User Manual for meireles models including: MM 20 BL Microwave Oven, MM 20 BL, Microwave Oven, Oven

Forno microondas - Meireles

il y a 4 jours — SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY. Read these instructions ... Transfer food into microwave-safe dish. May cause ... Instruction Manual. 1. Hub (underside). Glass ...

MM 20 BL - Meireles

Forno microondas


File Info : application/pdf, 52 Pages, 4.40MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

9e66452-113336-82837
Forno microondas
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELOS:MM 20 BL
Antes de utilizar o forno microondas, leia as instruções com atenção e guarde-as em boas condições. Se seguir as instruções aqui indicadas, o seu forno garantir-lhe-á excelentes serviços por muitos anos. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES COM CUIDADO

PT
Forno Microondas MANUAL DE INSTRUÇÕES
MODELO: MM 20 BL
Leia estas instruções cuidadosamente antes de utilizar o seu forno microondas, e mantenha-o com cuidado. Se seguir as instruções, o seu forno irá proporcionar-lhe muitos anos de bom serviço.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES COM CUIDADO

PT
PRECAUÇÕES PARA EVITAR EXPOSIÇÕES POSSÍVEIS À ENERGIA DE MICROONDAS EXCESSIVA
(a) Não tente utilizar este forno com a porta aberta, uma vez que tal pode resultar numa exposição nociva à energia das microondas. É importante não quebrar ou mexer nos engates de segurança.
(b) Não coloque nenhum objeto entre a face frontal do forno e a porta, nem permita a acumulação de sujidade ou de resíduos de produtos de limpeza nas superfícies de vedação.
(c) AVISO: Se a porta ou as juntas da porta forem danificadas, o microondas não deve ser funcionado até que tenha sido reparado por uma pessoa competente.

ADENDA
Se o aparelho não for mantido num bom estado de limpeza, a sua superfície pode degradar-se, afetar a sua vida útil e provocar uma situação perigosa.

Especificações
Modelo: Tensão Nominal: Potência nominal de entrada (Microondas): Potência nominal de saída (Microondas):

MM 20 BL 230V~ 50Hz 1050W 700W

2

PT
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES AVISO
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico, ferimentos às pessoas ou exposição à energia excessiva do microondas quando usar o seu aparelho, siga as precauções básicas, incluindo as seguintes: 1. Leia e siga as instruções específicas: "PRECAUÇÕES PARA EVITAR UMA POSSÍVEL EXPOSIÇÃO A UMA ENERGIA DE MICROONDAS EXCESSIVA". 2. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades reduzidas físicas, sensoriais ou mentais ou com falta de experiências e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e se eles compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser efectuadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas. As crianças com menos de 8 anos de idade devem ser mantidas afastadas, a menos que sejam continuamente supervisionadas. 3. Mantenha o produto e os cabos fora do alcance de crianças com menos de 8 anos. 4. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de assistência técnica ou por pessoas com qualificações semelhantes, de modo a evitar qualquer perigo. (Para aparelhos com fixação tipo Y)
3

PT
5. AVISO: Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada para evitar a possibilidade de choque elétrico. 6. AVISO: É perigoso para qualquer pessoa que não seja uma pessoa competente a realizar qualquer serviço ou operação de reparação que envolva a remoção de uma cobertura que dê protecção contra a exposição à energia de microondas. 7. AVISO: Os líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes selados, pois são susceptíveis de explodir. 8. Ao aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, fique de olho no microondas devido à possibilidade de inflamação. 9. Use apenas utensílios adequados para usar nos fornos microondas. 10. Se for emitido fumo, desligue ou tire da tomada do aparelho e mantenha a porta fechada a fim de abafar quaisquer chamas. 11. O aquecimento de bebidas por microondas pode resultar em fervura eruptiva atrasada, pelo que se deve ter cuidado ao manusear o recipiente. 12. O conteúdo dos biberões e dos jarros de comida para bebé deve ser mexido ou abanado e a temperatura verificada antes do consumo, a fim de evitar queimaduras. 13. Os ovos com casca e ovos inteiros cozidos não devem ser aquecidos no microonda, pois podem explodir, mesmo depois de o aquecimento por microondas ter terminado. 14. O forno microondas deve ser limpo regularmente e quaisquer depósitos de alimentos devem ser removidos.
4

PT
15. Falha na manutenção do microondas numa condição limpa poderia levar à deterioração da superfície que poderia afectar negativamente a vida útil do aparelho e possivelmente resultar numa situação perigosa. 16. O aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta decorativa a fim de evitar o sobreaquecimento. (Não é aplicável aos aparelhos com porta decorativa). 17. Utilize apenas a sonda de temperatura recomendada para este forno. (Para fornos equipados com um dispositivo de utilização de uma sonda sensível à temperatura). 18. O forno microondas não deve ser colocado num armário, a menos que tenha sido testado num armário. 19. O forno microondas deve ser operado com a porta decorativa aberta. (para microondas com uma porta decorativa). 20. Este aparelho destina-se a ser utilizado em aplicações domésticas e similares, tais como: - áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; - hotéis, motéis e outros tipos de ambientes residenciais; - casas de fazenda; - pousadas e ambientes do tipo. 21. O forno microondas destina-se ao aquecimento de alimentos e bebidas. A secagem de alimentos ou roupa e o aquecimento de almofadas quentes, chinelos, esponjas, tecido húmido e similares podem levar ao risco de ferimentos, ignição ou fogo. 22. Os recipientes metálicos para alimentos e bebidas não são permitidos durante a cozedura no microondas. 23. O aparelho não deve ser limpo com um limpador a vapor. 24. O aparelho destina-se a ser usado de forma independente.
5

PT 25. A superfície posterior dos aparelhos deve ser colocada contra uma parede. LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA
6

PT

Para Reduzir o Risco de Ferimentos em Pessoas

Instalação de Aterramento

PERIGO

instruções de ligação à terra

Perigo de Choque Elétrico

não forem completamente

O contacto com alguns dos

compreendidas ou se existirem

componentes internos pode

dúvidas sobre se o aparelho

provocar lesões pessoais

está devidamente ligado à

graves ou a morte. Não

terra.

desmonte este aparelho.

Se for necessário usar um

AVISO
Perigo de Choque Elétrico O uso indevido da ligação à terra pode resultar em choque elétrico. Não ligue a uma tomada até que o aparelho esteja devidamente instalado e ligado à terra. O aparelho deve ser ligado à terra. Em caso de curto-circuito elétrico, a ligação à terra reduz o risco de choque elétrico ao fornecer um fio de fuga para a corrente elétrica. Este aparelho está equipado com um cabo que tem um fio de ligação à terra com uma ficha de ligação à terra. A ficha deve ser ligada a uma tomada devidamente instalada e ligada à terra. Consulte um electricista ou um técnico qualificado se as

cabo de extensão, use apenas um cabo de extensão de 3 fios. 1. É fornecido um curto cabo de alimentação para reduzir os riscos resultantes de ficar enredado ou tropeçar num cabo mais comprido. 2. Se for usado um conjunto de cabos longo ou um cabo de extensão: 1) A classificação eléctrica marcada do conjunto de cabos ou da extensão deve ser, pelo menos, tão elevada como a classificação eléctrica do aparelho. 2) O cabo de extensão deve ser um cabo de 3 fios com ligação à terra. 3) O cabo longo deve ser disposto de modo a não ficar pendurado sobre a bancada ou o tampo da mesa, onde pode ser puxado por crianças ou tropeçar involuntariamente.

