JCE008213 Gitukod Sa Kombinasyon
“
Mga detalye:
- Modelo: JCE008213
- Uri sa Produkto: Gitukod nga Combi
Mga Panudlo sa Paggamit sa Produkto:
Pag-instalar:
Sunda ang gihatag nga manwal sa pag-instalar aron husto ang pag-install sa
Built-in Combi unit sa imong gusto nga lokasyon.
Operasyon:
Sa higayon nga ma-install, siguroha nga ang yunit konektado sa usa ka tinubdan sa kuryente
ug sunda kini nga mga lakang aron makalihok:
- I-on ang gahum gamit ang gitudlo nga switch.
- Ibutang ang gusto nga temperatura gamit ang control panel.
- Pilia ang angay nga function (pagpabugnaw, pagpainit, ug uban pa) ingon
gikinahanglan. - Pag-monitor sa yunit aron masiguro nga kini naglihok sa husto.
Paglimpyo ug Pagmentinar:
Kanunay nga limpyohan ang yunit aron malikayan ang pagtipon sa abog ug pagsiguro
labing maayo nga performance. Tan-awa ang seksyon sa pagmentinar sa
instruksiyon nga manwal alang sa detalyado nga mga instruksyon sa pagpanglimpyo.
FAQ:
P: Unsa ang akong buhaton kung ang yunit dili makapabugnaw / makapainit
husto?
A: Susiha ang mga setting sa temperatura ug siguroha ang husto nga bentilasyon
palibot sa yunit. Kung magpadayon ang mga isyu, kontaka ang suporta sa kustomer alang sa
tabang.
P: Unsa ka sagad kinahanglan nako limpyohan ang yunit?
A: Girekomenda nga limpyohan ang yunit labing menos kausa matag pipila
mga bulan aron mapadayon ang kahusayan ug mapalugwayan ang kinabuhi sa
produkto.
P: Mahimo ba nako gamiton ang Built-in Combi alang sa komersyal nga katuyoan?
A: Ang Built-in Combi gidisenyo alang sa residential nga paggamit. Kay
komersyal nga aplikasyon, tagda ang industriyal nga grado nga kagamitan.
“`
COMBINADO ENCASTRE COMBI ENCASTRABLE
GIBUTANG SA COMBI
JCE008213
MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANWAL SA INSTRUKSYON
Conteúdo
MGA PORTUGO
Instruções de segurança importantes …………………………………………… 2
Proteção ambiental …………………………………………………………………………….. 5
Instruções de instalação ………………………………………………………………….. 6 Pag-instalar sa armário ………………………………………………………………………………………. 7 Inversão das portas ……………………………………………………………………………………….. 10 Mover o eletrodoméstico…………………………………………………………………………………….. 12 Trocar a luz ……………………………………………………………………………………………………………. 12 Dicas para sa poupança de energia ……………………………………………………………………………. 12
Visão geral do produto ………………………………………………………………….. 13 Mga Kalihokan……………………………………………………………………………………… 13
Instruções de operação …………………………………………………………………. 14 Paggamit ug Kalingawan……………………………………………………………………………………………….. 14 Armazenamento sa pagkaon………………………………………………………………………….. 16
Manutenção ug limpeza ………………………………………………………………….. 17
Resolusyon sa mga problema ………………………………………………………………… 19
Apendise ……………………………………………………………………………. 21 Espesyal para sa novo padrão europeu ………………………………………………………………….. 21
!
! > ”
$
%
&
'
$
(
'
)
&
&$*
$
,
&
*&
(+
;
, > ”
$
–
)
.
,
'/0 $'
+$&
&:
$
.
"#
$%
”
.&+/
/1.
!
.
+'
'
,
!
&/
+'
'
,
!
-/'
23′
,
,03257$17(
2
+$
“5 74,!8 94ou !4.”
%
&% +
0
, !
$&&
%
&+
, #mi”
,
+
='+
. ”
&$
$.
.'
'+
)
.
37
2
695 :>”9″9″7 5!6:! 45!6″9
&”
”
'()"
“**+
,*+(-.”*!
$9,625
0/
=01=420=,9?00:8,
.'+
'
++
+
'
&
,
&++(..
*
'
> !
+ &+
.
> 9 ug
'
&
. &'
+
,
> 6
&
?
/
.
> 4
)
.
> !8 94:$
&
, $
&'
&
.
> !8 94:6
% ?
%
, +
% &,
> !8 94:6+
.
> !8 94:6$
/09?=:/:>.:8;,=?4809?:>/0 ,=8,E09,809?:/0,74809?:>/: 070?=:/:8>?4.:
+
( % &, > !8 94:'
%
%
'
,
>!8 94:!
$' +
+&
(
,
> !8 94:6+
.
> 6/
2(
3,
> 2
&
,
/
.
> 4
)
.+
+ &
,6
& ,
,QVWUX©·HVGHVHJXUDQ©DLPSRUWDQWHV
3
37
8VRGL£ULR
> :;@C0:.,-:/0090=24,,:=0?4=,=, 14.3,/:=01=420=,/:=:=1,A:=>02@=0 14=80809?0,14.3,0=0?4=0,/4=0?,809 ?0/,?:8,/,
> ,=,2,=,9?4=@8@>:>02@=:9: /,9414<@0:.,-:/0090=24,:@@?474E0: <@,9/:0>?4A0=/,9414.,/::@/0>2,>?, /:
> :=1,A:=@?474E0@8,?:8,/,/0 090=24,/0/4.,/,00>?,9:/0A0>0= .:8;,=?473,/,.:8:@?=:>070?=:/:8 >?4.:>
> 14.3,/0090=24,/0A00>?,=14=8080 9?008.:9?,?:.:8,?:8,/,.,>: .:9?==4:;:/08:.:==0=49.9/4:>
> 0=?414<@0>0/0<@0:070?=:/:/0 ,?0==,809?:/,?:8,/,/0090=24,0>? 0<@4;,/:.:8@8,7493,/0,?0==,809 ?:.:914A07
> :=1,A:=10.30,A7A@7,/:2>A,E,9 /:009?:,-=,,>;:=?,>05,907,>08 .,>:/0A,E,809?:/02>0:@?=:> 2,>0>4917,8A04>
> :/0>742@0:=01=420=,/:=0:@?=:> 070?=:/:8>?4.:>.:9>4/0=,9/:<@0 1,>.,>;:/08.,@>,=@849.9/4:
> 6
$'
+
(&,
> 4
%
+
'&
,'
($ +
,
> 6
$
?
+
'
'+
,
> :;0=84?,<@09093@8,.=4,9, 09?=0:@>@-,9:=01=420=,/:=.,>: .:9?==4:;:/0:.:==0=>@1:.,::@ <@0/,/,.=4,9,
> :.:7:<@0:-50?:>;0>,/:>9: ?:;:/:=01=420=,/:=.:9>4/0=,9/: <@0:>:-50?:>;:/08.,4=,:,-=4=:@ 10.3,=,;:=?,070>0>,.4/09?,4> ;:/08>0=.,@>,/,>
> :.:7:<@04?09>4917,8A04>0C;7: >4A:>A:7?04>0,7?,809?0.:==:>4A:> 9:=01=420=,/:=;,=,0A4?,=/,9:>,: ;=:/@?::@,.4/09?0>/049.9/4:
> :.:7:<@04?09>4917,8A04>;0=?: /:=01=420=,/:=;,=,0A4?,=49.9/4:>
> =01=420=,/:=/0>?49,>0,:@>: /:8>?4.:.:8:,=8,E09,809?:/0 ,74809?:>9:/0A0>0=@?474E,/:;,=, :@?=:>149>.:8:,=8,E09,809?:/0 >,92@080/4.,809?:>:@;=:/@?:> -4:724.:>0?.
> :,=8,E090.0=A05,-0-4/,>:@ :@?=:>7<@4/:>.:9?4/:>082,==,1,> :@=0.4;409?0>10.3,/:>9,.8,=,/0 .:9207,:/:=01=420=,/:=.,>: .:9?==4:,>2,==,1,>:@=0.4;409?0> 10.3,/:>;:/08=,.3,=/0A4/:,: .:9207,809?:0.,@>,=/,9:>
> :90.?,=,;09,>,@8,1:9?0/02@, ;:?A07/0<@,/:;,=,8<@49,/0 207:
> ,=,0A4?,=<@0,>.=4,9,>14<@08 ;=0>,>,>.3,A0>/0A08>0=8,9?4/,> 1:=,/:,7.,9.0/,>.=4,9,>09: ;0=?:/:.:9207,/:=3:=4E:9?,7:@ 1=42:=14.:,/0<@,/:;,=,;=:/@?:> .:810.3,/@=,>
(*): .
37
4
,QVWUX©·HVGHVHJXUDQ©DLPSRUWDQWHV
(“0
!”# $8# %, “&' () (* $+,! – .$*, !.”# $*”* $*.
$*)
-$+:
&
% .
%
.
@
.
+
>,809?=,=08.:9?,?:.:8 ,74809?:>0:>>4>?08,>/0/=09,208 ,.0>>A04>
48;0:>?,9<@0>/02@,>09:?4A0= 08>4/:@>,/:>;:=309C2@0: >4>?08,/02@,.:90.?,/:,@8, 1:9?0/02@,>0,2@,9:?4A0=>4/: =0?4=,/,;:=/4,>1RWD
=8,E090.,=90.=@,0;04C008=0.4;4 09?0>,/0<@,/:>9:=01=420=,/:=;,=, <@09:09?=008.:9?,?::@;492@0 >:-=0:@?=:>,74809?:>
1,2,3,4:)0! 1# .
(*): .
“8-:7:/00>?=07,>:9207,/:=,V :@8,4>1=4:0?08,.,;,.4/,/0/0.:9207,= =,;4/,809?0@8,.0=?,<@,9?4/,/0/0 ,74809?:> 9.&”3
DC 18E
9. ug”2
DC 12E
9. ug”1
DC %
6E
*! $*2
32
)1, .
6
+
, 9
'
&
!F = 7F ,
>.:8;,=?4809?:>/0,74809?:>.:92 07,/:>/0/@,>0>?=07,>>:,/0<@,/:> ;,=,,=8,E09,=,74809?:>;=.:9207, /:>1,E0=:@,=8,E09,=>:=A0?001,E0= .@-:>/0207:1RWD
>.:8;,=?4809?:>/0@8,0>?=07, /@,>0>?=07,>0?=>0>?=07,>9:>:,/ 0<@,/:>;,=,.:9207,=,74809?:> 1=0>.:>QRWD
809?:/0<@,?=:0>?=07,>0>?0 070?=:/:8>?4.:=01=420=,/:=9: ,/0<@,/:;,=,.:9207,=,74809?:> QRWD
9
.
