu è u Icona Email icona; ùn elimina micca i vostri messaghji di voicemail. Finu chì avete novi messaghji di voicemail, u vostru fornitore di servizii telefunichi continua à invià u segnale per accende l'indicatore.

Per disattivà manualmente u novu indicatore di posta vocale:

  1. Pulsà MENU / SELECT quandu u telefunu ùn hè micca in usu.
  2. Pulsà ▼ CID o ▲ per scrollà à Impostazioni, è dopu premete MENU / SELECT.
  3. Premete ▼ CID o ▲ per evidenziare Clr voicemail, poi premete MENU / SELECT per spegne l'indicatore di voicemail.

DA

  • U vostru messageria vocale di u vostru fornitore di servizii di telefunu puderebbe avvisàvi di novi messaghji cù un tonu di dialettu stutter (rottu). Cuntattate u vostru fornitore di servizii telefonichi per più dettagli.

 

Aghjunghje è arregistrà u telefuninu
Quandu u vostru telefuninu hè annullatu da a basa telefonica, seguitate i passi sottu per registrallu torna à a basa telefonica.

  1. Prima di inizià a registrazione, assicuratevi chì u telefuninu sia fora di a basa telefunica o di u caricatore è mostra Per registrà HS ... è ... vede u manuale.
  2. Mette u telefuninu chì vulete registrà nantu à a basa di u telefunu.
  3. A basa telefunica mostra Registrandu ... Per piacè, aspittà, è u telefuninu mostra Registrazione .... Se a registrazione hè riesciuta, u schermu di u telefuninu mostra Registratu è emette un bip. U telefuninu hè avà arregistratu cù a basa telefunica.

Se a registrazione fiasca, u sistema pruvarà automaticamente di registrà dinò. Se a registrazione falla dopu u terzu tentativu, a registrazione falla appare nantu à u schermu di u telefuninu. U telefuninu mostra Per registrà HS ... è ... vede u manuale, è a basa telefunica torna à u modu di inattività. Questu pò piglià finu à cinque minuti per accade. Per piacè riparte da u Passu 1.

DA

  • Se u vostru telefuninu hè novu, assicuratevi di ricaricallu prima di pruvà a registrazione.

 

Cura generale di i prudutti

A cura di u vostru telefunu
U vostru telefunu senza filu cuntene parti elettroniche sofisticate, dunque deve esse trattatu cun cura.

Evite trattamentu grossu
Pone u telefuninu pianu pianu. Salvate i materiali di imballu originali per prutege u vostru telefunu se avete mai bisognu di speditelu.

Evite l'acqua
U vostru telefunu pò esse dannighjatu s'ellu si bagna. Ùn aduprate micca u telefuninu fora à a pioggia, nè manighjà cù e mani bagnate. Ùn stallate micca a basa telefunica vicinu à un lavamanu, una vasca o una duscia.

Tempeste elettriche
E timpeste elettriche à volte ponu causà sbalzi di putenza dannosi per l'apparecchiature elettroniche. Per a vostra propia sicurità, fate casu quandu aduprate apparecchi elettrichi durante e timpeste.

Pulizia di u vostru telefunu
U vostru telefunu hà un involucru di plastica durevule chì deve mantene u so lustru per parechji anni. Pulitelu solu cù un pannu asciuttu non abrasivu. Ùn aduprate micca damppanni ened o solventi di pulizia di ogni tipu.

 

quaternu tecnica

FIG 100 Specificazioni tecniche

Quandu hè carcu cumpletamente, pudete aspettà e prestazioni seguenti.

FIG 101 Specificazioni tecniche

* I tempi di funziunamentu varianu secondu u vostru usu propiu è l'età di a batteria.

Tecnulugia numerica DECT 6.0
I prudutti VTech DECT 6.0 offrenu prestazioni di gamma insuperabili è chiarezza sonora. Questu hè uttenutu per mezu di un cuncepimentu d'antenna unicu è di prugressi in a tecnulugia di filtrazione di u rumu. Un laburatoriu indipendente hà cunfirmatu chì i prudutti VTech DECT 6.0 funzionanu finu à 45% megliu in cumpetizioni di gamma contr'à telefoni equipaggiati in modu simile di a cumpetizione principale. Avà, e chjamate ponu esse prese in u sotterraniu, in u cortile è in u garage cù una qualità sonora eccezziunale.

Range di operazione telefunale
Stu telefunu senza filu opera in a putenza massima permessa da a Cummissione Federale di Cummunicazione (FCC). Ancu cusì, stu telefuninu è a basa telefunica ponu cumunicà à una certa distanza - chì pò varià cù a situazione di a basa telefunica è u telefuninu, u clima, è a custruzzione di a vostra casa o l'uffiziu.

Rifinisce a cobertura è a chiarezza à longu andà
Sta basa telefunica vene cun un'antenna chì dà una chiarezza assai megliu è copre una portata più larga di prima.

