PYLE PLRVSD300 Digital Mobile Receiver System Giya sa Gumagamit
PYLE PLRVSD300 Digital Mobile Receiver System

Instalar

Mubo nga mga sulat:
Pilia ang lokasyon sa pag-mounting diin ang yunit dili makababag sa naandan nga pag-andar sa pagmaneho sa drayber.

  • Sa wala pa i-install ang yunit, konektado ang mga kable sa temporaryo ug siguruha nga ang tanan nga kini nakakonektar sa husto ug ang yunit ug ang sistema ninglihok og maayo.
  • Gamita ra ang mga bahin nga kauban sa yunit aron masiguro ang husto nga pagbutang.
    Ang paggamit sa dili gitugotan nga mga bahin mahimong hinungdan sa mga dili maayong pag-gamit.
  • Pakigsulti sa imong labing duol nga negosyante kung ang pag-instalar nanginahanglan nga butangan ang mga lungag o uban pang mga pagbag-o sa salakyanan.
  • I-install ang unit diin dili kini makababag sa dalan sa drayber ug dili makaangol sa pasahero kung adunay emergency stop.
  • Kung ang anghel sa pag-install molapas sa 30 ° gikan sa pinahigda, ang yunit mahimong dili makahatag sa labing kaayo nga pasundayag niini.
    Pagtudlo sa pag-install
  • Likayi ang pag-instalar sa yunit diin kini mahimong ubos sa taas nga temperatura, sama sa gikan sa direkta nga kahayag sa adlaw, o gikan sa init nga hangin, gikan sa heater, o diin kini mahimong subject sa abog, hugaw o sobra nga vibration.

Din Front/Rear-Mount
This unit can be properly installed either from“Front”(conventional DIN Front-mount) or“Rear”(DIN Rear-mount installation, utilizing threaded screw holes at the sides ofthe unit chassis).
For details, refer to the following illustrated installation methods.

Pag-abli sa Pag-instalar
Ang kini nga yunit mahimong i-install sa bisan unsang dashboard nga adunay usa ka pag-abli sama sa gipakita sa ubus:

INSTALLATION ATTENTIONS
  1. Kini nga magdudula kinahanglan i-install sa propesyonal nga teknisyan.
  2. Read the instruction and operation of equipment carefully before installing.
  3. Siguruha nga ikonekta ang uban pang mga alambre sa wala pa koneksyon sa kuryente.
  4. Aron malikayan ang mubu nga sirkito. Palihug siguruha nga ang tanan nga gibutyag nga alambre mga insulate.
  5. Palihug ayoha ang tanan nga mga wire pagkahuman sa pag-instalar.
  6. Please make connection to the player accordingly to this instruction manual.
    Wrong connection may cause damage.
  7. Ang kini nga magdudula angay ra sa 12V DC aparato ug palihug siguruha nga ang imong awto nahisakop sa kini nga klase nga sistema sa elektrikal nga grounding sa cathode.
  8. Correctly connect the wires. Wrong connection will cause malfunction or damage the electrical system.

PAGPADAYAG

Pag-amping nga icon HUNAHUNA: Do not install radio without rear cover installed. No user serviceable parts inside.
Rear cover provides protection against potential fire hazard.
Pagsakay sa panudlo
Pagsakay sa panudlo

KONEKTO SA WIRING

ISO CONNECTION

Koneksyon sa Wiring

Wire Insertion View
PIN NO KOLOR NGA WIRE DESCRIPTION
  orange C RIGHT SPEAKER (+)
2 ORANGE / BLACK C RIGHT SPEAKER (-)
3

/

/

4 /

/

5 ASUL POWER ANTENNA
6 /

/

7 GRAY/ BLACK A RIGHT SPEAKER (-)
8 gray A RIGHT SPEAKER (+)
  PURPLE / BLACK B RIGHT SPEAKER (-)
10 PURPLE B RIGHT SPEAKER (+)
11 BROWN C LEFT SPEAKER (+)
12 BROWN / BLACK C LEFT SPEAKER (-)
13 /

/

14

/

/

15 RED B+
16 BLACK YUTA
17 Puti / BLACK A LEFT SPEAKER (-)
18 PUTI A LEFT SPEAKER (+)
19 BERDE/ Itom B LEFT SPEAKER (-)
20 LUGAR B LEFT SPEAKER (+)

Operasyon

Location of key

Location of key

  1. VOL/PWR/SEL
  2. LCD
  3. DISC SLOT
  4. TUMANON
  5. PAG-ALARMA
  6. DIM (Dimmer)
  7. SPEAKER A/B/C
  8. 1 PAU
  9. 2 INT
  10. 3 PRT
  11. 4 RDM
  12. 5 DIR13.
  13. 6 DIR
  14. 4. BANDA
  15. MODE
  16. POWER/MUTE
  17. DISP/BALIK
  18. Function sa Button
  19. Function sa Button
  20. Function sa Button (Eject)
  21. EAR PHONE OUTPUT
  22. AUX SA Jack
  23. USB INTERFACE (charging)
  24. Butang nga RESET
  25. USB INTERFACE (music)

OPERASYON

Turn ON/OFF the unit and mute function
press Function sa Button /MUTE button to turn ON the unit. When the unit is on, shortly press this button for mute on/off.
Press and hold this button to turn off the unit.