,
'
”
+/ &:
.
5LVFRGHDSULVLRQDPHQWRGHFULDQ©DV$QWHV GHGHVFDUWDURVHXDQWLJRUHIULJHUDGRURX FRQJHODGRU
> 5
,
> /
<@0,>
,
5
37
54″:;4!G “6!@
)
1
2
/
2
”
.&/ +
H
(5″””)
% /,
4
&
% ?
”
(
.
+0
&
$,9
+
'
+
,
4
&
&
5
6
!ug,6
&(
.
.@
&
%
.
4
%
1
+
'
++
+<
'
% &
% &++(.
37
6
695 :>”9″ 69!@!:;4
5 ug/'/
,
!
2
,<+
)
<
2
,%
.
4
,4&
+
,
)
3
A
D
F
BE B
G
A
C
D
A
B
C
540
1785
510
!
C
D
E
F
G
545
1770
1007
620.5
Temperatura Ambiente
0;09/09/:/,.7,>>0.748?4.,0>?0 =01=420=,/:=/0>?49,>0,>0=@?474E,/: 9@8,1,4C,/0?08;0=,?@=,,8-409?0 .:91:=800>;0.414.,/:9,?,-07,>02@49?0
;=:/@?:;:/09:1@9.4:9,= .:==0?,809?008?08;0=,?@=,>1:=,/, 1,4C,0>;0.14.,
%:.;:/009.:9?=,=,.7,>>0.748?4.,9: =?@7:/:;=:/@?:
4
4/
Temperatura Ambiente
SN
+10E+32E
N
+16E+32E
ST
+16E+38E
T
+16E+43E
9
&
,'
'
!
0!
)/.
4
$
&'+0&
,5%
(
<
.
C2
1773
+10 0
,QVWUX©·HVGHLQVWDOD©¥R
/
4 1. 5+
$&,
.50 IJK
+6
564 0 4
7
37
icm 0.. 2i0
icm 0.. 2i 0
696 4 1785 4
4 8
0–bl 0
!+”
$
2. “(
+&& 1
+&
,$
+&.
3. F/
,
:-=,/,-:=/,/:/0170?:=>@;0=4:=
$
4.F/
;,=,1@>:>
37
8
,QVWUX©·HVGHLQVWDOD©¥R
5.!&?/&
;,=,,;:>4:.:==0>;:9/09?00>74E0:-7:.:;,=,2,=,9?4=<@0,-:=/,49?0=9,0>?05, ,7493,/,.:8,-:=/,/,;:=?,4910=4:=/:=01=420=,/:=/0;:4>14C0:-7:.:9,;:=?,/: ,=8=4:.:8;,=,1@>:049>?,70,>?,8;,>/:>;,=,1@>:>4C0,;:=?,>@;0=4:=/:=01=420=, /:=9,;:=?,/:,=8=4:/,80>8,1:=8,#=:<@0,;:>4:14C,/:;,5@>?A070/, /:-=,/4,4910=4:=/0;:4>14C0:>9:A,809?0
6.5
)
% =01=420=,/:=!
..
,QVWUX©·HVGHLQVWDOD©¥R
9
37
(567 7. 5
,
&
8.
9@&/,
(2X)
1
1X 3
2 4
(1X)
$+$*:!
0.
4.
.!
(
)
+
+
.
37
10
(
(3C
,QVWUX©·HVGHLQVWDOD©¥R
5C:-=,/4,4910=4:=5C&
bloco
FC&
FC&
0
1.
&(
&(
, 2. 5 ug
, 3. 5'&
,
5C&
5C&
"+5C&
5C&
'
%
&/
,
#5
&
/
%
180°
%
,
5C&
5C&
G/
6. 5 ug
/, 7. 5'&
,
,QVWUX©·HVGHLQVWDOD©¥R
&
11
37
FC&
8. +FC&
FC&
'
%
&/
,
9. 5
&
</
%
180°
%
,
FC&
FC&
10.!)
&/,
G/
$
'
,
37
12
,QVWUX©·HVGHLQVWDOD©¥R
0RYHURHOHWURGRP«VWLFR
5
. 5&
,
/
$&
. ! F/
+
. ”
,!
?, $%
,
+
L+
&
?
@”
&'
+
$,”
0-F3,
!)
&
-<$)2$
.9
'
,
)
6:.:7:<@0:070?=:/:8>?4.:;0=?:/01:20> =,/4,/:=0>:@:@?=,>1:9?0>/0.,7:=”0, ?08;0=,?@=,,8-409?01:=,7?,:.:8;=0>>:= 1@9.4:9,=.:88,4>1=0<@9.4,0;:=8,4> ?08;:=0>@7?,9/:08@8,@809?:9: .:9>@8:/0090=24,
0=?414<@0>0/0<@03,5,A09?47,:>@14.409?09, -,>0/:070?=:/:8>?4.:9:>7,/:>/: 070?=:/:8>?4.:09,;,=?0/0?=>/:070?=:/ :8>?4.:
:=1,A:=:->0=A0?,8-8,>/4809>0>/0 0>;,,809?:9:.,;?@7:9>?,7,:
/4>;:>4:/02,A0?,>;=,?0704=,>0-,9/05,> .:91:=808:>?=,/:9,A4>:20=,7/:;=:/@?: :10=0.0:@>:8,4>014.409?0/0090=24,0/0A0 >0=8,9?4/,:8C48:;:>>A07
,=,:-?0=@80>;,:/0,=8,E09,809?: 8,4:=;:=0C08;7:;,=,2=,9/0>;=:/@?:> =01=420=,/:>.:9207,/:>,>2,A0?,>0 ;=,?0704=,>/:804:;:/08>0==08:A4/,>> 2,A0?,>0;=,?0704=,>>@;0=4:=0>04910=4:=0> /0A08>0==08:A4/,>;:=7?48:>090.0>>=4:
$8.:8;,=?4809?:/0207,/04=,.:9207,/:= @941:=80809?0;=009.34/:.:9?=4-@4;,=,, @?474E,:?48,/0090=24,
0=84?,<@0:>,74809?:><@09?0>0>1=408 ,9?0>/0.:7:.7:>9:.:8;,=?4809?:/, 207,/04=,.:9207,/:=>,74809?:><@05 0>1=4,=,8,@809?,8,014.49.4,090=2?4.,
0=84?,<@0:>,74809?:>.:9207,/:>/0>.:9 207089:.:8;,=?4809?:/0=01=420=,: 1=40E,/:>,74809?:>.:9207,/:>=0/@E: .:9>@8:/0090=24,9:.:8;,=?4809?:/, 207,/04=,0,>>48,@809?,,014.49.4,090= 2?4.,
-=,,;:=?,,;09,>:?08;:90.0>>=4: ;,=,849484E,=,;0=/,/01=4:-=4=, ;:=?,-=0A0809?0010.37,.:==0?,809?0 =0/@E:.:9>@8:/0090=24,
01494=,?08;0=,?@=,9:8,4>1=4,/:<@0: 90.0>>=4:.:9?=4-@4;,=,,@?474E,:?48,/0 090=24,
>A0/,0>/,;:=?,/:>0@070?=:/:8>?4.: /0A080>?,=;0=104?,809?049?,.?,>;,=,<@0,> ;:=?,>10.308.:==0?,809?00:.:9>@8:/0 090=24,9:>05,,@809?,/: /0>90.0>>,=4,809?0
8 9;47″5!@454 4
2
13
37
1 @@”
5 /
2
.<
6 7
3
7
&
4 /
>
<'$
'&(
'
'
/'
&,
$
'
,
37
14
695 :>”9″4″5!:;4
(
2
%
TEMP
4
$(
(G(
.)
”
1
1: 8°C
A
2
2: 6°C
3
3: 4°C
4
4: 2 °C
4,
!)
'/&
<
.N
<
3.
“/&
”
$'@”
,
”
0$
'
<
,
45
2
<
1
2
3
4
)
2
9
9
9
&
Instruções de operação
15
PT
&RQJXUD©¥RGHWHPSHUDWXUD Cada vez que o botão de configuração de temperatura ” A ” é pressionado uma vez, a configuração de temperatura muda uma vez. Após a conclusão da configuração de temperatura, o refrigerador funcionará de acordo com o valor definido após 30s.
Ang regulação de deslocamento mao ang:
Konfigurasyon 1
Konfigurasyon 2
Konfigurasyon 3
Konfigurasyon 4
&RQJXUD©¥RUHFRPHQGDGD&¤PDUDUHIULJHUDGD¥
Modo Super Congelação pressione o botão ” Usa ka “por 6s, então o modo super congelamento está ativado. Ao pressionar o botão novamente, este modo será desativado. Kung wala’y modo nga super congelamento, wala’y mahimo ang pag-imprenta sa awtomatik nga 40 ka oras.
Bloquear / Desbloquea r Quando o painel de controle de temperatura está bloqueado, kinahanglan nga pressionar ug manter pressionada ug tecla de configuração de temperatura sa 3 segundos para sa desbloquear o painel, todos sa LEDs piscarão sa 2 segundos quando o painel alang sa desbloqueado. Quando o painel de controle de temperature está desbloqueado, sa usa ka oras nga operação no painel de controle dentro sulod sa 30 segundos, ug entrará automaticamente sa estado de bloqueio.
)XQ©¥RGHGHVOLJDPHQWR Modo de entrada: Walay estado sa desbloqueio, defina ug tecla SET sulod sa 10 ka segundos (quando a exibição eo controle do refri-gerador estiverem desligados, a tecla SET terá efeito quando a tecla for liberada). Após 30 segundos, o refrigerador entrará no modo de função de desligamento, todas as cargas serão desligadas, ea exibição eo controle do refrigerador estarão todos desligados no modo de desligamento. Método de saída: Walay modo de desligamento, pressione ug tecla SET para sa sair do modo de desligamento ug refrigerador retornará o makontrol ang normal.
37
16
,QVWUX©·HVGHRSHUD©¥R
4
.:8;,=?4809?:/:.:9207,/:=/0>429,/: ;,=,:.:9207,809?:/0,74809?:>08-,4C, ?08;0=,?@=,,=8,E09,809?:/0,74809?:> .:9207,/:>,7:92:;=,E:0;,=,,;=:/@:/0 .@-:>/0207:
=0>?0,?09:>.7,>>414.,0>/00>?=07,>0> ?=07,>0>?=07,>00>?=07,9:.:8;,=?4809?: /:.:9207,/:=0,:>;0=:/:>/0,=8,E09,809 ?:=0>@7?,9?0>;,=,,74809?:>.:9207,/:>
:.:7:<@0,74809?:>1=0>.:>0.:9207,/:>@8 ,:7,/:/::@?=:>,74809?:>.:9207,/:> ;:/08/0>.:9207,=
!