7

PT

LIMPEZA

Certifique-se de que desliga o aparelho da alimentação elétrica. 1. Limpe a cavidade do microondas após o uso com um pano ligeiramente humedecido. 2. Limpe os acessórios da forma habitual em água com sabão. 3. A moldura e vedação da porta e as peças vizinhas devem ser cuidadosamente limpas com um pano húmido quando estão sujas. 4. Não use produtos de limpeza abrasivos ou raspadores de metal afiados para limpar o vidro da porta do microondas, pois podem riscar a superfície, o que pode resultar em estilhaçamento do vidro. 5. Dica de limpeza---Para facilitar a limpeza das paredes da cavidade que os alimentos cozinhados podem tocar: Coloque meio limão numa tigela, adicione 300 ml (1/2 litro) de água e aqueça a 100% na potência do microondas durante 10 minutos. Limpe o microondas com um pano macio e seco.

UTENSÍLIOS

CUIDADO

Risco de Ferimentos Pessoais Veja as instruções em "Materiais que podem
ser usados no forno microondas ou a evitar
É perigoso para qualquer no forno microondas". Pode haver certos

pessoa que não seja uma utensílios não metálicos que não são seguros

pessoa competente efetuar

para serem usados para microondas. Em caso de dúvida, pode testar o utensílio em questão

qualquer operação de

seguindo o procedimento abaixo.

assistência ou reparação que envolva a remoção

Teste de utensílios: 1. Encha um recipiente seguro para
microondas com 1 copo de água fria (250ml)

de uma cobertura que

juntamente com o utensílio em questão.

confere proteção contra a exposição a energia de

2. Cozinhe em potência máxima por 1 minuto. 3. Sinta cuidadosamente o utensílio. Se o
utensílio vazio estiver quente, não o use

microondas.

para cozinhar no microondas. 4. Não exceda 1 minuto de tempo de cozedura.

8

PT

Materiais que pode usar no forno microondas

Utensílio

Observações

Prato de

Siga as instruções do fabricante. O fundo do prato de dourar deve estar

acastanhamento pelo menos 3/16 polegadas (5mm) acima do prato giratório. O uso

incorrecto pode causar a quebra da plataforma giratória.

Prato de jantar Só pode ir ao microondas. Siga as instruções do fabricante. Não use pratos rachados ou lascados.

Jarros de vidro Remova sempre a tampa. Usar apenas para aquecer os alimentos até estarem quentes. A maioria dos jarros de vidro não é resistente ao calor e podem partir-se.

Vidraria

Apenas vidro de microondas de resistente ao calor. Certifique-se de que não há revestimento metálico. Não use pratos rachados ou lascados.

Sacos para

Siga as instruções do fabricante. Não feche com gravata metálica. Faça

cozer no forno fendas para permitir a fuga de vapor.

Pratos e copos Usar apenas para a cozedura /o aquecimento a curto prazo. Não deixar

de papel

o forno sem vigilância durante a cozedura.

Toalhas de papel

Usar para cobrir alimentos para reaquecimento e absorção de gordura. Usar com supervisão apenas para uma cozedura de curto prazo.

Papel de pergaminho

Usar como cobertura para evitar salpicos ou um embrulho para fumegar.

Plástico

Só pode ir ao microondas. Siga as instruções do fabricante. Deve ser rotulado "Seguro para Microondas". Alguns recipientes plásticos amolecem, à medida que os alimentos ficam quentes no interior. "Sacos a ferver" e sacos de plástico bem fechados devem ser cortados, perfurados ou ventilados conforme as instruções do pacote.

Embalagem plástica

Só pode ir ao microondas. Usar para cobrir os alimentos durante a cozedura para reter a humidade. Não permita que a embalagem plástica toque nos alimentos.

Termómetros Só pode ser utilizado no microondas (termómetros para carne e doces).

Papel de cera Usar como cobertura para evitar salpicos e reter humidade.

Materiais a evitar no forno microondas

Utensílio

Observações

Bandeja de alumínio

Pode causar arcos. Transferir os alimentos para um prato seguro para microondas.

Caixa de alimentos com pega Pode causar arcos. Transferir os alimentos para um prato

metálica

seguro para microondas.

Utensílios metálicos ou enfeitados em metal

O metal protege os alimentos da energia de microondas. O acabamento metálico pode causar arcos.

Gravatas metálicas de torção Pode causar um arco e um incêndio no microondas.

Sacos de papel

Pode causar um incêndio no microondas.

Espuma plástica

A espuma plástica pode derreter ou contaminar o líquido no interior quando exposta a altas temperaturas.

Madeira

A madeira secará quando usada no forno microondas e pode partir-se ou rachar.

9

PT

MONTAGEM DO SEU FORNO

Nomes das Peças e Acessórios do Forno

Retire o forno e todos os materiais da caixa de cartão e da cavidade do forno.

O seu forno vem com os seguintes acessórios:

Tabuleiro de vidro

1

Conjunto do anel da placa giratória 1

A

Manual de Instruções

1

F

ED

CB

G

A) Painel de controlo

B) Eixo da plataforma giratória

C) Montagem de anéis de plataforma

rotativa

D) Bandeja de vidro

E) Janela de observação

F) Montagem de portas

G) Sistema de interbloqueio de segurança

Instalação da plataforma giratória

Centro (lado inferior)
Bandeja de vidro
Eixo da plataforma
giratória Montagem de anéis de mesa rotativa

a. Nunca coloque a bandeja de vidro de cabeça para baixo. O tabuleiro de vidro nunca deve ser restringido.
b. Tanto a bandeja de vidro como a montagem de anéis de plataforma giratória devem ser sempre usadas durante a cozedura.
c. Todos os alimentos e recipientes de alimentos são sempre colocados sobre a bandeja de vidro para cozinhar.
d. Se o conjunto do tabuleiro de vidro ou do anel do prato giratório se partir ou rachar, contacte o centro de assistência autorizado mais próximo.

10

PT

Instalação de Bancadas
Remova todo o material de embalagem e acessórios. Examine o microondas para detectar quaisquer danos, tais como amolgadelas ou portas partidas. Não instale se o microondas estiver danificado.

Armário: Remova qualquer película protectora encontrada na superfície do armário do forno microondas. Não remova a cobertura de Mica castanha clara que está presa à cavidade do microondas para proteger o magnetrão.

Instalação

1. Selecione uma superfície (5) Coloque o forno o mais

plana que forneça espaço

longe possível de rádios e

aberto suficiente para as

televisões. O funcionamento

aberturas de entrada e/ou

do forno microondas pode

saída.

causar interferência na

30cm 0cm

20cm

sua recepção de rádio ou televisão.

20cm

2. Ligue o seu forno a uma

min85cm

tomada doméstica padrão.

Certifique-se de que a

voltagem e a frequência são

(1) A altura mínima de instalação é de 85 cm. (2) A superfície posterior do

as mesmas que a voltagem e a frequência na etiqueta de classificação.

aparelho deve ser colocada AVISO: Não instale o

contra uma parede.

microondas sobre um fogão

Deixe um espaço mínimo

ou outro aparelho produtor

de 30 cm acima do forno,

de calor. Se for instalado

é necessário um espaço

perto ou sobre uma fonte de

mínimo de 20 cm entre o

calor, o forno pode ficar

forno e quaisquer paredes danificado e a garantia será

adjacentes.

anulada.

(3) Não retire os pés do

A superfície

fundo do forno.

acessível pode

(4) A obstrução das aberturas estar quente

de entrada e/ou de saída

durante o funcionamento.

pode danificar o forno.

