Document

HUNTER-logo

HUNTER Klein 19440 Lampada a sospensione

HUNTER-Klein-19440-Light-Pendant-produttu

nantuview

HUNTER-Klein-19440-Light-Pendant-fig-1

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE

ATTENTI 

  • Per evità scosse elettriche possibili, prima di installà a vostra lampada, scollegate l'alimentazione spegnendu l'interruttori di circuitu à a scatula di presa assuciata à u locu di l'interruttore murale.
  • L'apparecchiatura di illuminazione deve esse messa à terra. Se u filu di terra per u situ di stallazione ùn hè micca presente, STOPATE immediatamente l'installazione è cunsultate un elettricista qualificatu.
  • Tuttu u filatu deve esse in cunfurmità cù i codici elettrichi naziunali è lucali ANSI / NFPA 70. Se ùn site micca familiarizatu cù u filu o in dubbitu, cunsultate un elettricista qualificatu.

LEGGI E SALVA QUESTE ISTRUZIONI
Queste istruzzioni sò furnite per a vostra sicurezza. Hè assai impurtante chì sianu letti cun attenzione è cumpletamente prima di inizià a stallazione di l'illuminazione.

Eccu l'utili chì avete bisognu per compie a vostra installazione

HUNTER-Klein-19440-Light-Pendant-fig-3

PREPARATI PER L'INSTALLAZIONE

Tratta l'attrezzatura cun delicatezza! A pulizia regulare riduce a necessità di una pulizia profonda. Per a pulizia regulare, spegne a luce è sguassate l'attrezzatura cù un pannu pulitu di cuttuni o microfibra senza filu. Ùn mai spray cleaner direttamente nantu à l'attrezzatura. Eliminate cù cura tuttu u cuntenutu da u cartone. Spegnete u putere à u circuit breaker è sguassate cumplettamente u vechju attellu da u tettu, cumpresu u vechju supportu di muntatura. Eliminate a nova assemblea di supportu di muntatura da u saccu. Una estremità di u poste filettatu (H) deve esse attaccata à u supportu di muntatura (A) cù un dado hexagonal (G) in u locu. L'altra estremità deve esse cunnessa à a loop di canopy (E). Dévissez l'anneau de la boucle de l'auvent (F) de l'anneau de l'auvent (E). Sicondu a pusizione di a vostra scatula di junction, a pusizione di u postu filettatu (H) pò esse bisognu di aghjustà per permette à u canopy per esse chjappu cù u tettu. Déterminez ceci en soulevant le support de montage (A) jusqu'à la boîte de jonction et placez le canopy (D) au-dessus de la boucle du canopy (E), de sorte qu'il soit à ras du plafond. Réglez la position du montant fileté (H) sur le support de montage (A) de manière à ce que l'auvent (D) recouvre au moins la moitié des filets extérieurs de la boucle de l'auvent (E) alors qu'il est solidement relié au montant fileté (H). U pilone filettatu (H) pò esse aghjustatu da l'avitu esagonale (G) per permette u muvimentu di u pilone filettatu (H) nantu à u supportu di montaggio (A). Una volta chì a pusizione ideale di u postu filettatu (H) hè determinata, stringe u dado esagonale (G) nantu à u postu filettatu (H) ghjustu sottu à u supportu di muntatura (A) per assicurà u postu filettatu in u locu.

ASSEMBLEA U FISSU

Ci sò 4 12-inch rods (I), è 1 6-inch rod (J) inclusi per ogni attellu. Determinà u numeru currettu di bastoni necessarii per l'altezza propria di l'impiccante. Per allargà l'attrezzatura, aghjunghje bastone supplementari. Per accurtà l'attrezzatura, tagliate i fili à a lunghezza desiderata. Lasciate almenu 8 à 10 pulg. di filu in più di a longa desiderata è trascinate qualsiasi bastone in eccesso da u filatu di l'attrezzatura per scartà. Tenite in mente chì duvete aduprà almenu una verga per appiccà l'attrezzatura. Passa i fili à traversu i bastoni è tira i fili finu à a tensione prima di cunnetta i bastoni. Avvitate l'asta nantu à u palo filettatu (K) nantu à l'attrezzatura. Tirer les fils de l'appareil à travers l'anneau de boucle de la verrière (F), le dessus de la canopée (D) et la boucle de l'auvent (E). Visser la tige supérieure à la boucle de l'auvent (E). Pigliate un assistente chì sustene u pesu di l'attrezzatura è aghjustate u supportu di muntatura (A) à a scatula di junction serrant fermamente e viti di muntatura (B).

HUNTER-Klein-19440-Light-Pendant-fig-2

COLLEGAMENTU DI I FILI 
Aghjunghjite i fili di l'attrezzatura à i fili di alimentazione da a scatula di junction. Cunnette neru à neru (Live); biancu à biancu (in terra); grounding to grounding (verde o ramu). Torce l'estremità di e coppie di fili inseme. Allora, torce un connettore di filu. Assicuratevi chì tutti i torci sò in a listessa direzzione. Assicurate u filu di terra di l'apparechju intornu à a vite di messa a terra (C) è serrate. Se ùn ci hè micca un filu di terra (verde o cobre) da a scatula di junction, cuntattate un electricista qualificatu

FINITURA DI L'INSTALLAZIONE

Posizionate a canopy (D) à rasa à u tettu è fate sfilà l'anellu di u canopy (F) sottu à u canopy. Visser fermement l'anneau de la boucle de l'auvent (F) sur l'anneau de l'auvent (E) pour fixer correctement l'auvent (D) en place. Installez soigneusement le pare-soleil en verre (M) sur le socket (L), puis installez le couvercle du socket (N) et serrez le pare-soleil en verre avec l'anneau de prise (O). Installa lampadina (micca inclusa) in cunfurmità cù e specificazioni di l'apparechju. Ùn trapassa u wat cunsigliatutage. A vostra installazione hè avà finita. Accende u putere è pruvate l'attrezzatura.

CUNSIGLI DI PULIZIA

Trattate l'attrezzu cun gentilezza! A pulizia regulare riduce a necessità di una pulizia profonda. Per una pulizia regulare, spegne u lume è asciucate u dispusitivu cù un pannu di cuttone o di microfibra pulitu senza peluche. Ùn spruzzate mai pulitore direttamente nantu à l'apparecchiatura.

custata
Per utilizà una canna da 12 in sè stessu, duvete prima sguassate u postu da a canna da 6 in è installate nantu à una di l'estremità di a canna da 12 in.

Tip Hunter Pro 
Twist o fili di cinta finisci inseme per fà più faciule per passà per i downrods. A posta filettata pò ancu esse eliminata per un accessu più faciule à u filu

Documenti / Risorse

HUNTER Klein 19440 Lampada a sospensione [pdf] Manuale di istruzioni
Klein 19440, Klein, 19440, Pendant Light

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn seranu micca publicatu.