+
-'/3'
+
%
'+
%
,
&
&
'
$
&'
%
0
,
:.:8;=,=,74809?:>.:9207,/:>.0=?414<@0>0 /0<@01:=,8.:9207,/:>,@8,?08;0=,?@=, ,/0<@,/,0<@0,08-,7,2089:0>? /,9414.,/,
>,74809?:>.:9207,/:>/0A08>0=8,9?4/:> 0808-,7,209>49/4A4/@,4>,/0<@,/,>;,=, 2,=,9?4=<@0:>,74809?:>,/5,.09?0>9:>05,8 .:9?,849,/:>:9>@8,480/4,?,809?0:> ,74809?:>/0>.:9207,/:>9::>.:92070 9:A,809?0
8.,>:/01,73,;=:7:92,/,/0090=24,:@8,@ 1@9.4:9,809?:/:,;,=073:=08:A,:> ,74809?:>.:9207,/:>,=8,E09,/:>0A0=414<@0 >0,49/,0>?:.:80>?A04>/0;:4>,=8,E090:> 08@87:.,7>@14.409?0809?01=0>.::@08:@?=: ,;,=073:
,=,/0>.:9207,=,74809?:>=08:A,:>/: .:9207,/:=0/04C0:>/0>.:9207,=?08;0=,?@=, ,8-409?0:@9,207,/04=,,=,/0>.:9207,= ,74809?:>=,;4/,809?0A:.;:/0@>,=, 1@9:/0/0>.:9207,809?:9:>0@84.=::9/,> ;:=0C08;7:
“0A:./0>05,/0>.:9207,=,;09,>;,=?0/0@8 ;,.:?0=08:A,,;:=:90.0>>=4,010.30480 /4,?,809?0:=0>?,9?0/:;,.:?00>>,1:=8, A:.0A4?,=:<@048,/:;07:.:9207,809?:0 =0/@E4=,1:=8,:/0207:9:>,74809?:> =0>?,9?0>
&RPSDUWLPHQWRGHUHIULJHUD©¥R
,=,=0/@E4=,@84/,/00,1:=8,: >@->0<@09?0/0207:9@9.,.:7:<@07<@4/:> 9:.:8;,=?4809?:/,207,/04=,08=0.4;409?0> 9:>07,/:> 20,/,?09/0,.:9.09?=,=>09,>;,=?0> 8,4>1=4,>/:0A,;:=,/:==8,E09,=7<@4/:> >08?,8;,=0>@7?,9@8,90.0>>4/,/08,4> 1=0<@09?0/0/0>.:9207,809?:
@9.,.:7:<@0,74809?:><@09?0>9:.:8;,=?4 809?:/:1=42:=14.:>?0>/0A08;=4804=: ,==010.0=?08;0=,?@=,,8-409?00/0;:4> >0=08.:7:.,/:>/01:=8,,2,=,9?4=@8, .4=.@7,:/0,=,/0<@,/,9:.:8;,=?4809?: /:1=42:=14.:
74809?:>:@=0.4;409?0>/0,74809?:>9: /0A08?:.,=9,;,=0/0?=,>04=,/:1=42:=14.: ;:4>;:/08.:9207,=9,;,=0/0:14<@0 .:9>?,9?0809?0,,-=4=,;:=?,/:1=42:=14.:
,=900;04C0748;:08-,7,/:9@8, 08-,7,208:@;07.@7,/0;7>?4.:;:/08>0= .:7:.,/:>9:.:8;,=?4809?:/:1=42:=14.:0 /0A08>0=.:9>@84/:>08,/4,>
=@?,>0702@80>>0808-,7,208;:/08>0= .:7:.,/:>9,;,=?0/0>429,/,;,=,1=@?,>0 702@80>1=0>.:>
4
/
)
2%
.<
6REUHWHPSRVGHDUPD]HQDPHQWRH WHPSHUDWXUD
:?,>=8,E09,809?:;=:7:92,/::@ ,=8,E09,809?:,@8,?08;0=,?@=,/0 .:9207,:49,/0<@,/,;:/0.,@>,=;0=/,/0 <@,74/,/0:@,74809?:>0>?=,2,/:>:<@070A, ,:/0>;0=/.4:/0,74809?:>>09/:490/A070 ;:/09/:.,@>,=49?:C4.,:,74809?,= ?08;0=,?@=,8948,9,8,4:=4,/:>.,>:> /0A0>0=/0V:@8,4>1=4,
“42,:>?08;:>8C48:>=0.:809/,/:>/0,= 8,E09,809?:,-,4C:
> 9>:;,/:>:=A0?0>,7>4.3,>;:80>0>
> 04C0.,8,=: .:=/04=:.,=9080>0>
> %020?,4>1=@?,>,A0>.,=90-:A49, 80>0>
17
37
!6 “6:;4″@ “P!
0>.:90.?0:,;,=073:/,1:9?007?=4.,,9?0> /0=0,74E,=<@,7<@0=8,9@?09:/0=:?49, 2@,=/0;07:809:>849@?:>,9?0>/0 =0494.4,=:,;,=073:;:4>;,=?4/,>1=0<@09?0> ;:/08/,9414.,=:.:8;=0>>:=
“02@=0:;7@2@09::.,-:,:/0>.:90.?,= :,;,=073:
:=,>;0:207:0,90A0.:8:-50?:> ,14,/:>:@?474E0>;=,D>,<@0.0/:=0> 07?=4.:>.:8:,<@0.0/:=>0.,/:=/0.,-07: 748;,/:=0>,A,;:=:@:@?=,>1:9?0>/0.,7:= ;,=,0A4?,=/,9:>>;0,>;7>?4.,>
748490,;:04=,9,;,=?0/0?=>/,@94/,/0 ;07:809:>@8,A0E;:=,9:;,=,0A4?,= =4>.:>/049.9/4:-08.:8:,@809?:9: .:9>@8:/0090=24,
%0=414<@0=02@7,=809?0,A0/,:/,;:=?, ;,=,2,=,9?4=<@09:3,5,/0?=4?:>48;0, A0/,:/,;:=?,.:8@8;,9:8,.4:@80 /0.4/:.:82@,.:8>,-::@/0?0=209?0 /47@/:
49?0=4:=/:;=:/@?:/0A0>0=748;:=02@7, =809?0;,=,0A4?,=:/:=0>
('
$
&&
),
”
'/,!)
'&/
%
,
,=,=0,>/0/41.47748;0E,9:;=:/@?: .:8:>,9/@.30>0>?=04?:>7,.@9,>:@.,9 ?:>=0.:809/A07748;7,>=02@7,=809?0 .:8@8;,9:8,.4:0>.:A,8,.4,0?.0 <@,9/:90.0>>=4:.:8-49,/:.:8,72@8,> 10==,809?,>,@C474,=0>.:8:;,74?:>149:> ;,=,2,=,9?4=<@09:3,5,,.8@7:/0 .:9?,849,9?0>:@-,.?=4,>90>>,>=0,>
:@>0>,-:/0?0=209?0;/0748;0E, 748;,/:=08>;=,D0?.;:4>4>>:;:/0 .,@>,=:/:=0>9:49?0=4:=/:;=:/@?::@ .:9?,849,=:>,74809?:>
48;0,>@;0=1.400C?0=9,/:;=:/@?:.:8 @8;,9:8,.4:@80/0.4/:.:82@,.:8 >,-:/0?0=209?00?.0/0;:4>>0<@0
:@>00>.:A,>/@=,>-:7,>/0,:748;,> 0>.:A,>/0,=,80,-=,>4A:>.:8:;,>?,>/0 /09?0>>:7A09?0>:=294.:>.:8:7.::7
,.0?:9,,.0?,?:/04>:,847,0?.2@, 10=A09?04?09>.4/:>:@,7.,749:><@0 ;:/08/,9414.,=,>@;0=1.400:49?0=4:=/, 207,/04=,g2@,10=A09?00>:7A09?0> :=294.:>.:8:-09E09:;:/08/01:=8,= :@/,9414.,=;0,>;7>?4.,>
:09C2@0/4=0?,809?0.:82@,:@ :@?=:>7<@4/:>/@=,9?0,748;0E,;,=, 0A4?,=.@=?:>.4=.@4?:>:@,10?,=,4>:7,809?: 07?=4.:,;>,480=>:
4$
+,7′$
*
,
(,
)
8-:=,0>?0,;,=073:/0>.:92070,@?:8, ?4.,809?0@8,.,8,/,/0207:;:/0>0 1:=8,=9,>;,=0/0>49?0=9,>/:.:8;,=?48 09?:/:.:9207,/:=>0,;:=?,/:.:9207,/ :=1:=,-0=?,.:81=0<@9.4,:@8,9?4/, ,-0=?,;:=8@4?:?08;:”0,20,/,0>?4A0= 8@4?:0>;0>>,0>.:73,@88:809?:08 <@0:0>?:<@0/0,74809?:>0>?05,-,4C:0 >42,,>>02@49?0>49>?=@0> !08:A,:>,74809?:>0C4>?09?0>0:> .0>?:>/0,.0>>=4:>/0>742@0:,;,=073: /,?:8,/,0/04C0,>;:=?,>,-0=?,> %09?470-08:,8-409?0;,=,,.070=,=: ;=:.0>>:/0/0>.:9207,809?:
@,9/::/0>.:9207,809?:0>?4A0= .:9.7@/:
,
!4! 6 ug(
<
,9)
+$
2,
37
18
0DQXWHQ©¥RHOLPSH]D
/LPSH]DGDEDQGHMDGDSRUWD
0,.:=/:.:8,
&/'
&
&('0,
!)
&(+'0 (
,
/LPSH]DGDJDYHWDGHOHJXPHV
!08:A,:,9 %
/,
@
% /,
&
:8:,;,=?08,4>49?0=9,/:=01=420=,/:= :9/0,>;=,?0704=,>09?=,808.:9?,?:?08 @8-,?09?0A:./0A070A,9?,=,>;=,?070 4=,>;,=,.48,09?:A:.;:/0==0?4=7,>
5@>?0:@748;0,>;=,?0704=,>/0,.:=/:.:8 >@,90.0>>4/,/0
$
%
'
,
19
37
5″94@ :;4″54G@”!9
9
:
2
!
5
2
:
Problema
%
4
*
6
@
F
4./
/
/@=,9?0 8@4?:?08;:
!$% ,
!/
+,!
+
,
4
! %
· 1:9?0/0,74809?,:9:0>?742,/,0: .,-:9:0>?14=80809?049>0=4/:
· ,4C,A:7?,2081,73,/0090=24,:@;,=?0 /:.4=.@4?:/0>742,/:
· 9>4=,14=80809?0,14.3,/:.,-:/0 ,74809?,:
· %0=414<@0,1:9?0/0,74809?,:08.,>,
· 4$
, · !