Handset full-duplex simulatu è altoparlanti di basa
L'altoparlante full-duplex simulatu nantu à u vostru telefuninu è a basa telefunica permettenu à e duie estremità di una chjamata di parlà è esse ascultate in listessu tempu. E prestazioni ottimali sò sottumesse à fattori esterni è à l'usu individuale.

 

dumandò Spissu e dumande

Quì sottu sò e dumande più frequenti nantu à u telefunu senza filu. Se ùn pudete micca truvà a risposta à a vostra dumanda, visitate i nostri Stati Uniti websitu à www.vtechphones.com o chjamate 1 (800) 595-9511 per u serviziu di u cliente. In Canada, andate à phones.vtechcanada.com o chjamate 1 (800) 267-7377.

FIG 102 Dumande frequenti

FIG 103 Dumande frequenti

 

Garantia limitata

Chì copre sta garanzia limitata?
U fabbricante di stu Produttu VTech garantisce à u detentore di una prova valida di acquistu ("Cunsumatore" o "voi") chì u Produttu è tutti l'accessori furniti in u pacchettu di vendita ("Produttu") sò liberi da difetti di materiale è di fabbricazione, secondu i seguenti termini è cundizioni, quandu hè installatu è adupratu normalmente è in cunfurmità cù l'istruzzioni operative di u Produttu. Questa garanzia limitata si estende solu à u Cunsumatore per i Prodotti acquistati è aduprati in i Stati Uniti d'America è in Canada.

Chì farà VTech se u Produttu ùn hè micca liberu da difetti di materiali è di fattura durante u periodu di garanzia limitata ("Produttu Difettu Materiale")?
Durante u periodu di garanzia limitata, u rappresentante di serviziu autorizatu di VTech rimpiazzerà à scelta di VTech, senza carica, un Produttu Difettu Materiale. Se rimpiazzemu u Produttu, pudemu aduprà ricambi novi o rinnovati. Se sceglite di rimpiazzà u Produttu, pudemu rimpiazzallu cù un Produttu novu o rinnovatu di u listessu designu o simile. Riteneremu parti, moduli, o attrezzature difettosi. A sostituzione di u Produttu, à scelta di VTech, hè u vostru rimediu esclusivu. VTech vi restituverà i Prodotti di rimpiazzamentu in condizioni di travagliu. Duvete aspettà chì u rimpiazzamentu piglii circa 30 ghjorni.

Quantu hè u periodu di garanzia limitata?
U periodu di garanzia limitata per u Produttu si estende per UN (1) ANNU da a data di compra. Se VTech rimpiazza un Produttu Difettu Materiale in i termini di sta garanzia limitata, questa garanzia limitata si applica ancu à u Produttu di rimpiazzamentu per un periodu di (a) 90 ghjorni da a data chì u Produttu di rimpiazzamentu vi hè speditu o (b) u tempu restà nantu à a garanzia originale di un annu; quellu chì hè più longu.

Chì ùn hè micca cupartu da sta garanzia limitata?
Questa garanzia limitata ùn copre micca:

  1. Produttu chì hè statu sottumessu à abusu, incidenti, spedizioni o altri danni fisici, installazione impropria, operazione anormale o manipolazione, trascuranza, inundazione, focu, acqua o altra intrusione liquida.
  2. Produttu chì hè statu sottumessu à u cuntattu cù liquidu, acqua, pioggia, umidità estrema o sudore pesante, sabbia, terra o simili; ma allora solu in quantu u dannu ùn hè micca statu causatu da a securità incorrecta di l'elementi di prutezzione di u telefuninu impermeabile, per esample, fiascendu à chjude currettamente un sigillu), o tali elementi protettivi sò danneggiati o mancanti (per esempiu, una porta di a batteria crepata), o sottumessu un Produttu à cundizioni al di là di e so specifiche o limiti dichjarati (per esempiu, 30 minuti in 1 metru d'acqua dolce).
  3. Produttu chì hè statu dannighjatu per via di riparazione, alterazione o mudificazione da qualchissia altru ch'è un riprisentante di serviziu autorizatu di VTech;
  4. Produttu in quantu u prublema sperimentatu hè causatu da e cundizioni di u signale, l'affidabilità di a rete, o da i sistemi di cavi o antenne;
  5. Produttu in quantu u prublema hè causatu da l'usu cù l'accessorii non VTech;
  6. Produttu chì i so adesivi di garanzia / qualità, i numeri di serie di u pruduttu o i numeri di serie elettronichi sò stati rimossi, alterati o resi illeggibili;
  7. Produttu acquistatu, adupratu, riparatu o speditu per a riparazione fora di i Stati Uniti d'America o di u Canada, o adupratu à scopi cummerciali o istituziunali (cumpresi ma micca limitati à i Prudutti aduprati à scopi d'affittu);
  8. Produttu restituitu senza una prova valida di compra (vede l'articulu 2 sottu); o
  9. Spese per installazione o messa in opera, regolazione di i controlli di i clienti, è installazione o riparazione di sistemi fora di l'unità.