11

PT
INSTRUÇÃO DE OPERAÇÃO
Este forno microondas utiliza um controlo eletrónico moderno para ajustar os parâmetros de cozedura de modo a satisfazer melhor as suas necessidades de cozedura.
1. Definição do Relógio
Quando o forno microondas é electrificado, o forno apresenta "0:00". O sinal sonoro toca uma vez.
(1) Pressione "CLOCK/PRE-SET (RELÓGIO/PREDEFINIÇÃO)" e, em seguida, os números das horas piscam;
(2) Rode " " para ajustar os números das horas. O tempo de entrada deve estar compreendido entre 0--23.
(3) Pressione "CLOCK/PRE-SET (RELÓGIO/PREDEFINIÇÃO)", e os números dos minutos piscarão.
(4) Rode " " para ajustar os valores dos minutos. O tempo de entrada deve estar compreendido entre 0 e 59.
(5) Pressione "CLOCK/PRE-SET (RELÓGIO/PREDEFINIÇÃO)" para terminar a definição do relógio. ":" piscará.
Nota: (1) Se o relógio não estiver acertado, não funcionará quando for ligado.
(2) Durante o processo de acerto do relógio, se não for efectuada qualquer operação no espaço de 1 minuto, o forno regressa automaticamente ao estado anterior.
2. Cozinhar no Microondas
(1) Pressione uma vez a tecla "Microwave (Microondas)" e aparece "P100".
(2) Pressione repetidamente "Microwave (Microondas)" ou rode " " para selecionar a potência do microondas. "P100", "P80", "P50", "P30", "P10" serão apresentados por ordem.
(3) Pressione "START/+30SEC./CONFIRM (INICIAR/+30SEG./CONFIRMAR)" para confirmar.
(4) Rode " " para regular o tempo de cozedura. (A definição da hora deve situar-se entre 0:05 e 95:00).
(5) Pressione "START/+30SEC./CONFIRM (INICIAR/+30SEG./CONFIRMAR)" para iniciar a cozedura.
NOTA: as quantidades de passos para o tempo de ajustamento do interrutor de codificação são as seguintes 0---1 min : 5 segundos 1---5 min : 10 segundos 5---10 min : 30 segundos 10---30 min : 1 minuto 30---95 min : 5 minutos
12

PT

Gráfico de Potência de Microondas

Potência de Microondas Ecrã

100% P100

80% P80

50% P50

30% P30

10% P10

3. Cozinha Rápida
(1) Em estado de espera, pressione a tecla "START/+30SEC./CONFIRM (INICIAR/+30SEG./CONFIRMAR)" para cozinhar a 100% durante 30 segundos. Cada pressão na mesma tecla pode aumentar 30 segundos. O tempo máximo de cozedura é de 95 minutos.
(2) Durante o processo de descongelação no microondas e no tempo, pressione "START/+30SEC./CONFIRM (INICIAR/+30SEG./CONFIRMAR)" para aumentar o tempo de cozedura.
(3) Em estado de espera, rodar " " para a esquerda para escolher diretamente o tempo de cozedura. Depois de escolher o tempo, pressione "START/+30SEC./ CONFIRM (INICIAR/+30SEG./CONFIRMAR)" para começar a cozinhar. A potência do microondas é de 100%.
(4) Nos estados de menu automático e descongelação por peso, o tempo de cozedura não pode ser aumentado premindo "START/+30SEC./CONFIRM (INICIAR/+30SEG./ CONFIRMAR)"
4. Descongelação por Peso
(1) Pressione uma vez "W.T./TIME DEFROST (W.T./TEMPO DE DESCONGELAÇÃO)" e o ecrã apresentará "dEF1".
(2) Rode " " para selecionar o peso dos alimentos. A gama de peso é de 100-2000g.
(3) Pressione a tecla "START/+30SEC./CONFIRM (INICIAR/+30SEG./CONFIRMAR)" para iniciar a descongelação.
5. Descongelação por Tempo
(1) Pressione duas vezes "W.T./TIME DEFROST (W.T./TEMPO DE DESCONGELAÇÃO)" e o ecrã apresentará "dEF2".
(2) Rode " " para selecionar o tempo de cozedura.
(3) Pressione a tecla "START/+30SEC./CONFIRM (INICIAR/+30SEG./CONFIRMAR)" para iniciar a descongelação.
Nota: A potência de descongelação é P30. E isso não vai mudar.
6. Cozinhar em Várias Fases
Podem ser definidas duas fases no máximo. Se uma das fases estiver a ser descongelada, deve ser colocada na primeira fase. O sinal sonoro toca uma vez após cada fase e começa a fase seguinte.
Nota: O menu automático não pode ser definido como uma das fases múltiplas.

13

PT
Exemplo: se quiser descongelar os alimentos durante 5 minutos e depois cozinhar com 80% da potência do microondas durante 7 minutos. Os passos são os seguintes:
(1) Pressione duas vezes " W.T./TIME DEFROST (W.T./TEMPO DE DESCONGELAÇÃO)" e o ecrã apresentará "dEF2";
(2) Rode " " para regular o tempo de descongelação de 5 minutos;
(3) Pressione "Microwave (Microondas)" uma vez;
(4) Rode " " para escolher 80% da potência do microondas até aparecer "P80";
(5) Pressione "START/+30SEC./CONFIRM (INICIAR/+30SEG./CONFIRMAR)" para confirmar;
(6) Rode " " para regular o tempo de cozedura de 7 minutos;
(7) Pressione "START/+30SEC./CONFIRM (INICIAR/+30SEG./CONFIRMAR)" para iniciar a cozedura.
7. Função Pre-set (Predefinição)
(1) Acertar primeiro o relógio. (Consulte as instruções de acerto do relógio). (2) Introduza o programa de cozedura. No máximo, podem ser definidas duas fases. A
descongelação não deve ser definida na função predefinida. Exemplo: se quiser cozinhar com 80% da potência do microondas durante 7 minutos,
pode seguir estes passos:
a. Pressione uma vez "Microwave (Microondas)";
b. Rode " " para escolher 80% da potência do microondas até aparecer "P80";
c. Pressione "START/+30SEC./CONFIRM (INICIAR/+30SEG./CONFIRMAR)" para confirmar;
d. Rode " " para regular o tempo de cozedura de 7 minutos;
Após os passos acima, não pressione "START/+30SEC./CONFIRM (INICIAR/+30SEG./ CONFIRMAR)". Em seguida, faça o seguinte:
(3) Pressione "CLOCK/PRE-SET (RELÓGIO/PREDEFINIÇÃO)". Os números das horas piscam;
(4) Rode " " para ajustar os números das horas. O tempo de entrada deve estar compreendido entre 0--23.
(5) Pressione "CLOCK/PRE-SET (RELÓGIO/PREDEFINIÇÃO)", e os números dos minutos piscarão.
(6) Rode " " para ajustar os valores dos minutos. O tempo de entrada deve estar compreendido entre 0--59.
(7) Pressione "START/+30SEC./CONFIRM (INICIAR/+30SEG./CONFIRMAR)" para terminar a definição. A indicação ":" acende-se e o sinal sonoro toca duas vezes quando chega a hora, depois a cozedura começa automaticamente.
Nota: o relógio deve ser acertado primeiro. Caso contrário, a função predefinida não funcionará.
14

PT
8. Menu Automático
(1) Em estado de espera, rode " " para a direita para escolher o menu de "A-1" a "A-8";
(2) Pressione "START/+30SEC./CONFIRM (INICIAR/+30SEG./CONFIRMAR)" para confirmar o menu escolhido;
(3) Rode " " para escolher o peso dos alimentos; (4) Pressione "START/+30SEC./CONFIRM (INICIAR/+30SEG./CONFIRMAR)" para
iniciar a cozedura; (5) Após o fim da cozedura, o sinal sonoro soa cinco vezes.