+.
·!
.
&/
,
· F
F
=F,
· 4
(
,
· #08;0=,?@=,,8-409?0070A,/,,.,@>,= ?08;:/01@9.4:9,809?:;=:7:92,/:
· :7:.,=.:84/,080C.0>>:/0@8,>A0E · .:84/,.:7:.,/,,9?0>/0,==010.0= · -=4=,;:=?,.:8/08,>4,/,1=0<@9.4, · .,8,/,/0207:9:49?0=4:=0>?
/08,>4,/:0>;0>>,
·
&
. · 9 ug
?, · 6
+
.<. · !F
=F
=/,
·!(
,
· >?:9:=8,7 · :.:7:<@0.:84/,080C.0>>:/0@8,
>A0E · >;0=0,?<@0,.:84/,0>?05,1=4,,9?0>
/0.:7:.7, · :,-=,,;:=?,.:88@4?,1=0<@9.4, · 0.0>>4/,/0/0/0>.:9207,=
·!
&(
, · /
, · G$,
· 6+/
, · +
. · !+
&$
%
–
++3,
· @,9/::070?=:/:8>?4.:0>?081@9.4:9, 809?::.,7:=/4>>4;,/:;,=,:0C?0=4:= ,?=,A>/:>?@-:>/080?,7/09?=:/: ,=8=4:
· #08;0=,?@=,>,8-409?08,4>,7?,>9:A0=: 1,E08.:8<@0,?08;0=,?@=,/,;,=0/0 0C?0=9,,@809?0
· “/
&
'&
&
.
·
/,
·!
'+
,
·
,
·
·
· 4
(,
· @++
,
· +
+$
&$$,
· @,
· L+' %
&,
·!)
'% + ( + &,
·!)
&'
'
SNE,
·
, · ”
.
37
20
5HVROX©¥RGHSUREOHPDV
Problema
%
4
*
F%
·!
%
/
+$
,
F
.
· 4.<$
, · !$
%
0
&
+,
·!
,
7
&
·!
$,
·!
,
·
,@
%
,
· 48;0,.:9/09>,:.:8@8;,9:>0.: · :,-=,,>;:=?,>.:8?,9?,1=0<@9.4,
:@9:,>8,9?093,,-0=?,>;:=8@4?: ?08;: · %0=414<@0,A0/,:/,;:=?,748;0:@ .:==45,,;:>4:
· 0=?414<@0>0/0<@0:>,74809?:>9:
-7:<@04,8,;:=?,
· %0=414<@0,A0/,:/,;:=?,748;0:@.:==45,
,;:>4:
.&
6
&
(!
+3
·!
/'
'<& ,
·”
&,
·!
,
· 42@0,8<@49,/0207:
· 4
&
.
· %0=414<@0>0:1:=90.4809?:/02@,0>? 742,/:
· 4 ug&
,
· 9/4=04?0:>9>
·!
&
· %0=414<@0,742,:/02@,
,
· %0=414<@0,;=0>>:/:1:=90.4809?:/0
·!
&/,
2@,:@>0:147?=:0>?:->?=@/:
)
2
!
3
2
2
:
*!
3
2
0
> !@/:.,@>,/:;07:070?=:/:8>?4.:<@09:0>?94A07,/:,5@>?0,;:>4:.:8:>;>/4 ,9?04=:>,5@>?A04>7?0=9,?4A,809?0.:7:<@0,78:1,/,>104?,>/08,?0=4,78,.4:>:-:>=: 7:>?=,>04=:>0>;0.4,7809?0<@,9/::070?=:/:8>?4.:0>?.:7:.,/:08,E@705:>
> #:<@09:8A07,/5,.09?0,1,>?0:=01=420=,/:=
> =0;4?,:/,>2,A0?,>:@;=,?0704=,>=0?4=00=0.:7:<@0,2,A0?,:@;=,?0704=,
> “:9>/02,==,1,>-,?09/: ,1,>?0 ,>2,==,1,> 4
2
-3
(/
/3,
21
37
!T6”
”
3
1
2
8
+
%
/
2
#0=8:>?,?:>
7
)
9
,
7
)
,
7
)
F
<
7
)
5
/
7
)
&
&
5
5
5
7
)
7
)
7
)
8
5
10
)
“0/0>05,/0A:7A0=:@>@->?4?@4=:;=:/@?:;:=1,A:=09?=008.:9?,?:.:8,7:5,:9/0.:8;=:@:>0 0><@0,/070A,=,1,?@=,/0.:8;=,
“0:>0@;=:/@?:,A,=4,=0;=0.4>,=/0=0;,=,:;:=1,A:=09?=008.:9?,?:.:8:1:=90.0/:=/0 ,>>4>?9.4,;>A09/,
!
&
'&<'
&
UV&
)L5'
$') <0,
&<0
$
C==,,
+
, 4
)
<
.
Ficha de informação do produto
REGULAMENTO DELEGADO (UE) 2019/2016 DA COMISSÃO respeitante à etiquetagem energética dos aparelhos de refrigeração
Marca comercial ou nome do fornecedor: JOCEL
Endereço do fornecedor: Contato Geral, Rua dos 5 Caminhos 560, 4780-382 Santo Tirso, PT
Identifier sa modelo: JCE008213
Tipo sa aparelho de refrigeração:
Mga kapilian sa pagdumala:
Não
Mga gamit sa armazenagem:
Não
Parâmetros gerais do produto:
Tipo sa pagtukod:
Encastrado
Gawas sa mga refrigeração:
Si Sim
Parâmetro Dimensões totais (milimetro)
Altura Largura Profundidade
Kaisog 1 785 540
545
IEE
99
Emissão de ruído aéreo (dB(A) re 1 pW)
41
Konsumo kada tuig sa enerhiya (kWh/a)
223
Temperatura ambiente mínima (°C) para a qual o aparelho de 16 refrigeração é adequado
Regulação de inverno
Não
Parâmetros dos compartimentos:
Parâmetro
Kaisog
Total nga volume (dm3 ou l) 248
Classe de eficiência energética Classe de emissão de ruído aéreo
Klase nga klima:
Temperatura ambiente máxima (°C) para a qual o aparelho de refrigeração é adequado
EC temperada alargada, temperada, subtropikal, tropikal
38
Tipo de compartimento
Parâmetros e valores dos compartimentos
Volume sa compartimento (dm3 ou l)
Regulação de temperatura rekomendasyon-
alang sa pag-ayo ug pagkonserba sa pagkaon (°C)
Kapasidad sa con-
gelação (kg/24h)
Type sa defrosting (auto-defrost=A, manual defrost=M)
Estas regulações não
Panid 1/3
podem contradizer isip condições de conservação estabelecidas no anexo IV, quadro 3
Despensa
Não
–
–
–
–
Armazenagem de vi-
Não
–
–
–
–
nhos
Langob
Não
–
–
–
–
Mga fresco sa alimento
Si Sim
180,0
4
–
A
Ultrarefrigeração
Não
–
–
–
–
0 estrelas ou produção Não
–
–
–
–
de gelo
1 estrela
Não
–
–
–
–
2 estrela
Não
–
–
–
–
3 estrela
Não
–
–
–
–
4 estrela
Si Sim
68,0
-18
3,5
A
Secção de 2 estrelas
Não
–
–
–
–
Compartimento de temperatura variável
–
–
–
–
–
Compartimentos de quatro estrelas
Função de congelamento rápido
Si Sim
Parâmetros de fontes de luz:
Tipo de fonte de luz
LED
Classe de eficiência energética
F
Duração mínima da garantia do fabricante: 36 meses
Dugang impormasyon:
Hiperligação para o sítio Web buhaton ang fornecedor onde se encontram as informações previstas no anexo II, ponto 4, do Regulamento (UE) 2019/2019 sa Comissão: www.jocel.pt
Panid 2/3
Modelo colocado no mercado sa União de 31/08/2024.
Numero sa pagrehistro EPREL: 2083058 Fornecedor: JOCEL LDA (Importador) Mga serbisyo sa pag-alagad sa mga kliyente: Ngalan: Contato Geral Endereço eletrónico: jocel@jocel.pt Endereço: Rua dos 5 Caminhos 560 4780 Santo Portugal
https://eprel.ec.europa.eu/qr/2083058 Sítio Web: www.jocel.pt
Sítio Web: www.jocel.pt Telepono: +351252910350
Panid 3/3
CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA
1. A Garantia só é válida mediante apresentação da fatura de compra do produto. 2. Esta GARANTIA limita-se exclusivamente à substituição de peças ineficazes por defeito de
fabrico. 3. A eliminação das várias avarias do âmbito da garantia é feita por reparação ou substituição de
peças defeituosas, conforme critério dos nossos serviços técnicos. As peças defeituosas são da nossa propriedade. 4. Não são abrangidos pela garantia danos causados por transporte, negligência ou deficiente utilização, montagem ou instalações impróprias, bem como influências exteriores como sejam: descargas atmosféricas ou elétricas, inundações, humidades, etc. que garantem uma tensão constante de 5/220V. 240. A Garantia não abrange indemnizações por danos pessoais ou materiais causados direta ou indiretamente, seja a que título for. 6. Kini nga garantia cessa no momento em que se constate terem sido efetuadas reparações, alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL.
A GARANTIA CADUCA 1. Caso o aparelho não tenha sido instalado por um Técnico Credenciado 2. Excedido o prazo legal nga kusog para sa Linha Doméstica ug para sa Linha Hotelaria, a Garantia
caduca e as Assistências serão efetuadas, debitando as despesas inerentes à mão-de-obra, consoante as tarifas vigentes. 3. Com a modificação ou desaparecimento da chapa de identificação do aparelho.
NOTA: VIDROS E LÂMPADAS NÃO COBERTOS PELA GARANTIA
ASSISTÊNCIA TÉCNICA Para solicitar ug assistência técnica, os nossos serviços estão disponíveis através dos seguintes contactos: Telef.: 00 351 252 910 351 E-mail: assistencia@jocel.pt http://www.jocel.
