HORI NSW-276 Super Mario Mini Pad Controller for Nintendo Switch
Thank you for purchasing this product. Before using this product please read the instructions carefully. After reading the instruction sheet, please keep it with you for reference. Make sure that your Nintendo Switch is updated to the latest system firmware. This product does not support the following features. Gyroscope, Motion IR Camera, Accelerometer, Player LED, HD Rumble, HOME Button Notification LED, NFC.
Attenti
- This product contains small parts and has a long cable. Keep it away from children under 3 years old.
- Do not get this product wet or expose to extreme temperatures.
- Do not use when the product is damaged.
- Ùn toccate micca e parti metalliche di u plug USB.
- Ùn tirate micca grossu o piegate u cavu di u controller.
- Ùn lanciate micca o lasciate cascà stu pruduttu.
- Ùn mai disassemble, riparà o mudificà stu pruduttu.
- Se u pruduttu hà bisognu di pulizziari, aduprate solu un pannu suave seccu. Ùn aduprate micca agenti chimichi cum'è benzene o diluente.
Included
piattaforma
impurtante
- Please refer to the Nintendo Switch manual before use. Make sure that your Nintendo Switch is updated to the latest system firmware.
- Stu pruduttu ùn hè micca un controller wireless.
- Internet connection is required to update the Nintendo Switch firmware and /or to install onto your PC.
Layout
Cumu cunnetta
Insert the USB connector of the controller to the USB port of the Nintendo SwitchTM Dock.
- Do not press on any buttons when connecting the USB.
- Make sure to check the connector direction before connecting.
Cume aduprà e Funzioni Turbo
A funzione Turbo hold permette un focu rapidu continuu senza avè da tene premutu u buttone. (Pulsà u buttone assignatu disattiva questu).
I seguenti buttoni ponu esse impostati in Turbo o Turbo in modalità di tenuta:
- A Button / B Button / X Button / Y Button / L Button / R Button / ZL Button / ZR Button / Control Pad (UP / DOWN / LEFT / RIGHT)
- * Control Pad (UP, DOWN, LEFT or RIGHT) are not compatible with the Turbo hold mode, and can only be used to set Turbo mode.
- The Turbo LED flash rate corresponds to the Turbo speed and will flash as long as one of the buttons is in Turbo mode.
- By pressing the HOME Button, all Turbo functions and Turbo hold settings will be deactivated. When restarting gameplay, you will need to set the Turbo function again.
- Turbo Function may not be compatible with all software titles. Please try adjusting the Turbo settings or simply turn OFF TURBO.
Cumu cambià Turbo Speed
Pudete aghjustà u modu Turbo à 3 diverse velocità.
Mentre preme u Turbo Button, push up on the Analog Stick Right per cambià a velocità Turbo in l'ordine seguente:
5 volte / secondu → 10 volte / secondu → 20 volte / secondu
Mentre preme u Turbo Button, spinghje nantu à u Right Analog Stick per cambià a velocità Turbo in l'ordine seguente:
20 volte / secondu → 10 volte / secondu → 5 volte / secondu
- Turbo speed is set to 10 times/second by default.
- Right Stick must be returned to the neutral position before changing to the next turbo speed.
- The Turbo LED will Flash at a rate corresponding to the Turbo speed for 2 seconds.
spicifichi
- Size: (W) 130mm x (D) 30mm x (H) 70mm
- Peso: 160g
- Cable Longitud: 3.0m
STATU FCC
A FCC VOLE SAPE
Stu dispositivu rispetta a parte 15 di e Regole FCC. L'operazione hè sottumessa à e duie cundizioni seguenti: (1) Stu dispositivu ùn pò micca causà interferenze dannose, è (2) questu dispositivu deve accettà qualsiasi interferenza ricevuta, cumprese l'interferenze chì ponu causà operazioni indesiderate.
DA:
Questu apparecchiatura hè stata testata è trovata conforme à i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, secondu a parte 15 di e Regole FCC. Sti limiti sò cuncepiti per furnisce una prutezzione ragionevuli contra interferenze dannose in una installazione residenziale. Questu equipaggiu genera, utilizza è pò radiare energia di frequenza radio è, se ùn hè micca installatu è adupratu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenze dannose per e comunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè garanzia chì l'interferenza ùn si verifichi micca in una installazione particulare. Se questu equipagiu causa interferenze dannose per a ricezione di a radio o di a televisione, chì ponu esse determinate spegnendu è accendendu l'attrezzatura, l'utente hè incuragitu à pruvà à corregge l'interferenza da una o più di e misure seguenti:
- Riorientate o trasferite l'antenna chì riceve.
- Aumenta a separazione trà l'attrezzatura è u ricevitore.
- Cunnette l'attrezzatura in una presa in un circuitu diversu da quellu à u quale hè cunnessu u ricevitore.
- Cunsultate u rivenditore o un tecnicu di radio / TV sperimentatu per aiutu.
The normal function of the product may be disturbed by strong electro-magnetic interference. If so, simply reset the product to resume normal operation by following the instruction manual (How to connect). In case the function does not resume, please relocate to an area which does not have electro-magnetic interference to use the product. The wires are not to be inserted into socket-outlets. The packaging must be retained since it contains important information.
INFORMAZIONI DI DISPOSIZIONE DI PRODOTTI
Induve vede stu simbulu nantu à qualsiasi di i nostri prudutti elettrici o imballaggi, indica chì u pruduttu elettricu o a batteria pertinente ùn deve micca esse eliminatu cum'è rifiuti domestici generali in Europa. Per assicurà u trattamentu currettu di i rifiuti di u pruduttu è di a batteria, sguassateli in cunfurmità cù e lege o i requisiti lucali applicabili per l'eliminazione di l'apparecchi elettrici o batterie. Fendu cusì, aiuterà à cunservà e risorse naturali è à migliurà i normi di prutezzione ambientale in u trattamentu è l'eliminazione di i rifiuti elettrici. Applicabile solu à i paesi di l'UE è Turchia.
US
CASCIANA
HORI garantisce à l'acquirente uriginale chì u pruduttu acquistatu novu in u so imballaggio originale serà liberu di qualsiasi difetti di materiale è di manufattu per un periudu di 90 ghjorni da a data originale di compra. Se a dumanda di garanzia ùn pò esse trattata attraversu u rivenditore originale, cuntattate l'assistenza clienti HORI direttamente à [email prutettu]. Per piacè visitate http://stores.horiusa.com/policies/ per i dettagli di a garanzia.
EU
CASCIANA
Per tutte e rivendicazioni di garanzia fatta in i primi 30 ghjorni dopu a compra, verificate cù u rivenditore induve a compra originale hè stata fatta per i dettagli. Se a dumanda di garanzia ùn pò esse trattata attraversu u rivenditore originale o per qualsiasi altre dumande riguardanti i nostri prudutti, per piacè cuntattate l'assistenza clienti HORI direttamente à [email prutettu]. The image on the package may differ from the actual product. The manufacturer reserves the right to change the product design or specifications without notice. HORI & HORI logo are registered trademarks of HORI.
Documenti / Risorse
![]() |
HORI NSW-276 Super Mario Mini Pad Controller for Nintendo Switch [pdf] Manuale di istruzioni NSW-276, Super Mario Mini Pad Controller for Nintendo Switch, NSW-276 Super Mario Mini Pad Controller for Nintendo Switch |