Menu Automático
Menu A-1 REAQUECIMENTO AUTOMÁTICO
A-2 VEGETAIS
A-3 PEIXE
A-4 CARNE
A-5 PASTA
A-6 BATATA
A-7 PIZZA
A-8 SOPA

Peso 200g 400g 600g 200g 300g 400g 250g 350g 450g 250g 350g 450g 50g (com água 450 g) 100g (com água 800 g) 200g 400g 600g 200g 400g 200ml 400ml

Exibição 200 400 600 200 300 400 250 350 450 250 350 450 50 100 200 400 600 200 400 200 400

Potência 100% 100% 80% 100% 80% 100% 100% 80%

15

PT

9. Função de bloqueio para crianças

Bloqueio: Em estado de espera, pressione "STOP/CLEAR (PARAR/LIMPAR)" durante

3 segundos. Ouve-se um longo "bip" que indica a entrada no estado de bloqueio para

crianças e o ecrã apresenta "

".

Bloquear a desistência: No estado bloqueado, pressione "STOP/CLEAR (PARAR/ LIMPAR)" durante 3 segundos. Ouve-se um longo "bip" que indica que o cadeado foi libertado.

10. Função Inquiridora
(1) Nos estados de cozedura do microondas, pressione "Microwave (Microondas)" e a potência atual será apresentada durante 3 segundos
(2) No estado de predefinição, pressione "CLOCK/PRE-SET (RELÓGIO/ PREDEFINIÇÃO)" para consultar a hora de início retardado da cozedura. A hora predefinida pisca durante 3 segundos e, em seguida, o forno regressa ao ecrã do relógio.
(3) Durante a cozedura, pressione "CLOCK/PRE-SET (RELÓGIO/PREDEFINIÇÃO)" para verificar a hora atual. É apresentado durante 3 segundos.

11. Especificação
(1) O sinal sonoro soa uma vez quando se roda o botão no início;
(2) "START/+30SEC./CONFIRM (INICIAR/+30SEG./CONFIRMAR)" deve ser premido para continuar a cozedura se a porta for aberta durante a cozedura;
(3) Uma vez definido o programa de cozedura, mas sem pressionar "START/+30SEC./ CONFIRM (INICIAR/+30SEG./CONFIRMAR)" no espaço de 1 minuto, a hora atual é indicada. A definição é cancelada.
(4) A campainha soa uma vez por pressão eficiente, a pressão ineficiente não terá resposta.
(5) O sinal sonoro soa cinco vezes para o lembrar que a cozedura está terminada.

16

GB
Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL
MODEL:MM 20 BL
Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service.
SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY

GB
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
(a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to break or tamper with the safety interlocks.
(b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
(c) WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person.

ADDENDUM
If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation.

Specifications
Model: Rated Voltage: Rated Input Power(Microwave): Rated Output Power(Microwave):

MM 20 BL 230V~ 50Hz 1050W 700W

2

GB
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read and follow the specific:"PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY". 2. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. 3. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. 4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.( For appliance with type Y attachment)
3

GB
5. WARNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. 6. WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy.
7. WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. 8. When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition. 9. Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens. 10. If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. 11. Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken when handling the container. 12.The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns. 13. Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended. 14. The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed. 15. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could
4

GB
adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation. 16. The appliance must not be installed behind a decorative door in order to avoid overheating. (This is not applicable for appliances with decorative door.) 17.Only use the temperature probe recommended for this oven.(for ovens provided with a facility to use a temperature-sensing probe.) 18.The microwave oven shall not be placed in a cabinet unless it has been tested in a cabinet. 19.The microwave oven must be operated with the decorative door open. (for ovens with a decorative door.) 20.This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: -staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; -by clients in hotels, motels and other residential type environments; -farm houses; -bed and breakfast type environments.
21.The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire. 22. Metallic containers for food and beverages are not allowed during microwave cooking. 23. The appliance shall not be cleaned with a steam cleaner. 24.The appliance is intended to be used freestanding.
5

GB 25.The rear surface of appliances shall be placed against a wall.
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
6

GB

To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation

DANGER
Electric Shock Hazard Touching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance.
WARNING

Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded. If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord.

Electric Shock Hazard Improper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded.
This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded.

1. A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
2. If a long cord set or extension cord is used: 1)The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. 2)The extension cord must be a grounding-type 3-wire cord. 3)The long cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.

7

GB
CLEANING
Be sure to unplug the appliance from the power supply.
1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty. 4. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. 5. Cleaning Tip---For easier cleaning of the cavity walls that the food cooked can touch: Place half a lemon in a bowl, add 300ml (1/2 pint) water and heat on 100% microwave power for 10 minutes. Wipe the oven clean using a soft, dry cloth.

UTENSILS

CAUTION
Personal Injury Hazard See the instructions on "Materials you can use in

It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy.

microwave oven or to be avoided in microwave oven." There may be certain non-metallic utensils that are not safe to use for microwaving. If in doubt, you can test the utensil in question following the procedure below.
Utensil Test: 1. Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold
water (250ml) along with the utensil in question. 2. Cook on maximum power for 1 minute. 3. Carefully feel the utensil. If the empty utensil is
warm, do not use it for microwave cooking.

4. Do not exceed 1 minute cooking time.

8

GB

Materials you can use in microwave oven

Utensils

Remarks

Browning dish
Dinnerware
Glass jars
Glassware
Oven cooking bags Paper plates and cups Paper towels Parchment paper Plastic
Plastic wrap
Thermometers Wax paper

Follow manufacturer's instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use cracked or chipped dishes. Always remove lid. Use only to heat food until just warm. Most glass jars are not heat resistant and may break. Heat-resistant oven glassware only. Make sure there is no metallic trim. Do not use cracked or chipped dishes. Follow manufacturer's instructions. Do not close with metal tie. Make slits to allow steam to escape. Use for short­term cooking/warming only. Do not leave oven unattended while cooking. Use to cover food for reheating and absorbing fat. Use with supervision for a short-term cooking only. Use as a cover to prevent splattering or a wrap for steaming.
Microwave-safe only. Follow the manufacturer's instructions. Should be labeled "Microwave Safe". Some plastic containers soften, as the food inside gets hot. "Boiling bags" and tightly closed plastic bags should be slit, pierced or vented as directed by package.
Microwave-safe only. Use to cover food during cooking to retain moisture. Do not allow plastic wrap to touch food. Microwave-safe only (meat and candy thermometers). Use as a cover to prevent splattering and retain moisture.

Materials to be avoided in microwave oven

Utensils Aluminum tray Food carton with metal handle Metal or metaltrimmed utensils
Metal twist ties Paper bags

Remarks May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish.
Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may cause arcing. May cause arcing and could cause a fire in the oven. May cause a fire in the oven.

Plastic foam

Plastic foam may melt or contaminate the liquid inside when exposed to high temperature.

Wood

Wood will dry out when used in the microwave oven and may split or crack.

9

GB

SETTING UP YOUR OVEN

Names of Oven Parts and Accessories

Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity.

Your oven comes with the following accessories:

Glass tray

1

A

Turntable ring assembly 1

Instruction Manual

1

F

ED

CB

G

A) Control panel

B) Turntable shaft

C) Turntable ring assembly

D) Glass tray

E) Observation window

F) Door assembly

G) Safety interlock system

Turntable Installation

Hub (underside) Glass tray Turntable shaft

a. Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be restricted.
b. Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking.
c. All food and containers of food are always placed on the glass tray for cooking.
d. If glass tray or turntable ring assembly cracks or breaks, contact your nearest authorized service center.