22
SEDE: Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE VN de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel .pt
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Deklarasyon sa sobre nossa própria responsabilidade nga indikasyon sa abaixo
Aparelho Marca Modelo
FCOORMNBOINDAEDEONECNACSATSRTERE JOCEL JFCEE001098024123
Está em conformidade com as seguintes diretivas europeias and normas de aplicação
Baixa Tensão
2014/35/EU
EENN I6E0C33650-33- 5-2-24: 2022+A11:2022
EN 60335-1:22001122++AA1111::22001144++AA1133::22001177+ A+A1:12:2001199++AA1144:2:2001199++AA2:22:021091+9A+A151:52:0220121 +EAN1662:223032:32008 EN 62233:2008
Pagkaangay sa Electromagnética 2014/30/EU
EENNIEIECC5555001144-1-1:2:2002211
EENNIEIECC5651001040-2-3:2-20:221019+A1:2021 EENNIE61C060100-30-03-:32-021:230+1A91+:A210:1290+2A12:2021 EENN6IE10C005-530-134:2-021:230+2A11:2019+A2:2021
GIHIMO SA PRC
23
Mga sulud
Español
Mga Instruksyon sa Seguridad nga Importante ……………………………………………. 2
Proteksiyon sa palibot ………………………………………………………………… 5
Mga Instruksyon sa Pag-instalar ………………………………………………………. 6 Instalacion en el gabinete …………………………………………………………………………….. 7 Reversión de puertas ………………………………………………………………………………………. 10 Mga Pelikula sa Electrodoméstico …………………………………………………………………. 12 Cambio de la luz ………………………………………………………………………………………. 12 Consejos para sa ahorrar energy …………………………………………………………………………… 12
Deskripsyon sa produkto ………………………………………………………. 13 Mga Pieza ug mga Katungdanan……………………………………………………………………………………. 13
Instrucciones de operación ………………………………………………………………… 14 Mga gamit ug mga gimbuhaton ……………………………………………………………………………………………….. 14 Almacenamiento de alimentos…………………………………………………………………………. 16
Mantenimiento y limpieza ………………………………………………………………….. 17
Resolusyon sa mga Problema ………………………………………………………. 19
Apéndice ……………………………………………………………………………………… 21 Espesyal para sa el nuevo estándar europeo ………………………………………………………. 21
!
> ”
#
% &
#
&
(
& %
( )(
*
> ”
# +
,)
,
&-
&.
*
"#
/$
”
. % – /*
0,
.& & *
0,
.& & *
0,
+ & , 1 ug *
23!43″3UHVWHHVSHFLDODWHQFLµQDORVPHQVDMHVTXHFRQWLHQHQODVSDODEUDV3(/, *52$’9(57(1&,$ R35(&$8&,1(VWDVSDODEUDVVHXWLOL]DQSDUDDOHUWDUORVREUH XQSHOLJURSRWHQFLDOTXHSXHGHFDXVDUOHOHVLRQHVJUDYHVDXVWHGDRWURV /DVLQVWUXFFLRQHVOHLQGLFDU£QFµPRUHGXFLUODSRVLELOLGDGGHOHVLRQHVOHLQIRUPDU£Q VREUHORTXHSXHGHVXFHGHUVLQRVHVLJXHQODVLQVWUXFFLRQHV !3″4
84(VWDVLQVWUXFFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWRVRQJHQHUDOHV(VWRVLJQLILFDTXH FLHUWDVIXQFLRQHVVHDSOLFDQDVXUHIULJHUDGRUFRQJHODGRUPLHQWUDVTXHRWUDVQR (VWDPRVWUDEDMDQGRFRQVWDQWHPHQWHHQHOGHVDUUROORPHMRUDFRQWLQXDGHQXHVWURV WLSRVPRGHORVGHHOHFWURGRP«VWLFRV3RUORWDQWRQRVUHVHUYDPRVHOGHUHFKRGH UCHE8DIOL<]
ELRVHQHOGLVH³RHTXLSDPLHQWRL4668FBE
(6
2
4:3
24″: 6″ :”5
6! 6
23!43":
%”&'()*””+,+)(–.,”!
$'9(57(1 ug,$
/
(OOHIULJHUDQWH
%
*&
&
.
'
, ,*
'
> 0 , .
.
> :
# ,,
&
*
> 4
–
.
> (OHOHFWURGRP«VWLFRGHEHGHVFRQHFWDUVH GHVSX«VGHXVDUORDQWHVGHHUHDOL]DU PDQWHQLPLHQWRSRUSDUWHGHOXVXDULRHQHO HOHFWURGRP«VWLFR
> $'9(57(1&,$0DQWHQJDGHVSHMDGDVODV DEHUWXUDVGHYHQWLODFLµQHQHOUHFLQWRGHO HOHFWURGRP«VWLFRRHQODHVWUXFWXUD HPSRWUDGD
> !67″3″4
!:4
#
, .
*
> !67″3″4
!:4 ,
*
> $'9(57(1&,$1RXWLOLFHHOHFWURGRP«VWL FRVGHQWURGHORVFRPSDUWLPHQWRVGH DOPDFHQDPLHQWRGHHDOLPHQWRVGHO
HOHFWURGRP«VWLFR .
*
> $'9(57(1&,$3RUIDYRUGHVHFKHHO UHIULJHUDGRUVHJ¼QODVUHJXODFLRQHV ORFDOHVDTXHXWLOL]DJDVLQIODPDEOH UHIULJHUDQWH
> $'9(57(1&,$$OSRVLFLRQDUHO HOHFWURGRP«VWLFRDVHJ¼UHVHGHTXHHO FDEOHGHDOLPHQWDFLµQQRHVW«DWUDSDGR RGD³DGR
> $'9(57(1&,$1RFRORTXHP¼OWLSOHV HQFKXIHVSRUW£WLOHVRIXHQWHVGH DOLPHQWDFLµQSRUW£WLOHVHQODSDUWH WUDVHUDGHOHOHFWURGRP«VWLFR
> 1RXWLOLFHFDEOHVGHH[WHQVLµQR DGDSWDGRUHVVLQFRQH[LµQDWLHUUDGH GRVFODYLMDV
> 3DUDHYLWDUXQSHOLJURGHELGRDOD LQHVWDELOLGDGGHOHOHFWURGRP«VWLFRGHEH ILMDUVHGHDFXHUGRFRQODVLQVWUXFFLRQHV
> (OUHIULJHUDGRUGHEHGHVFRQHFWDUVHGHOD IXHQWHGHVXPLQLVWURHO«FWULFRDQWHVGH LQWHQWDUODLQVWDODFLµQGHXQDFFHVRULR $VHJ¼UHVHGHTXHHOFDEOHGH DOLPHQRTUDXGRUHD UHIULJHUDGRU1RSLVHHOFDEOHGH DOLPHQWDFLµQ
,QVWUXFFLRQHVGHVHJXULGDGLPSRUWDQWHV
3
(6
8VRGLDULR
> 1RWLUHGHOFDEOHGHHDOLPHQWDFLµQDO GHVFRQHFWDUHOHQFKXIHGHOUHIULJHUDGRU 3RUIDYRUDJDUUHILUPHQWHHOHQFKXIH V£TXHORGLUHFWDPHQWHGHOHQFKXIH
> 3DUDJDUDQWL]DUXQXVRVHJXURQRGD³H HOFDEOHGHDOLPHQWDFLµQQLORXWLOLFHVL HVW£GD³DGRRGHVJDVWDGR
> 3RUIDYRUXWLOLFHXQHQFKXIHGH FRUULHQWHGHGLFDGRHOHQFKXIHGHFR UULHQWHQRGHEHVHUFRPSDUWLGRFRQ RWURVHOHFWURGRP«VWLFRV
> (OHQFKXIHGHFRUULHQWHGHEHHVWDU ILUPHPHQWHHQFRQWDFWRFRQHOHQFKXIH GHORFRQWUDULRSRGU¯DQSURGXFLUVH LQFHQGLRV
> 3RUIDYRUDVHJ¼UHVHGHTXHHOHOHFWURGR GHSXHVWDDWLHUUDGHOHQFKXIHGH FRUULHQWHHVW«HTXLSDGRFRQXQDO¯QHD GHSXHVWDDWLHUUDFRQILDEOH
> 3RUIDYRUFLHUUHODY£OYXODGHOJDVTXH HVW£IXJDQGROXHJRDEUDODVSXHUWDV YHQWDQDVHQFDVRGHIXJDGHJDVRWURV JDVHVLQIODPDEOHV
> 1RGHVFRQHFWHHOUHIULJHUDGRURWURV HOHFWURGRP«VWLFRVFRQVLGHUDQGRTXH XQDFKLVSDSSXHGHFDXVDUXQLQFHQGLR
> 1RXWLOLFHHOHFWURGRP«VWLFRVHQODSDUWH VXSHULRUGHODSDUDWRDPHQRVTXHVHDQ GHOWLSRUGHFRPHQGDGR SRUHOIDEULFDQWH
> /RVHVSDFLRVHQWUHODVSXHUWDVGHOUHIUL JHUDGRUHQWUHODVSXHUWDVHOFXHUSR GHOUHIULJHUDGRUVRQSHTXH³RVWHQJDHQ FXHQWDQRSRQHUODPDQRHQHVWDV£UHDV SDUDHYLWDUTX3HVHSHOGHOL IDYRUVHDFXLGDGRVRDOFHUUDUODSXHUWD GHOUHIULJHUDGRUSDUDHYLWDUTXHFDLJDQ REMHWRV
> 1RFRMDDOLPHQWRVRUHFLSLHQWHVFRQODV PDQRVPRMDGDVHQODF£PDUDGHFRQJH ODFLµQFXDQGRHOUHIULJHUDGRUHVW« IXQFLRQDQGRHVSHFLDOPHQWHUHFLSLHQWHV
> 1RSHUPLWDTXHQLQJ¼QQL³RHQWUHR WUHSHDOUHIULJHUDGRUGHORFRQWUDULR VHSXHGHFDXVDUDVIL[LDROHVLRQHV SRUFD¯GDVDOQL³R
> 1RFRORTXHREMHWRVSHVDGRVHQOD SDUWHVXSHULRUGHOUHIULJHUDGRU FRQVLGHUDQGRTXHORVREMHWRVSXHGHQ FDHUDODEULURFHUUDUODSXHUWD SRGU¯DQFDXVDUOHVLRQHVDFFLGHQWDOHV
> 1RSRQJDDUW¯FXORVLQIODPDEOHV H[SORVLYRVYRO£WLOHVDOWDPHQWH FRUURVLYRVHQHOUHIULJHUDGRUSDUD SUHYHQLUGD³RVDOSURGXFWRR DFFLGHQWHVGHLQFHQGLR
> 1RFRORTXHREMHWRVLQIODPDEOHVFHUFD GHOUHIULJHUDGRUSDUDHYLWDULQFHQGLRV
> (OUHIULJHUDGRUHVW£GHVWLQDGRSDUD XVRGRP«VWLFRFRPRDOPDFHQDPLHQWR GHDOLPHQWRVQRGHEHVHUXWLOL]DGR SDUDRWURVILQHVFRPRDOPDFHQDPLH QWRGHVDQJUHPHµFFLWFWRWF
> 1RDOPDFHQHFHUYH]DEHELGDVXRWURV O¯TXLGRVFRQWHQLGRVHQERWHOODVR UHFLSLHQWHVFHUUDGRVHQODF£PDUDGH FRQJHODFLµQGHOUHIULJHUDGRUGHOR FRQWUDULRODFLVERWHODWHVRUH FHUUDGRVSXHGHQDJULHWDUVHGHELGRD ODFRQJHODFLµQFDXVDUGD³RV
> &RQ«FWHVHVRORDXQDIXHQWHGHDJXD SRWDEOH$GHFXDGRSUDIDEULFDGRUGH KLHOR
> 3DUDHYLWDUTXHORVQL³RVTXHGHQ DWUDSDGRVODVOODYHVGHEHQ PDQWHQHUVHIXHUDGHODOFDQFHGHORV QL³RVQRFHUFDGHOFRQJHODGRU KRUL]
(*): !” .
