makita DC64WA Battery Charger Instruction Manual

makita DC64WA 64Vmax Battery Charger


PASIDAAN

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if  they have been given supervision or instruction the concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

simbolo

Ang mga musunod nagpakita sa mga simbolo nga mahimong gamiton alang sa kagamitan. Siguroha nga imong nasabtan ang kahulogan niini sa dili pa gamiton.

gamit sa sulod lang.
Basaha ang manwal sa panudlo.
Dobleng INSULASYON
Ayaw pag- short battery.
Ayaw ibutyag ang baterya sa tubig o ulan.
Ayaw gub-a ang baterya pinaagi sa kalayo.
Kanunay i-recycle ang baterya.

 Mga nasud lang sa EU

Tungod sa presensya sa mga delikado nga sangkap sa mga ekipo, basura sa elektrikal ug elektronik nga kagamitan, mga accumulator ug mga baterya mahimong adunay negatibo nga epekto sa kalikopan ug kahimsog sa tawo. Ayaw ilabay ang mga electrical ug electronic appliances o baterya nga adunay hugaw sa panimalay!
In accordance with the European Directive on waste electrical and electronic equipment and on accumulators and batteries and waste accumulators and batteries, as well as their adaptation to national law, waste electrical equipment,, batteries and accumulators should be stored separately and delivered to a separate collection point for municipal waste, operating in accordance with the regulations on environmental protection.
Gipakita kini sa simbolo sa gipagawas nga ligid nga ligid nga gibutang sa kagamitan.

► Fig.1

Andam na nga maningil
Delay charge (too hot or too cold battery).
Pag-charge (0 – 80 %).
Pag-charge (80 – 100 %).
Nahingpit na ang pag-charge.
Depekto nga baterya.

Pasidaan

  1.  I-SAVE KINI NGA MGA INSTRUKSYON - Kini nga manwal adunay importante nga kaluwasan ug mga instruksiyon sa pag-opera alang sa mga charger sa baterya.
  2. Before using a battery charger, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using the battery.
  3. Pasidaan – Aron mamenosan ang risgo sa kadaot, i-charge lamang ang Makita-type nga rechargeable nga mga baterya. Ang ubang mga matang sa mga baterya mahimong mobuto aron makapahinabog personal nga kadaot ug kadaot.
  4. Ang mga non-rechargeable nga mga baterya dili ma-charge niini nga battery charger.
  5. Gamit ug power source nga naay voltage gipiho sa nameplate sa charger.
  6. Ayaw i-charge ang cartridge sa baterya kung adunay mga dali nga masunog nga likido o gas.
  7. Ayaw iladlad ang charger sa ulan, niyebe, o basa nga kahimtang.
  8. Ayaw gayud pagdala og charger pinaagi sa cord o kuhaa kini aron madiskonekta gikan sa sudlanan.
  9. Kuhaa ang baterya gikan sa charger kung magdala sa charger.
  10. Human sa pag-charge o sa dili pa mosulay sa bisan unsang pagmentinar o paglimpyo, i-unplug ang charger gikan sa tinubdan sa kuryente. Ibira pinaagi sa plug kay sa cord sa matag pagdiskonekta sa charger.
  11. Siguruha nga nakit-an ang pisi aron dili kini makatunob, mapandol, o mahimo’g mapahamtang o madaot.
  12. Ayaw paandara ang charger gamit ang guba nga cord o plug. Kung nadaot ang cord o plug, hangyoa ang awtorisado nga sentro sa serbisyo sa Makita nga pulihan kini aron malikayan ang peligro.
  13. Kung nadaot ang supply cord, kinahanglan kini nga ilisan sa naghimo, ang ahente sa serbisyo niini o parehas nga kwalipikado nga mga tawo aron malikayan ang peligro.
  14. Ayaw pag-operate o pagdisassemble sa charger kon kini nakadawat og kusog nga hampak, nahulog, o nadaot sa bisan unsang paagi; dad-a kini sa usa ka kwalipikado nga serviceman. Ang sayop nga paggamit o reassembly mahimong moresulta sa risgo sa electric shock o sunog.
  15. Ayaw i-charge ang cartridge sa baterya kung ang temperatura sa kwarto UBOS sa 10°C (50°F) o LABAW sa 40°C (104°F). Sa bugnaw nga temperatura, ang pag-charge mahimong dili magsugod.
  16. Ayaw pagsulay sa paggamit sa usa ka step-up transformer, usa ka makina generator o DC power sudlanan.
  17. Ayaw tugoti ang bisan unsa nga makatabon o makabara sa mga buho sa charger.
  18. Ayaw isaksak o i-unplug ang cord ug isulod o kuhaa ang baterya gamit ang basa nga mga kamot.
  19. Never use gasoline, benzene, thinner, alcohol or the like to clean the charger. Discoloration, deformation or cracks may result.