Turntable ring assembly

10

GB

Countertop Installation
Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged.

Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface. Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the oven cavity to protect the magnetron.

Installation
1.Select a level surface that provide enough open space for the intake and/or outlet vents.

30cm 0cm
20cm

20cm

min85cm

(1) The minimum installation height is 85cm. (2) The rear surface of appliance shall be placed against a wall. Leave a minimum clearance of 30cm above the oven, a minimum clearance of 20cm is required between the oven and any adjacent walls. (3) Do not remove the legs from the bottom of the oven. (4) Blocking the intake and/ or outlet openings can damage the oven.

(5) Place the oven as far away from radios and TV as possible. Operation of microwave oven may cause interference to your radio or TV reception. 2. Plug your oven into a standard household outlet. Be sure the voltage and the frequency is the same as the voltage and the frequency on the rating label.
WARNING: Do not install oven over a range cooktop or other heat-producing appliance. If installed near or over a heat source, the oven could be damaged and the warranty would be void.
The accessible surface may be hot during operation.

11

GB
OPERATION INSTRUCTION
This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters to meet your needs better for cooking.
1.Clock Setting
When the microwave oven is electrified, the oven will display "0:00". Buzzer will ring once. (1) Press " CLOCK/PRE-SET ", and then the hour figures flash;
(2) Turn " " to adjust the hour figures. The input time should be within 0--23 . (3) Press " CLOCK/PRE-SET ", and the minute figures will flash. (4) Turn " " to adjust the minute figures. The input time should be within 0--59. (5) Press " CLOCK/PRE-SET " to finish clock setting. ":" will flash. Note: (1) If the clock is not set, it would not function when powered.
(2) During the process of clock setting, if no operation in 1 minute, the oven will go back to the previous status automatically.

2. Microwave Cooking

(1) Press the " Micro wave " key once, and "P100" displays.

(2) Press " Micro wave " repeatedly or turn "

" to select the microwave

power. "P100", "P80", "P50", "P30", "P10" will display in order.

(3) Press " START/+30SEC./CONFIRM " to confirm.

(4)Turn " " to adjust the cooking time. (The time setting should be within 0:05- 95:00.)

(5) Press " START/+30SEC./CONFIRM " to start cooking.

NOTE: the step quantities for the adjustment time of the coding switch are as follow: 0---1 min : 5 seconds 1---5 min : 10 seconds 5---10 min : 30 seconds
10---30 min : 1 minute 30---95 min : 5 minutes

Microwave Power Chart

Microwave Power 100%

Display

P100

80% P80

50% P50

30% P30

10% P10

12

GB

3. Speedy Cooking
(1) In waiting state, press " START/+30SEC./CONFIRM " key to cook with 100% power level for 30 seconds. Each press on the same key can increase 30 seconds. The maximum cooking time is 95 minutes.

(2) During the microwave and time defrost process, press "START/+30SEC./CONFIRM " to increase the cooking time.

(3) In waiting states, turn "

" left to choose the cooking time directly. After choosing

the time, press " START/+30SEC./CONFIRM " to start cooking. The microwave power is

100%.

(4) Under the states of auto menu and weight defrost, cooking time cannot be

increased by pressing "START/+30SEC./CONFIRM "

4. Defrost By Weight

(1) Press " W.T./TIME DEFROST " once, and the screen will display "dEF1".

(2) Turn "

" to select the weight of food.The range of weight is 100-2000g.

(3) Press " START/+30SEC./CONFIRM " key to start defrosting.

5. Defrost By Time
(1) Press " W.T./TIME DEFROST " twice, and the screen will display "dEF2". (2) Turn " " to select the cooking time. (3) Press " START/+30SEC./CONFIRM " key to start defrosting. Note: The defrost power is P30. And it will not change.
6.Multi-Stage Cooking
Two stages can be maximumly set. If one stages is defrosting, it should be put in the first stage. The buzzer will ring once after each stage and the next stage will begin. Note: Auto menu cannot be set as one of the multi-stage.

13

GB
Example: if you want to defrost the food for 5 minutes, then to cook with 80% microwave power for 7 minutes. The steps are as following: (1) Press " W.T./TIME DEFROST " twice, and the screen will display "dEF2"; (2) Turn " " to adjust the defrost time of 5 minutes; (3) Press" Microwave " once; (4) Turn " " to choose 80% microwave power till "P80" displays; (5) Press " START/+30SEC./CONFIRM " to confirm; (6) Turn " " to adjust the cooking time of 7 minutes; (7) Press " START/+30SEC./CONFIRM " to start cooking.

7. Pre-set Function

(1) Set the clock first. (Consult the instruction of clock setting.) (2) Input the cooking program. Two stages can be set at most. Defrosting should not
be set in preset function .
Example: if you want to cook with 80% microwave power for 7 minutes, you can follow these steps:
a. Press" Microwave " once;

b. Turn " " to choose 80% microwave power till "P80" displays;

c. Press " START/+30SEC./CONFIRM " to confirm;

d. Turn "

" to adjust the cooking time of 7 minutes;

After the above steps, please do not press " START/+30SEC./CONFIRM ". Then

do as following: (3) Press " CLOCK/PRE-SET ". The hour figures flash; (4) Turn " " to adjust the hour figures. The input time should be within 0--23.

(5) Press " CLOCK/PRE-SET ", and the minute figures will flash . (6) Turn " " to adjust the minute figures. The input time should be within 0--59.

(7) Press " START/+30SEC./CONFIRM " to finish setting. ":" will light and buzzer will ring twice when the time arrives, then cooking will start automatically.
Note: clock must be set first. Otherwise, pre-set function will not work.

14

GB

8. Auto Menu

(1) In waiting states, turn "

" right to choose the menu from "A-1" to "A-8";

(2) Press " START/+30SEC./CONFIRM " to confirm the menu you choose;

(3) Turn " " to choose the weight of food;

(4) Press " START/+30SEC./CONFIRM " to start cooking;

(5) After cooking finish, the buzzer sounds five times.

Auto Menu

Menu

Weight

200g

A-1 AUTO REHEAT

400g 600g

200g

A-2 VEGETABLE

300g 400g

A-3 FISH

250g 350g 450g

A-4 MEAT

250g 350g 450g

A-5 PASTA

50g(with water 450 g) 100g(with water 800 g)

A-6 POTATO

200g 400g 600g

A-7 PIZZA

200g 400g

A-8 SOUP

200ml 400ml

Display 200 400 600 200 300 400 250 350 450 250 350 450 50 100 200 400 600 200 400 200 400

Power 100% 100% 80% 100% 80% 100% 100% 80%

15

GB

9. Lock-out Function for Children

Lock: In waiting state, press " STOP/CLEAR " for 3 seconds. There will be a long "beep"

denoting entering the children-lock state and screen will display "

".

Lock quitting: In locked state, press " STOP/CLEAR " for 3 seconds. There will be a long "beep"

denoting that the lock is released.

10. Inquiring Function
(1) In cooking states of microwave, press " Microwave ", and the current power will be displayed for 3 seconds
(2) In pre-set state, press " CLOCK/PRE-SET " to inquire the time for delay start cooking. The pre-set time will flash for 3 seconds, then the oven will turn back to the clock display.
(3) During cooking state, press "CLOCK/PRE-SET" to check the current time. It will be displayed for 3 seconds.