(6
4
,QVWUXFFLRQHVGHVHJXULGDGLPSRUWDQWHV
/
(“0
#$” “% $ & 8& '$ $ (,)
” ( *$' +, “$-“) ,” # ) “'$ $” . & ,/” #) .$%'$$
“” ,% $& “$-. – 0
$($””1
$EULUODSXHUWDGXUDQWHODUJRVSHU¯RGRV SXHGHFDXVDUXQDXPHQWRVLJQLILFDWLYR GHODWHPSHUDWXUDHQORVFRPSDUWLPHQ WRVGHOHOHFWURGRP«VWLFR
/LPSLHUHJXODUPHQWHODVVXSHUILFLHVTXH SXHGDQHQWUDUHQFRQWDFWRFRQ DOLPHQWRVORVVLVWHPDVGHGUHQDMH DFFHVLEOHV
/LPSLHORVWDQTXHVGHDJXDVLQRVHKDQ XWLOL]DGRGXUDQWHKRUDVHQMXDJXHHO VLVWHPDGHDJXDFRQHFWDGRDXQVXPL QLVWURGHDJXDVLQRVHKDH[WUD¯GRDJXD GXUDQRWWHG¯
$OPDFHQHODFDUQHFUXGDHOSHVFDGRHQ UHFLSLHQWHVDGHFXDGRVHQHOUHIULJHUDGRU SDUDTXHQRHVW«QHQFRQWDFWRRJRWHHQ VREUHRWURVDOLPHQWRV
/RVFRPSDUWLPHQWRVGHDOLPHQWRV FRQJHODGRVGHGRVHVWUHOODVVRQ DGHFXDGRVSDUDDOPDFHQDUDOLPHQWRV SUHFRQJHODGRVDOPDFHQDURKDFHUKHODGR KDFHUFXELWRVGHKLHOR1RWD
/RVFRPSDUWLPHQWRVGHXQDHVWUHOODGRV HVWUHOODVWUHVHVWUHOODVQRVRQDGHFXDGRV SDUDFRQJHODUDOLPHQWRVIUHVFRVQRWD
3DUDHOHFWURGRP«VWLFRVLQXQFRPSDUWL PHQWRGHFXDWURHVWUHOODVHVWHHOHFWURGR P«VWLFRUHIULJHUDGRUQRHVDGHFXDGRSDUD FRQJHODUDOLPHQWRVQRWD
:
GHMDYDF¯R , #,
, , . .
.
1,2,3,4:(0( $,$ $ “$ “.
(*): !” .
6PERORGHHVWUHOODV&RQJHODGRUDr&R P£VIU¯RWLHQHODFDSDFLGDGGHFRQJHODU U£SLGDPHQWHXQDFLHUWDFDQWLGDGGHDOLPHQWRV 6¯PERORGHHVWUHOODV&RPSDUWLPHQWRGHRO FRQJ
6¯PERORGHHVWUHOODV&RPSDUWLPHQWRGHO FRQJHODGRUDr&RP£VIU¯R 6¯PERORGHHVWUHOOD&RPSDUWLPHQWRGHO FRQJHODGRUFRQXQDWHPSHUDWXUDREMHWLYR FRQGLFFLRQHVDDGHDO
” $ ” +” (“$$$ (“- 4540 $” ” $(. 4 %
* : &
!?
95?
*
$&. +””( 1
> @*
> 'HMDUORVHVWDQWHVHQVXOXJDUSDUDTXH ORVQL³RVQRSXHGDQWUHSDUI£FLOPHQWH GHQWUR
DO
5
(6
23"
84 !A
“43!0
%
1
2
”
.
(!””)
%
*
0
&.
%
# %
* :
%
... %
&.
*
0
# %
. 4
. 0
.
”
% /* &
&
.
'
,
*
(6
6
4:3
24 ″: 6 ″
4:3!0!
84
5HWLUHHOHPEDODMHH[WHULRUHLQWHULRUOLPSLHHOH[WHULRUDIRQGRFRQXQSD³RVXDYHVHFRHO LQWHULRUFRQXQSD³RK¼PHGRWLELR
$QWHVGHFRQHFWDUVXUHIULJHUDGRUDODIXHQWHGHHDOLPHQWDFLµQYHULILTXHTXHHOYROWDMHLQGLFDGR HQODHWLTXHWDGHFODVLILFDFLµQGHVXHOHFWURGRP«VWLFRFRUUHVSRQGHDDOYRO YROWDMHGLIHUHQWHSRGU¯DGD³DUHOHOHFWURGRP«VWLFR
(OHOHFWURGRP«VWLFRGHEHHVWDUFRQHFWDGRDWLHUUD(OIDEULFDQWHQRVHKDFHUHVSRQVDEOHGH ORVGD³RVTXHSXHGDQRFXUULUFRPRUHVXOWDGRGHXQXVRVLQFRQH[LUDµQDWLHU
*
2
A
D
F
BE B
G
A
C
D
A
B
C
540
1785
510
!< 3
D
E
F
G
545
1770
1007
620.5
Temperatura ambiente
'HSHQGLHQGRGHODFODVHFOLP£WLFDHVWH UHIULJHUDGRUHVW£GHVWLQDGRDVHUXWLOL]DGR HQXQUDQJRGHWHPSHUDWXUDDPELHQWH FRPRVHHVSHFLILFDHQODVLJXLHQWHWDEOD
(OSURGXFWRSXHGHQRIXQFLRQDU FRUUHFWDPHQWHDWHPSHUDWXUDVIXHUDGHO UDQJRHVSHF¯ILFR
3XHGHHQFRQWUDUODFODVHFOLP£WLFDHQOD HWLTXHWDGHOSURGXFWR
&ODVH&OLP£WLFD SN N ST T
7HPSHUDWXUD$PELHQWH +10 > +32 > +16 > +32 > +16 > +38 > +16 > +43 >
6LWLHQHDOJXQDGXGDVREUHODLQVWDODFLµQSRUIDYRU FRQVXOWHDOYHQGHGRUDQXHVWURVHUYLFLRDOFOLHQWHR DO&HQWURGH6HUYLFLR$XWRUL]DGRP£VFHUFDQR
”
&
*
%
'
;
*
C2
1773
+10 0
,QVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLµQ
1 1. . , *
50 BCD
+6
564 0 4
7
(6
icm 0.. 2i0
icm 0.. 2i 0
696 4 1785 4
4 7
0–bl 0
! + 5
” ;.
.
&
.
* ! ?
& *
A /
)LMHHOGHIOHFWRUVXSHULRUDODSDUWHVXSHULRUGHOLQWHULRUGHODUPDULRFRQWRUQLOORVOXHJRLQVWDOH ODVWDSDVGHORVWRUQLOORV
(6
8
3
,QVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLµQ
$EUDODSXHUWDLQIHULRUGHODUPDULRDO£QJXORP£[LPRDEUDODSXHUWDLQIHULRUGHO UHIULJHUDGRUDODSRVLFLµQFRUUHVSRQGLHQWH'HVOLFHHOEORTXHSDUDDVHJXUDUVHGHTXHHOERUGH LQWHULRUVHDOLQHHFRQHOERUGHGHODSXHUWDLQIHULRUGHOUHIULJHUDGRUOXHJRILMHHOEORTXHDOD SXHUWDGHODUPDULRFRQWRUQLOORVHLQVWDOHODVWDSDVGHORVWRUQLOORV)LMHODXXHUWDVXSHULRUGHO UHIULJHUDGRUDODSXHUWDGHODUPDULRGHODPLVPDPDQHUD,QWHUFDPELHODSRVLFLµQILMDGHOSLH DMXVWDEOHODELVDJUDLQIHULRUOXHJRI¯MHORVQXHYDPHQWH
6DTXHODWLUDGHVHOODGRGHOEROVRGHDFFHVRULRVSUHVLµQHODHQODUDQXUDHQWUHHOJDELQHWHHO UHIULJHUDGRU0
#
*
,QVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLµQ
9
(6
(6$$7
7. @*
8.
0
.
(2X)
1
1X 3
2 4
(1X)
”-: 0
%
. ”
. !
& ; .
.
(6
10
)
(
):
,QVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLµQ
< % 7DSDGHODJXMHUR< A %. ?< A ?< A
0 1.! * 2. * 3. &
*
3
< A
< A
3
,QWHUFDPELHOD5ELVDJUDLQIHULRUOD5ELVDJUDVXSHULRUOXHJRLQVW£OHODVVHJ¼QORV VLJXLHQWHVSDVRVHLQVWDOHODVWDSDVVXSHULRUHVGHORVDJXMHURV
5HWLUHORVGRVEORTXHVILMRVGHODSXHUWDGHOUHIULJHUDGRUJ¯UHORVrHLQVW£OHORVHQHORWUR ODGRGHODSXHUWDGHOUHIULJHUDGRU
< A
< A
3
A.
5HWLUHODELVDJUDVXSHULRUGHODSXHUWDGHOFRQJHODGRUHOSDVDGRU 5HWLUHODSXHUWDGHOFRQJHODGRUODELVDJUDLQIHULRUODVWDSDVGHORVDJXMHURV
,QVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLµQ A
11
(6
3?< A
8.
?< ?< & # ; &
*
9. . '
180° #
*
3
?< A
?< A
A. '3
10. 0
.
( 6
&
%
*
(6
12
,QVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLµQ
5HWLUHWRGRVORVHOHPHQWRVGHOHOHFWURGRP «VWLFR
'HVHQFKXIHHOFDEOHGHHDOLPHQWDFLµQ LQV«UWHORI¯MHOR
.