Pag-adjust sa Audio ug Setting
Shortly press SEL button and rotate VOL knob to show below:
ZONE A->ZONE B->ZONE C.

To select one of them and press SEL to enter below items:
BAS (-7 +7)->TRE (-7-+7)->BAL (R7 L7)->EQ (POP-ROCK-CLASS-JAZZ-OFF) ->LOUD (off/on)->P-VOL(00-40)

Press and hold SEL button into the SETTING menu as below:
BEEP (off/on)->CLOCK (12/24)->CT (indep/sync)->AREA (USA/EUR)->DX (LOC)->STEREO (MONO)
In each item, rotating the VOL knob to set them.
When shows menu, press the DISP/BACK button to exit the menu.

Setting sa P_VOL
Pagbutang sa gahum sa volume. Kung ang volume sa pagsira gamay kaysa sa P-VOL. Sa sunod higayon nga i-on ang unit, ang volume magpabilin sa shutdown volume. Kung ang volume sa shutdown mas dako pa sa P-VOL. Sa sunod i-on ang unit ang volume ibalik sa P-VOL value.

CT (INDEP/SYNC)
CT INDEP: Ang orasan nagtrabaho nga independente. Dili kini ma-synchronize sa oras sa RDS station.
CT SYNC: Ang orasan i-synchronize sa nadawat nga oras sa istasyon sa RDS.
Mubo nga sulat: When the time was set by manual. The CT will back to INDEP mode automatically.

ORAS 24/12: Pagbutang sa oras sa 24H o 12H nga format.
BEEP (ON/OFF): Turn ON/OFF the beep sound.
AREA (USA/EUR): To choose USA or EUROPE frequency

DX/LOC (Distance/Local)
LOC: Dawata ang lig-on nga estasyon sa signal sa estasyon lamang sa pagpangita.
DX: Pagdawat lig-on ug huyang nga estasyon sa signal sa pagpangita sa istasyon.

STEREO / MONO
STEREO: Pagdawat FM stereo signal.
MONO: Usba ang FM stereo sa monochrome. Makapamenos kini sa kasaba kon huyang ang signal.

Dimmer Function
Press DIM button to set the brightness to high/mid/low.

Pahayag sa FCC

Ningsunud kini nga aparato sa bahin 15 sa Mga Patakaran sa FCC. Ang operasyon gipailalom sa mosunud nga duha nga mga kondisyon:

  1. Ang kini nga aparato dili mahimong hinungdan sa makadaot nga pagpanghilabot, ug
  2. Kinahanglan nga dawaton sa aparato ang bisan unsang nadawat nga pagpanghilabot, lakip ang pagpanghilabut nga mahimong hinungdan sa dili gusto nga operasyon.

Ang kagamitan nga kini gisulayan ug nakit-an nga nagsunod sa mga limitasyon alang sa usa ka digital nga aparato sa Class B, subay sa bahin 15 sa Mga Patakaran sa FCC. Ang kini nga mga limitasyon gilaraw aron mahatagan makatarunganon nga panalipod batok sa makadaot nga pagpanghilabot sa usa ka instalar sa puy-anan. Ang kini nga ekipo makamugna, mogamit ug makapasulud sa enerhiya sa frequency sa radyo ug, kung dili ma-install ug magamit pinauyon sa mga panudlo, mahimong hinungdan sa makadaot nga pagpanghilabot sa mga komunikasyon sa radyo.

Bisan pa, wala’y garantiya nga ang pagpanghilabot dili mahinabo sa usa ka piho nga pag-instalar. Kung ang kini nga kagamitan hinungdan sa makadaot nga pagpanghilabot sa pagdawat sa radyo o telebisyon, nga mahimo’g matino pinaagi sa pag-on ug pag-on sa kagamitan, giawhag ang mogamit nga sulayan nga itul-id ang pagpanghilabot sa usa o daghan pa sa mga mosunud nga lakang:

  • Pag-usab o pagbalhin sa pagdawat antena.
  • Dugangi ang pagbulag taliwala sa kagamitan ug tigdawat.
  • Ikonektar ang kagamitan sa usa ka outlet sa usa ka sirkito nga lahi sa koneksyon sa tigdawat.
  • Pakigsulti sa negosyante o usa ka batid nga teknisyan sa radyo / TV alang sa tabang.

Pasidaan: Ang bisan unsang mga pagbag-o o pagbag-o nga dili tin-aw nga gi-aprubahan sa partido nga responsable alang sa pagsunod mahimo nga magpawalay gahum sa tiggamit sa pagpaandar sa kagamitan.

Nahiuyon ang kini nga kahimanan sa mga limitasyon sa pagkaladlad sa FCC radiation nga gitakda alang sa usa ka dili kapugngan nga palibot. Kini nga transmitter kinahanglan dili kauban nga lokasyon o pagpadagan kauban ang bisan unsang uban pang antena o transmitter.

 

Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan

PYLE PLRVSD300 Digital Mobile Receiver System [pdf] Giya sa Gumagamit
PLRVSD300, 2A5X5-PLRVSD300, 2A5X5PLRVSD300, Digital Mobile Receiver System, PLRVSD300 Digital Mobile Receiver System

Leave sa usa ka comment

Ang imong email address dili nga gipatik.