11. Specification
(1) The buzzer will sound once when turning the knob at the beginning; (2) "START/+30SEC./CONFIRM" must be pressed to continue cooking if the door is opened
during cooking; (3) Once the cooking programme has been set but "START/+30SEC./CONFIRM " is not
pressed in 1 minute, the current time will be displayed. The setting will be cancelled. (4) The buzzer sounds once by efficient press, inefficient press will be no response. (5) The buzzer will sound five times to remind you when cooking is finished.

16

ES
Horno Microondas MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODELO: MM 20 BL
Lea estas instrucciones detenidamente antes de usar su horno microondas y consérvelas con cuidado. Si sigue las instrucciones, su horno le proporcionará muchos años de buen servicio.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE

ES
PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS
(a) No intente operar el horno microondas con la puerta abierta, o que resultará en una exposición prejudicial a la energía de microondas. Es importante no romper ni alterar los enclavamientos de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la puerta ni permita que se acumule suciedad o residuos de limpiadores en las superficies de sellado.
(c) ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas, el horno no debe utilizarse hasta que haya sido reparado por una persona competente.

APÉNDICE
Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza, su superficie podría degradarse y afectar la vida útil del aparato y conducir a una situación peligrosa.

Especificaciones

Modelo: Tensión nominal: Potencia de Entrada Nominal (Microondas): Potencia de Salida Nominal (Microondas):

MM 20 BL 230V~ 50Hz 1050W 700W

2

ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales o exposición a la energía excesiva del horno microondas al usar su aparato, lea y siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
1. Lea y siga las específicas: "PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS".
2. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si han sido supervisados o indicados sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros involucrados. Los niños no pueden jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento, a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados. Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados a menos que estén bajo supervisión continua.
3. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
4. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas calificadas similares para evitar un peligro (para aparato con accesorio tipo Y).
5. ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de reemplazar la lámpara para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.
3

ES
6. ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquier persona no competente realizar cualquier servicio u operación de reparación relacionada con la retirada de una cubierta que brinda protección contra la exposición a la energía de microondas.
7. ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes sellados, o pueden causar explosión.
8. Al calentar alimentos en recipientes de plástico o papel, preste atención al horno para evitar posible ignición.
9. Utilice únicamente utensilios adecuados para su uso en hornos de microondas.
10. Si sale humo, apague o desconecte el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
11. El calentamiento de bebidas con el horno microondas puede causar una ebullición eruptiva retardada, entonces es necesario tener cuidado al manipular el recipiente.
12. Deben agitar el contenido de los biberones y los frascos de comida para bebés, y verificar la temperatura antes de consumirlos para evitar quemaduras.
13. Los huevos con cáscara y los huevos duros no deben calentarse en el horno microondas, ya que pueden explotar, incluso después del calentamiento por el horno microondas.
14. Deben limpiar el horno microondas regularmente y eliminar los restos de comida.
15. No mantener el horno microondas en condiciones limpias puede causar el deterioro de la superficie que podría afectar negativamente la vida útil del aparato y posiblemente resultar en una situación peligrosa.
4

ES
16. El aparato no debe instalarse detrás de una puerta decorativa para evitar el sobrecalentamiento. (No se aplica para aparatos con puerta decorativa).
17. Utilice únicamente la sonda de temperatura recomendada para este horno (para hornos provistos de la posibilidad de utilizar una sonda de detección de temperatura).
18. No deben colocar el horno microondas en un gabinete a menos que haya sido probado.
19. El horno microondas debe funcionar con la puerta decorativa abierta. (para hornos con puerta decorativa).
20. Este aparato está dirigido para uso doméstico y aplicaciones similares tales como:
-áreas de cocina para el personal en negocios, oficinas u otros ambientes de trabajo;
-por clientes en hoteles, moteles y otro tipo de entornos residenciales;
-casas de campo;
-ambientes tipo cama y desayuno.
21. El horno microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadillas térmicas, pantuflas, esponjas, paños húmedos y similares pueden provocar riesgo de lesiones, ignición o incendio.
22. No se permite el uso de recipientes metálicos para alimentos y bebidas en el horno microondas.
23. El aparato no debe limpiarse con un limpiador a vapor.
24. El aparato está diseñado para ser utilizado de forma independiente.
5

ES 25. La superficie trasera del aparato se colocará contra la pared. LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS
6

ES

Para Reducir el Riesgo de Lesiones a

Personas

Instalación de Puesta a Tierra

PELIGRO
Peligro de Descarga Eléctrica Tocar algunos componentes internos puede causar lesiones personales graves o la muerte. No desmonte el aparato.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica El uso inadecuado de la conexión a tierra puede provocar una descarga eléctrica. No lo enchufe en un tomacorriente hasta que el aparato esté correctamente instalado y conectado a tierra. Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica. Este aparato está provisto de un cable que tiene un cable de conexión a tierra con un enchufe a tierra. El enchufe debe estar conectado a un tomacorriente que esté correctamente instalado y conectado a tierra.

Consulte a un electricista o técnico calificado cuando no entiende completamente las instrucciones de conexión a tierra o cuando existen dudas sobre si el aparato está conectado a tierra correctamente. Use solo un cable de extensión de 3 hilos si es necesario. 1. Se proporciona un cable corto de fuente de alimentación para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo. 2. Si se usa un juego de cables largos o un cable de extensión: 1) La clasificación eléctrica marcada del juego de cables o del cable de extensión debe ser al menos tan buena como la clasificación eléctrica del aparato. 2) El cable de extensión debe ser un cable de tres hilos con conexión a tierra. 3) El cable largo debe colocarse de manera que no caiga sobre la encimera o la mesa, donde los niños puedan tirar de él o tropezar sin querer.

7

ES

LIMPIEZA

Asegúrese de desenchufar el aparato de la fuente de alimentación. 1. Limpie la cavidad del horno con un paño poco húmedo después del uso. 2. Limpie los accesorios con agua y jabón de la forma habitual. 3. Deben limpiar el marco de la puerta y las juntas y las partes cercanas cuidadosamente con un paño húmedo cuando estén sucios. 4. No utilice limpiadores abrasivos fuertes o raspadores metálicos afilados para limpiar el vidrio de la puerta del horno, ya que pueden dañar la superficie, lo que puede provocar la rotura del vidrio. 5. Consejo de limpieza --- Para limpiar fácilmente las paredes de la cavidad que los alimentos cocinados pueden tocar: Coloque medio limón en un tazón, agregue 300 ml (1/2 pinta) de agua y caliente al 100% el microondas durante 10 minutos. Limpie el horno con un paño suave y seco.
UTENSILLOS

PRECAUCIÓN

Riesgo de lesiones personales

Consulte las instrucciones en "Materiales que puede usar en el microondas o que deben evitarse en el microondas". Puede haber ciertos

Es peligroso para cualquier utensilios no metálicos que no sean seguros

persona no competente

para usar en el microondas. En caso de duda, puede probar el utensilio en cuestión siguiendo

realizar cualquier servicio el procedimiento a continuación.

u operación de reparación

Prueba de Utensilios: 1. Llene un recipiente apto para microondas

relacionada con la retirada con 1 taza de agua fría (250 ml) junto con el

de una cubierta que

utensilio en cuestión.

2. Cocine a máxima potencia durante 1 minuto.

brinda protección contra la 3. Sienta con cuidado el utensilio. Si el utensilio

exposición a la energía de vacío está caliente, no lo use para cocinar en

microondas.

el microondas. 4. No exceda el tiempo de cocción de 1 minuto.