)LMHFRQFLQWDSDUWHVFRPRHVWDQWHVOD SXHUWDSDUDHYLWDUTXHVHFDLJDQDOPRYHU HOHOHFWURGRP«VWLFR
0XHYDHOHOHFWURGRP«VWLFRFRQDOPHQRV GRVSHUVRQDVFRQFXLGDGR$OWUDQVSRUWDDUHO HOHFWURGRP«VWLFRDODUJDGLVWDQFLD PDQW«QJDORHQSRVLFLµQYHUWLFDO
–
. #0″6
&
*”
+?1*
6
+
1
ug 2 3
. : .
& *
–
3 4
$
1RFRORTXHHOHOHFWURGRP«VWLFRFHUFDGH FRFLQDVUDGLDGRUHVXRWUDVIXHQWHVGHFDORU6L ODWHPSHUDWXUDDPELHQWHHVDOWDHOFRPSUHVRU IXQFLRQDU£FRQP£VIUHFXHQFLDGXUDQWHP£V WLHPSRORTXHUHVXOWDU£HQXQPDRUFRQVXPR GHHQHUJ¯D
$VHJ¼UHVHGHTXHKDDVXILFLHQWHYHQWLODFLµQ HQODEDVHGHOHOHFWURGRP«VWLFRHQORVODWHUDOHV GHOHOHFWURGRP«VWLFRHQODSDUWHWUDVHUDGHO HOHFWURGRP«VWLFR
3RUIDYRUWDPEL«QREVHUYHODVGLPHQVLRQHVGH HVSDFLDGRHQHOFDS¯WXOR
,QVWDODFLµQ
/DGLVSRVLFLµQGHFDMRQHVHVWDQWHVEDQGHMDV FRPRVHPXHVWUDHQODGHVFULSFLµQGHOSURGX FWRRIUHFHHOXVRP£VHILFLHQWHGHODHQHUJ¯D GHEHPDQWHQHUVHHQODPHLEGHDGDG
3DUDREWHQHUXQHVSDFLRGHDOPDFHQDPLHQWR P£VJUDQGHSRUHMHPSORSDUDSURGXFWRV UHIULJHUDGRVFRQJHODGRVJUDQGHVVHSXHGHQ TXLWDUORVFDMRQHVHVWDQWHVFHQWUDOHV/R FDMRQHVHVWDQWHVVXSHULRUHVHLQIHULRUHV GHEHQUHWLUDUVHSRU¼OWLPRVLHVQHFHVDULR
8QFRPSDUWLPHQWRGHUHIULJHUDGRUFRQJHODGRU OOHQRGHPDQHUDXQLIRUPHFRQWULEXHDXQXVR µSWLPRGHODHQHUJ¯D
3HUPLWDTXHORVDOLPHQWRVFDOLHQWHVVHHQIU¯HQ DQWHVGHFRORFDUORVHQHOFRPSDUWLPHQWRGHO UHIULJHUDGRUFRQJHODGRU/RVDOLPHQWRVTXHD VHKDQHQIULDGRDXPHQWDQFLODHILFLHQ«
3HUPLWDTXHORVDOLPHQWRVFRQJHODGRVVHGHV FRQJHOHQHQHOFRPSDUWLPHQWRGHHUHIULJHUDFLµQ /DIULDOGDGGHORVDOLPHQWRVFRQJHODGRVUHGXFH HOFRQVXPRGHHQHUJDUWLPH UHIULJHUDGRUSRUORWDQWRDXPHQWDOD HILFLHQFLDHQHUJ«WLFD
$EUDODSXHUWDVRORORQHFHVDULRSDUDPLQLPL]DU ODS«UGLGDGHIU¯R$EULUODSXHUWDEUHYHPHQWH FHUUDUODFRUUHFWDPHQWHUHGXFHHOFRQVXPR GHHQHUJ¯D
$MXVWDUODWHPSHUDWXUDQRP£VIU¯DGHOR QHFHVDULRFRQWULEXHDOXVRµSWLPRGHHQHUJ¯D /DVMXQWDVGH
ODSXHUWDGHVXHOHFWURGRP«VWLFRGHEHQHVWDU SHUIHFWDPHQWHLQWDFWDVSDUDTXHODVSXHUWDV FLHUUHQFRUUHFWDPHQWHHOFRQVXPRGHHQHUJ¯D QRVHLQFUHPHQWHLQQHFHVDULDPH
*
6":
84 6″0 26 32
1
13
(6
1 0 0″ 6 2 ” 3
4
5
6 A
> # '
,
&
&
*
( 6
&
%
*
(6
14
,QVWUXFFLRQHVGHHRSHUDFLµQ
4:3
24": 6" 2"!
84
( 1
1
TEMP
%
0 (A
1
1 1: 8 °C
A
2 2: 6°C
3 3: 4°C
4 4: 2 °C
”
*
Display 8QDYH]HQFHQGLGRLQLFLDOPHQWHODSDQWDOODGHYLVXDOL]DFLµQHVW£FRPSOHWDPHQWHHQFHQGLGD GXUDQWHVOXHJRHOUHIULJHUDGRUIXQFLRQDVHJ¼QHODMXVWH 9LVXDQOL
(QFDVRGHXQDIDOODHO/('FRUUHVSRQGLHQWHSDUSDGHD (QFDVRGHQRKDEHUIDOODVPXHVWUDHODMXVWHGHWHPSHUDWXUDUHDOGHOUHIULJHUDGRU
–
1
1
2
3 !
4
*
1
:
:
:
,QVWUXFFLRQHVGHHRSHUDFLµQ
15
(6
3
&DGDYH]TXHVHSUHVLRQDHOERWµQGHDMXVWHGHWHWHPSHUDWXUD$XQDYH]HODMXVWHGHWHPSHUD WXUDFDPELDXQDYH]'HVSX«VGHTXHVHKDDFRPSOHWDGRHODMXVWHGHWHPSHUDWXUDHOUHIULJH UDGRUIXQFLRQDU£VHJ¼QHOYDORUHVWDEOHFLGRGHVSX«VGHVHJXQGRV
/DUHJXODFLµQGHFDPELRHV
! 1
! 2
! 3
! 4
/” 18( 4 .
–
3UHVLRQDHOERWµQ$SRU VHJXQGRVOXHJRHOPRGRGHVXSHUFRQJHODFLµQVHDFWLYD $OSUHVLRQDUHOERWµQQXHYDPHQWHHVWHPRGRVHGHVDFWLYDU£6LQRVHSUHVGRGHDHQHOERW VXSHUFRQJHODFLµQVHGHVDFWLYDU£DXWRP£WLFDPHQWHHQKRUDV
5 2
/*
2
&XDQGRHOSDQHOGHFRQWUROGHWHPSHUDWXUDHVW£HQHVWDGRGHEORTXHRHVQHFHVDULRSUHVLRQDU ODWHFODGHDMXVWHGHWHPSHUDWXUDGXUDQWHVHJXQGRVSDUDGHVEORTXHDUHOSDQHOWR SDUSDGHDU£QGXUDQWHVHJXQGRVFXDQGRHOSDQHOHVW«GHVEORTXHDGR &XDQGRHOSDQHOGHFRQWUROGHWHPSHUDWXUDHVW£HQHVWDGRGHGHVEORTXHRVLQRKDQLQJXQD RSHUDFLµQHQHOSDQHOGHFRQWUROHQVHJXQGRVHQWUDU£DXWRP£WLFDPHQWHHQHVWDGRGH EORTXHR
6
0RGRGHHQWUDGD (QHVWDGRGHGHVEORTXHRSUHVLRQHODWHFOD6(7GXUDQWHVHJXQGRVFXDQGRODSDQWDOODHO FRQWUROGHOUHIULJHUDGRUHVW«QDSDJDGRVODWHFOD6(7VWHVWHFWFX 'HVSX«VGHVHJXQGRVHOUHIULJHUDGRUHQWUDU£HQHOPRGRGHIXQFLµQGHDSDJDGRWRGRVORV GLVSRVLWLYRVVHDSDJDU£QODSDQWDOODHOFRQWUROGHOUHIULJHUDGRUHVWDU£QDSDJDGRGRV 0«WRGRGHVDOLGD (QPRGRGHDSDJDGRSUHVLRQHODWHFOD6(7SDUDVDOLUGHOPRGRGHDSDJDGRHOUHIULJHUDGRU YROYHU£DOFRQWUROQRUPDO
(6
16
,QVWUXFFLRQHVGHHRSHUDFLµQ
–
(OFRPSDUWLPHQWRGHOFRQJHODGRUHVW£GHVLJQDGR SDUDODFRQJHODFLµQGHDOLPHQWRVDEDMD WHPSHUDWXUDDOPDFHQDPLHQWRDODUJRSOD]RGH DOLPHQWRVFRQJHODGRVSDULDURGKLXFFHORLD
3UHVWHDWHQFLµQDODVFODVLILFDFLRQHVGHHVWUHOODV HVWUHOODVHVWUHOODVHVWUHOODHQHO FRPSDUWLPHQWRGHOFRQJHODGRUORVSHU¯RGRVGH DOPDFHQDPLHQWRUHVXOWDQWHVSGRDUDDOLPHJ
1RFRORTXHDOLPHQWRVIUHVFRVFRQJHODGRV MXQWRV/RVDOLPHQWRVFRQJHODGRVSXHGHQ GHVFRQJHODUVH
&XDQGRFRQJHOHJUDQGHVFDQWLGDGHVGH DOLPHQWRVIUHVFRVFRPRFDUQHSHVFDGRRFDUQH SLFDGDGLY¯GDORVHQYDULDVSLH]DVSHTXH³DV DQWHVGHFRORFDUORVSDUDTXHVHFRQJHOHQ U£SLGDPHQWHVHSXHGDQUHFRJHUI£FLOPHQWH
&XPSODFRQORVWLHPSRVGHDOPDFHQDPLHQWR UHFRPHQGDGRVSRUORVIDEULFDQWHVGHDOLPHQWRV HQORVSDTXHWHVVLQRKDLQIRUPDFLµQHQHO HPSDTXHORVDOLPHQWRVQRGHEHQDOPDFHQDUVHQDOPDFHQDUVHQ FRQJHODGRVSRUP£VGHWUHVPHVHVGHVGHOD IHFKDGHFRPSUD
!OFRPSUDUDOLPHQWRVFRQJHODGRVDVHJ¼UHVHGH TXHKDDQVLGRFRQJHODGRVDXQDWHPSHUDWXUD DGHFXDGDTXHHOHPSDTXHQRHVW«GD³DGR
/RV DOLPHQWRV FRQJHODGRV GHEHQ PDQWHQHUVH HQ HQYDVHV LQGLYLGXDOHV DGHFXDGRV SDUD JDUDQWL]DU TXH ORV DOLPHQWRV DGDFHQWHV QR VH FRQWDPLQHQ &RQVOLPHD LQPH GLDWRQRORVYXHOYDDFRQJHODU
(QFDVRGHXQDIDOODSURORQJDGDGHHQHUJ¯DR PDOIXQFLRQDPLHQWRGHOHOHFWURGRP«VWLFRUHWLUH ORVDOLPHQWRVFRQJHODGRVDOPDFHQDGRVYHULIL TXHVLD¼QVRQFRPHHVWLEHVOHVO XQOXJDUVXILFLHQWHPHQWHIUHVFRRHQRWURHOHF WURGRP«VWLFR
3DUDGHVFRQJHODUDOLPHQWRVUHW¯UHORVGHO FRQJHODGRUG«MHORVGHVFRQJHODUDWHPSHUDWXUD DPELHQWHRHQHOUHIULJHUDGRU3DUDGHVFRQJHODU DOLPHQWRVU£SLGDPHQOLSXHGHODW GHGHVFRQJHODFLµQGHVXPLFURRQGDVSRU HMHPSOR
6LVRORGHVHDGHVFRQJHODUSDUWHGHXQSDTXHWH UHWLUHODSRUFLµQTXHQHFHVLWDFLHUUHLQPHGLDWD PHQWHHOUHVWRGHOSDTXHWH'HHVWDPDQHUDHYL WDU£ODTXHPDGXUDGHOFRQFLUUHG ODIRUPDFLµQGHKLHORHQORVDOLPHQWRVUHVWDQWHV
&RPSDUWLPHQWRGHHQIULDPLHQWR
3DUDUHGXFLUODKXPHGDGODDFXPXODFLµQ SRVWHULRUGHKLHORQXQFDSRQJDO¯TXLGRVHQHO FRPSDUWLPHQWRGHOUHIULJHUDGRUHQUHFLSLHQWHV VLQVHOODU /DHVFDUFKDDFRWHHVGHD P£VIU¯DVGHOHYDSRUDGRU$OPDFHQDUO¯TXLGRV VLQWDSDUUHVXOWDHQXQDQHFHVLGDGP£V IUHFXHQWHGHGHVFRQJHODFLµQ
1XQFDSRQJDDOLPHQWRVFDOLHQWHVHQHO FRPSDUWLPHQWRGHOUHIULJHUDGRU(VWRVGHEHQ HQIULDUVHSULPHURDWHPSHUDWXUDDPELHQWH OXHJRFRORFDUVHGHPDQHUDTXHVHDVHJXUHXQD DGHFXDGDFLUFXODFLµQGHDLUHHQHOFRPSDUWLP HQWRGHOUHIULJHUDGRU
/RVDOLPHQWRVRUHFLSLHQWHVGHDOLPHQWRVQR GHEHQWRFDUODSDUHGWUDVHUDGHOUHIULJHUDGRU SRUTXHSRGU¯DQFRQJHODUVHDODSDUHG1R PDQWHQJDDEULHQGRUHJXODUPHQWHODULHUDGHUDGRU U
/DFDUQHHOSHVFDGROLPSLRHPSDTXHWDGRVHQ XQHQYDVHRSDSHOSO£VWLFRSXHGHQFRORFDUVH HQHOFRPSDUWLPHQWRGHOUHIULJHUDGRUTXHVH SXHGHXVDUHQG¯DV
?