nagpabayad

  1. I-plug ang charger sa baterya sa saktong AC voltage tinubdan. Ang mga suga sa pag-charge mokidlap sa berde nga kolor balik-balik.
  2. Insert the battery cartridge into the charger until it stops while aligning the guide of the charger.
  3. When the battery cartridge is inserted, the charging light color will change from green to red, and charging will begin. The charging light will keep lighting up steadily during charging. One red charging light indicates charged condition in 0–80 % and the red and green ones indicate 80–100 %. The 80 % indication mentioned above i an approximate value. The indication may differ according to battery temperature or battery condition.
  4. When charging is finished, red and green charging lights will change to one green light.
    After charging, remove the battery cartridge from the charger while pushing the hook. Then unplug the charger.

PAHINUMDOM: If the hook does not open smoothly, clean dust around mounting parts.
► Fig.2: 1. Kaw-it

PAHINUMDOM: Charging time varies by temperature (10°C (50°F)–40°C (104°F)) that battery cartridge is charged at and conditions of the battery cartridge, such as a battery cartridge that is new or has not been used for a long period of time.

voltage Gidaghan ang mga selyula Li-ion nga baterya nga cartridge Kapasidad (Ah) sumala sa IEC61960 Oras sa pag-charge (Minuto)
57.6 V VOLTCRAFT VC 7060BT Digital Multimeters - sembly 64 VVOLTCRAFT VC 7060BT Digital Multimeters - sembly (Max.) 32 BL6440 4.0 120

PAHIBALO: The battery charger is for charging Makita battery cartridge. Never use it for other purposes or for other manufacturers’ batteries.
PAHINUMDOM: If the charging light flashes in red color, charging may not start due to the condition of the battery cartridge as below:
— Battery cartridge from a just-operated tool or battery cartridge that has been left in a location exposed to direct sunlight for a long time.
— Baterya nga cartridge nga gibilin sa dugay nga panahon sa usa ka lokasyon nga naladlad sa bugnaw nga hangin.
PAHINUMDOM: Kung init kaayo ang cartridge sa baterya, ang pag-charge dili magsugod hangtod nga ang temperatura sa cartridge sa baterya makaabot sa lebel diin posible ang pag-charge.
PAHINUMDOM: Kung ang suga sa pag-charge magpulipuli sa pagkidlap sa berde ug pula nga kolor, dili mahimo ang pag-charge. Ang mga terminal sa charger o cartridge sa baterya barado sa abog o ang cartridge sa baterya naguba o nadaot.

Makita Europe NV
Jan-Baptist Vinkstraat 2,
3070 Kortenberg, Belhika
885921A928
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502 Japan
www.kita.com

 

 

Basaha ang Dugang pa Bahin sa Kini nga Manwal ug Pag-download sa PDF:

Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan

makita DC64WA Battery Charger [pdf] Manwal sa Instruksyon
DC64WA, Battery Charger, DC64WA Battery Charger
makita DC64WA Battery Charger [pdf] Manwal sa Instruksyon
DC64WA, Battery Charger, DC64WA Battery Charger, Charger
makita DC64WA Battery Charger [pdf] Manwal sa Instruksyon
DC64WA Battery Charger, DC64WA, DC64WA Charger, Battery Charger, Charger

mga pakisayran

Leave sa usa ka comment

Ang imong email address dili nga gipatik. Gikinahanglan kaumahan mga gimarkahan *