8

ES

Materiales que se pueden usar en el horno microondas

Utensilios Plato para dorar
Vajilla
Jarras de vidrio
Cristalería
Bolsas para cocinar al horno Platos y vasos de papel

Observaciones
Siga las instrucciones del fabricante. El fondo del plato para dorar debe estar al menos 3/16 pulgadas (5 mm) por encima del plato giratorio. El uso incorrecto puede hacer que se rompa el plato giratorio.
Solo apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. No utilice platos rotos o astillados.
Retire siempre la tapa. Úselo solo para calentar alimentos hasta que estén calientes. La mayoría de los frascos de vidrio no son resistentes al calor y pueden romperse.
Solo cristalería para horno resistente al calor. Asegúrese de que no haya molduras metálicas. No utilice platos rotos o astillados.
Siga las instrucciones del fabricante. No cierre con amarre de metal. Haga ranuras para permitir que salga el vapor.
Uso solo para cocinar/calentar a corto plazo. No deje el horno desatendido mientras cocina.

Toallas de papel Úselo para cubrir alimentos para recalentar y absorber grasa. Úselo con supervisión solo para una cocción a corto plazo.

Papel pergamino Úselo como cubierta para evitar salpicaduras o como envoltorio para cocinar al vapor.

Plástico

Solo apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Debe estar etiquetado como "Microwave Safe (Apto para Microondas)". Algunos recipientes de plástico se ablandan a medida que la comida del interior se calienta. Las "bolsas para hervir" y las bolsas de plástico bien cerradas deben cortarse, perforarse o ventilarse según las instrucciones del paquete.

Envoltura de plástico

Solo apto para microondas. Úselo para cubrir los alimentos durante la cocción para retener la humedad. No permita que la envoltura de plástico toque los alimentos.

Termómetros Solo apto para microondas (termómetros para carne y dulces)

Papel encerado Úselo como cubierta para evitar salpicaduras y retener la humedad.

Materiales que deben evitarse en el microondas

Utensilios

Observaciones

Bandeja de aluminio Puede causar arcos eléctricos. Transfiera la comida a un plato apto para microondas.

Cartón de comida con Puede causar arcos eléctricos. Transfiera la comida a un plato

asa de metal

apto para microondas.

Utensilios de metal o El metal protege los alimentos de la energía de microondas. Las con adornos de metal molduras metálicas pueden provocar arcos eléctricos.

Lazos de torsión de Es posible causar arcos eléctricos y podría provocar un incendio

metal

en el horno.

Bolsas de papel

Pueden provocar un incendio en el horno.

Espuma plástica

La espuma plástica puede derretir o contaminar el líquido del interior cuando se expone a altas temperaturas.

Madera

La madera se secará cuando se use en el microondas y tendrá posibilidad de partirse o rajarse.

9

ES

CONFIGURACIÓN DEL HORNO

Nombres de Piezas y Accesorios del Horno

Retire el horno y todos los materiales del cartón y la cavidad del horno.

Su horno microondas está equipado con los siguientes accesorios:

Bandeja de vidrio

1

A

Conjunto de anillo de plato giratorio 1

Manual de Instrucciones

1

F

ED

CB

G

A) Panel de control

B) Eje del plato giratorio

C) Conjunto de anillo de plato giratorio

D) Bandeja de vidrio

E) Ventana de observación

F) Conjunto de puerta

G) Sistema de bloqueo de seguridad

Instalación del plato giratorio

Centro (parte inferior)

a. Nunca coloque la bandeja de vidrio al revés. La bandeja de vidrio nunca debe restringirse.

Bandeja de vidrio

b. Use tanto la bandeja de vidrio como el conjunto de anillo de plato giratorio siempre durante la cocción.

Eje del plato giratorio
Conjunto de anillo de plato giratorio

c. Todos los alimentos y recipientes de alimentos se colocan siempre en la bandeja de vidrio para cocinar.
d. Si la bandeja de vidrio o el conjunto del anillo de plato giratorio se agrietan o rompen, comuníquese con el centro de servicio autorizado más cercano.

10

ES

Instalación de Encimera
Retire todo el material de embalaje y accesorios. Averigüe el horno para ver si hay daños, como abolladuras o puertas rotas. No instale si el horno está dañado. Gabinete: Retire cualquier membrana

protectora que se encuentre en la superficie del gabinete del horno microondas. No retire la cubierta de mica marrón claro que está unida a la cavidad del horno para proteger el magnetrón.

Instalación

1. Seleccione una superficie (5) Coloque el horno

plana que proporcione

lo más lejos posible de

suficiente espacio abierto

radios y televisores.

para aberturas de entrada y/ El funcionamiento de

o salida.

microondas puede causar

30cm 0cm

20cm

interferencias en la recepción de su radio y televisión.

20cm

2. Conecte el horno en una

mín. 85cm

toma de corriente estándar

del hogar. Asegúrese de que

la tensión y la frecuencia

(1) La altura mínima de instalación es de 85 cm. (2) La superficie trasera del

sean conformes a los que están indicados en la etiqueta de clasificación.

aparato se colocará contra ADVERTENCIA: No instale

una pared.

el horno sobre una estufa u

Reserve un espacio libre

otro aparato que genere

mínimo de 30cm por encima calor. Si se instala cerca o

del horno, se requiere un

sobre una fuente de calor, el

espacio mínimo de 20cm

horno podría dañarse, y la

entre el horno y las paredes garantía quedaría anulada.

adyacentes.

(3) No quite las patas del

La superficie

fondo del horno.

accesible

(4) Bloquear las aberturas

puede estar

de entrada y / o salida puede caliente

dañar el horno.

durante la operación.
11

ES
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Este horno microondas utiliza un moderno control electrónico para ajustar los parámetros de cocción para satisfacer mejor sus necesidades de cocción.
1. Ajustes del reloj
Cuando el horno microondas esté electrificado, mostrará "0:00". El zumbador sonará una vez. (1) Pulse "CLOCK/PRE-SET (RELOJ / PREAJUSTAR)", y luego parpadean las cifras de
las horas;
(2) Gire " " para ajustar las cifras de las horas. El tiempo de entrada debe estar entre 0 y 23.
(3) Pulse "CLOCK/PRE-SET (RELOJ / PREAJUSTAR)", y las cifras de los minutos parpadearán.
(4) Gire " " para ajustar las cifras de los minutos. El tiempo de entrada debe estar entre 0 y 59.
(5) Pulse "CLOCK/PRE-SET (RELOJ / PREAJUSTAR)" para finalizar la configuración del reloj. ":" parpadeará.
Nota: (1) Si el reloj no está configurado, no funcionará cuando esté encendido. (2) Durante el proceso de ajuste del reloj, si no hay operación en 1 minuto, el horno volverá al estado anterior automáticamente.
2. Cocinar con microondas
(1) Pulse el botón "Microwave (Microondas)" una vez y aparecerá "P100".
(2) Pulse "Microwave (Microondas)" por veces o gire " " para seleccionar la potencia de microondas. "P100", "P80", "P50", "P30", "P10" se mostrarán en orden.
(3) Pulse "START/ +30SEC./CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./CONFIRMAR)" para confirmar.
(4) Gire " " para ajustar el tiempo de cocción. (La configuración de hora debe estar entre 0:05 y 95:00).
(5) Pulse "START/ +30SEC./CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./CONFIRMAR)" para iniciar la cocción.
NOTA: las cantidades de paso para el tiempo de ajuste del interruptor de codificación son las siguientes: 0---1 min : 5 segundos 1---5 min : 10 segundos 5---10 min : 30 segundos 10---30 min : 1 minuto 30---95 min : 5 minutos
12