Cumu uttene u serviziu di garanzia?
Per uttene serviziu di garanzia in Canada, andate à i telefoni. vtechcanada.com o dial 1 (800) 267-7377.

DA: Prima di chjamà per u serviziu, per piacè tornaview u manuale di l'utente - un cuntrollu di i controlli è e caratteristiche di u Produttu pò salvà una chiamata di serviziu.

Eccettu cumu previstu da a legge applicabile, assumete u risicu di perdita o dannu durante u transitu è ​​u trasportu è site rispunsevule per a consegna o a gestione di i costi incorsi in u trasportu di u Produttu / i à u locu di serviziu. VTech tornerà u Produttu rimpiazzatu in questa garanzia limitata. I costi di trasportu, consegna o manipulazione sò prepagati.

VTech ùn assume micca risicu per danni o perdita di u Produttu in transitu. Se u fiascu di u Produttu ùn hè micca cupertu da sta garanzia limitata, o a prova di compra ùn risponde micca à i termini di sta garanzia limitata, VTech vi avviserà è richiederà di autorizà u costu di a sostituzione prima di qualsiasi altra attività di sostituzione. Duvete pagà per u costu di rimpiazzamentu è restituisce e spese di spedizione per u rimpiazzamentu di i Prodotti chì ùn sò micca coperti da sta garanzia limitata.

Chì duvete turnà cù u Produttu per uttene un serviziu di garanzia?

  1. Ritorna tuttu u pacchettu uriginale è u cuntenutu cumpresu u Produttu in u locu di serviziu VTech cù una descrizzione di u malfunzione o di a difficultà; è
  2. Includite una "prova valida di acquistu" (ricevuta di vendita) chì identifica u Produttu acquistatu (mudellu di pruduttu) è a data di compra o di ricevuta; è
  3. Fornite u vostru nome, indirizzu postale cumpletu è currettu, è numeru di telefunu.

Altre limitazione
Questa garanzia hè l'accordu cumpletu è esclusivu trà voi è VTech. Substituisce tutte l'altre cumunicazioni scritte o orali in relazione à stu Produttu. VTech ùn furnisce micca altre garanzie per questu Produttu. A garanzia descrive esclusivamente tutte e responsabilità di VTech in quantu à u Produttu. Ùn ci sò altre garanzie espresse. Nuddu hè autorizatu à fà modifiche à sta garanzia limitata è ùn duvete micca cuntà nantu à una tale mudificazione.

Diritti di a Legge di u Statu / Pruvinciale: Questa garanzia vi dà diritti legali specifici, è pudete ancu avè altri diritti, chì varienu da un statu à l'altru o da una pruvincia à l'altra.

Limitazioni: E garanzie implicite, cumprese quelle di idoneità per un scopu particulare è di cummerciabilità (una garanzia non scritta chì u Produttu hè adattatu per l'usu ordinariu) sò limitate à un annu da a data di compra. Alcuni stati / pruvince ùn permettenu micca e limitazioni per quantu dura una garanzia implicita, dunque a limitazione sopra pò ùn applicà micca à voi. In alcun casu VTech ùn serà responsabile di alcun dannu indirettu, speciale, incidentale, conseguenziale o simile (cumpresu, ma micca limitatu à perdite di profitti o entrate, incapacità di aduprà u Produttu o altri apparecchi associati, u costu di apparecchiature sostitutive, è rivendicazioni da terze parti) risultatu da l'usu di stu Produttu. Alcuni stati / pruvince ùn permettenu micca l'esclusione o a limitazione di danni incidentali o consequenziali, cusì a limitazione o l'esclusione sopra pò micca applicà à voi.

Per piacè cunservate a vostra ricevuta di vendita originale cum'è prova di compra

 

andate à www.vtechphones.com (US) per registrà u vostru pruduttu per un supportu di garanzia rinfurzatu è l'ultime novità di u pruduttu VTech.

andate à telefoni.vtechcanada.com (Canada) per l'ultime novità di produttu VTech.

Logo VTechE specificazioni sò soggette à cambià senza avvisu.
© 2021 VTech Communications, Inc.
Tutti i diritti riservati. v1.0. 05/21/XNUMX

 

Leghjite più nantu à questu Manuale è Scaricate PDF:

Documenti / Risorse

vtech VS 113 Phone Cordless [pdf] Manuale d'uso
VS 113, 113-2, 113-3, 113-4, 113-5, 113-2S, 113-3S, 113-4S, 113-5S, Telefono Cordless

Vede ancu

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn seranu micca publicatu.