ES

Gráfico de Potencia de Microondas

Potencia del Microondas Visualización

100% P100

80% P80

50% P50

30% P30

10% P10

3. Cocina rápida
(1) En estado de espera, pulse el botón "START/ +30SEC./CONFIRM (INICIAR/ + 30 SEG./CONFIRMAR)" para cocinar con un nivel de potencia del 100% durante 30 segundos. Cada pulsación del mismo botón aumentará el tiempo en 30 segundos. El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos.
(2) Durante el proceso de descongelación por microondas y por tiempo, pulse "START/ +30SEC./CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./CONFIRMAR)" para aumentar el tiempo de cocción.
(3) En estados de espera, gire " " a la izquierda para elegir el tiempo de cocción directamente. Después de elegir el tiempo de cocción, pulse "START/ +30SEC./ CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./CONFIRMAR)" para iniciar la cocción. La potencia de microondas es del 100%.
(4) En los estados de menú automático y descongelación por peso, el tiempo de cocción no se puede aumentar pulsando "START/ +30SEC./CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./ CONFIRMAR)".
4. Descongelar por peso
(1) Pulse "W.T./TIME DEFROST (DESCONGELAR POR PESO / TIEMPO)" una vez, la pantalla mostrará "dEF1";
(2) Gire " " para seleccionar el peso de los alimentos. El rango de peso es de 100 g a 2000 g.
(3) Pulse el botón "START/ +30SEC./CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./CONFIRMAR)" para comenzar a descongelar.
5. Descongelar por tiempo
(1) Pulse " W.T./TIME DEFROST (DESCONGELAR POR PESO / TIEMPO)" dos veces, la pantalla mostrará "dEF2";
(2) Gire " " para seleccionar el tiempo de cocción.
(3) Pulse el botón "START/ +30SEC./CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./CONFIRMAR)" para comenzar a descongelar.
Nota: La potencia de descongelación es de P30. Y no cambiará.

13

ES
6. Cocción de varias etapas
Se pueden configurar como máximo dos etapas. Si una etapa se está descongelando, debe colocarse en la primera etapa. El timbre sonará una vez después de cada etapa y comenzará la siguiente.
Nota: El menú automático no se puede configurar como una de las etapas múltiples.
Ejemplo: si desea descongelar la comida durante 5 minutos, cocine al 80% de la potencia del microondas durante 7 minutos. Los pasos son los siguientes:
(1) Pulse "W.T./TIME DEFROST (DESCONGELAR POR PESO / TIEMPO)" dos veces, la pantalla mostrará "dEF2";
(2) Gire " " para ajustar el tiempo de descongelar de 5 minutos;
(3) Pulse "Microwave (Microondas)" una vez;
(4) Gire " " para elegir 80% de potencia de microondas hasta que muestre "P80";
(5) Pulse "START/ +30SEC./CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./CONFIRMAR)" para confirmar.
(6) Gire " " para ajustar el tiempo de cocción de 7 minutos;
(7) Pulse "START/ +30SEC./CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./CONFIRMAR)" para iniciar la cocción.
7. Función de Preajustar
(1) Primero ajuste el reloj. (Consulte las instrucciones de ajuste del reloj). (2) Ingrese el programa de cocción. Se pueden configurar dos etapas como máximo. La
descongelación no debe configurarse en la función preestablecida. Ejemplo: Si quiere cocinar con el 80% de la potencia del microondas durante 7 minutos, puede seguir estos pasos:
a. Pulse "Microwave (Microondas)" una vez;
b. Gire " " para elegir 80% de potencia de microondas hasta que en el visor aparezca "P80";
c. Pulse "START/ +30SEC./CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./CONFIRMAR)" para confirmar.
d. Gire " " para ajustar el tiempo de cocción de 7 minutos;
Después de los pasos anteriores, no pulse "START/ +30SEC./CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./CONFIRMAR)". Luego haga lo siguiente:
(3) Pulse "CLOCK/PRE-SET (RELOJ / PREAJUSTAR)". Las cifras de las horas parpadean;
(4) Gire " " para ajustar las cifras de las horas. El tiempo de entrada debe estar entre 0 y 23.
(5) Pulse "CLOCK/PRE-SET (RELOJ / PREAJUSTAR)", y las cifras de los minutos parpadearán. 14

ES

(6) Gire " " para ajustar las cifras de los minutos. El tiempo de entrada debe estar entre
0 y 59.
(7) Pulse "START/ +30SEC./CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./CONFIRMAR)" para finalizar la cocción. ":" se iluminará y el timbre sonará dos veces cuando llegue la hora, luego la cocción comenzará automáticamente.
Nota: El reloj debe configurarse primero. De lo contrario, la función preestablecida no funcionará.

8. Menú automático

(1) En estado de espera, gire " " a la derecha para elegir el menú de "A-1" a "A-8";
(2) Pulse "START/ +30SEC./CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./CONFIRMAR)" para confirmar el menú que elija;
(3) Gire " " para seleccionar el peso de los alimentos.
(4) Pulse "START/ +30SEC./CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./CONFIRMAR)" para iniciar la cocción.
(5) Una vez finalizada la cocción, el timbre sonará cinco veces.
Menú automático

Menú A-1 AUTO RECALENTAR
A-2 VERDURA
A-3 PESCADO
A-4 CARNE
A-5 PASTA
A-6 PATATA
A-7 PIZZA
A-8 SOPA

Peso 200g 400g 600g 200g 300g 400g 250g 350g 450g 250g 350g 450g 50g (con agua de 450 g) 100g (con agua de 800 g) 200g 400g 600g 200g 400g 200ml 400ml
15

Visualización 200 400 600 200 300 400 250 350 450 250 350 450 50 100 200 400 600 200 400 200 400

Potencia 100% 100% 80% 100% 80% 100% 100% 80%

ES

9. Función de bloqueo para niños

Bloquear: En estado de espera, pulse "STOP/CLEAR (DETENER/BORRAR)" durante

3 segundos. Se escuchará un "bip" largo que indica que ingresó al estado de bloqueo para

niños y el visor mostrará "

".

Bloquear salir: En estado de bloqueo, pulse "STOP/CLEAR (DETENER/BORRAR)" durante 3 segundos. Se escuchará un "bip" largo que indica que el bloqueo está liberado.

10. Función de Consulta
(1) En los estados de cocción de microondas, pulse "Microwave (Microondas)", y la potencia actual se mostrará durante 3 segundos.
(2) Durante el estado de cocción, pulse "CLOCK/PRE-SET (RELOJ / PREAJUSTAR)" para verificar la hora actual. El tiempo preestablecido parpadeará durante 3 segundos, luego el horno regresará a la pantalla del reloj.
(3) Durante el estado de cocción, pulse "CLOCK/PRE-SET (RELOJ / PREAJUSTAR)" para verificar la hora actual. Se mostrará durante 3 segundos.

11. Especificación
(1) El timbre sonará una vez al girar la perilla al principio;
(2) Se debe pulsar "START/ +30SEC./CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./CONFIRMAR)" para continuar la cocción si la puerta se abre durante la cocción;
(3) Una vez configurado el programa de cocción, no se pulsa "START/ +30SEC./ CONFIRM (INICIAR/+ 30 SEG./CONFIRMAR)" en 1 minuto. Se mostrará la hora actual. La configuración se cancelará.
(4) El timbre suena una vez al pulsar eficientemente, la presión ineficiente no responderá.
(5) El timbre sonará cinco veces para recordarle cuando haya terminado de cocinar.

16

PN:16170000B02441