*
”
–
%
6REUHWLHPSRVGHDOPDFHQDPLHQWR WHPSHUDWXUD
1RWDV8QDO
RDOLPHQWRVHVWURSHDGRVOR TXHSURYRFDGHVSHUGLFLRGHDOLPHQWRVHV LQFRPLEOHSXHGHFDXVDULQWR[LFDFLµQ DOLPHQWDULD/DWHPSHUDWXUDP¯QLPDHQOD PDRU¯DGHORVFDGHVRUGR&RPHVV
6LJDORVWLHPSRVP£[LPRVUHFRPHQGDGRVGH DOPDFHQDPLHQWRDFRQWLQXDFLµQ
> (VWRIDGRKHODGRVDOFKLFKDVSDQPHVHV
> 3HVFDGRFDURQHVFRUGHURFDUQH PHVHV
> 9HUGXUDVIUXWDVDYHVFDUQHGHUHV PHVHV
17
(6
!43″4
“432 H 0
“Ako!
'HVFRQHFWHHOHOHFWURGRP«VWLFRGHODIXHQWH HO«FWULFDDQWHVGHUHDOL]DUFXDOTXLHUPDQWHQ LPLHQWRUXWLQDULR(VSHUHDOPHQRVPLQXWRV DQWHVGHYROYHUDHQFHQGHUHRPOH« DTXHXQDUUDQTXHIUHFXHQWHSXHGHGD³DUHO FRPSUHVRU
6XMHWHHOHQFKXIHQRHOFDEOHDOGHVFRQHFWDDUHO HOHFWURGRP«VWLFR
1RUDVSHODHVFDUFKDHOKLHORFRQREMHWRV DILODGRV1RXWLOLFHDHURVROHVFDOHQWDGRUHV HO«FWULFRVFRPRFDOHIDFWRUHVVHFDGRUHVGHSHOR OLPSLDGRUHVGHYDSRUXRWUDVIXHQWHVGHFDORU SDUDHYLWDUGD³DUODVSLH]DVGHSO£VWLFR
(OLPLQHHOSROYRHQODSDUWHWUDVHUDGHODSUDWRDO PHQRVXQDYH]DOD³RSDUDHYLWDUULHVJRVGH LQFHQGLRDV¯FRPRXQDXPHQWRHQHOFRQVXPR GHHQHUJ¯D
5HYLVHUHJXODUPHQWHODMXQWDGHODSXHUWDSDUD DVHJXUDUVHGHTXHQRKDDHVFRPEURV/LPSLHOD MXQWDGHODSXHUWDFRQXQSD³RVXDYH KXPHGHFLGRFRQDJXDMDERQRVDRGHWHUGRHQWH GLOXL
(OLQWHULRUGHOSURGXFWRGHEHOLPSLDUVHUHJXODU PHQWHSDUDHYLWDURORUHV
8WLOLFHXQSD³RVXDYHRHVSRQMDSDUDOLPSLDUHO LQWHULRUGHOSURGXFWRFRQGRVFXFKDUDGDVGHEL FDUERQDWRGHVRGLRXQOLWURGHDJXDWLELD /XHJRHQMXDJXHFRQDJXDOLPSLH' OLPSLDUDEUDODSXHUWDGHMHTXHVHVHTXH QDWXUDOPHQWHDQWHVGHHQFHQGHUODHQHUJ¯D
3DUD£UHDVGLI¯FLOHVGHOLPSLDUHQHOSURGXFWR FRPRHVSDFLRVHVWUHFKRVKXHFRVRHVTXLQDV VHUHFRPLHQGDOLPSLDUODVUHJXODUPHQWHFRQXQ WUDSRVXDYHXQFHSLOORVXGRDYHHVWFFXD QHFHVDULRFRPELQDGRFRQDOJXQDVKHUUDPLHQW DVDX[LOLDUHVFRPRSDORVGHOJDGRVSDUD DVHJXUDUTXHQRVHDFXPXOHQFRQWDPLQDQWHVR EDFWHULDVHQHVWDV£UHDV
1RXWLOLFHMDEµQGHWHUJHQWHSROYRDEUDVLYROLP SLDGRUHQDHURVROHWFDTXHHVWRVSXHGHQFDX VDURORUHVHQHOLQWHULRUGHOSURGXFWRRFRQWDPL QDUORVDOLPHQWRV
/LPSLHODVXSHUILFLHH[WHULRUGHOSURGXFWRFRQXQ SD³RVXDYHKXPHGHFLGRFRQDJXDMDERQRVDGH WHUJHQWHHWFOXHJRV«TXHOR1RXVHFHSLOORV GXURVERODVGHDFHUROLPSLRFOLFROVPHW£ DEUDVLYRVFRPRSDVWDVGHGLHQWHVGLVROYHQWHV RUJ£QLFRVFRPRDOFRKRODFHWRQDDFHWDWRGH LVRDPLORHWFDJXDKLUYLHQGR£FLGRVR
HOHPHQWRVDOFDOLQRVTXHSXHGHQGD³DUOD VXSHUILFLHHOLQWHULRUGHOUHIULJHUDGRU(ODJXD KLUYLHQGRORVGLVROYHQWHVRUJ£QLFRVFRPRHO EHQFHQRSXHGHQGHIRUPDURDGH³
1RHQMXDJXHGLUHFWDPHQWHFRQDJXDXRWURV O¯TXLGRVGXUDQWHODOLPSLH]DSDUDHYLWDUFRUWR FLUFGLWRVRDIHFWDUHODLVODPLHQWRHO«FWULFR GHVSX«VGHODLQPHUVLµQ
”
#
.
* ” &
(
& ;
*
*
$XQTXHHVWHHOHFWURGRP«VWLFRVHGHVFRQJHOD DXWRP£WLFDPHQWHSXHGHIRUPDUVHXQDFDSDGH HVFDUFKDHQODVSDUHGHVLQWHULRUHVGHO FRPSDUWLPHQWRGHOFRQJHODGRUVLODS FRQJHODGRUVHDEUHFRQIUHFXHQFLDRVHPDQWLH QHDELHUWDGHPDVLDGRWLHPSR6LODHVFDUFKDHV GHPDVLDGRJUXHVDHOLMDXQPRPHQWRHQHOTXH HOVXPLQLVWURGHDOLPHQWRVGHDEDMRWHSLH 5HWLUHORVDOLPHQWRVH[LVWHQWHVODVFHVWDV
GHDFFHVRULRVGHVHQFKXIHHOHOHFWURGRP« VWLFRGHODFRUULHQWHHO«FWULFDGHMHODV SXHUWDVDELHUWDV9HQWLOHODKDELWDFLµQ FRPSOHWDPHQWHSDUDDFHOHUDUHOSURFHVRGH2GHVFRQJ
& OLPSLH
*
J”!
84! 4'.
%
* : .
%
&
*
(6
18
0DQWHQLPLHQWROLPSLH]D
/LPSLH]DGHODEDQGHMDGHODSXHUWD
OLPSLHIOHFKDGHGLUHFFLµQHQODILJXUDD FRQWLQXDFLµQXVHDPEDVPDQRVSDUD DSUHWDUODEDQGHMDHPSXMDUKDFLDDUULED OXHJRSRGU£VDFDUOD
'HVSX«VGHODYDUODEDQGHMDTXHKDVLGR VDFDGDSXHGHDMXVWDUVXDOWXUDGHLQVWDOD FLµQGHDFXHUGRFRQVXUHTXHULPLHQWR
/LPSLDUHOFDMµQGHYHUGXUDV
/LPSLHQLGRGHOFDMµQ6RVWHQJDHODVDGHO FDMµQGHYHUGXUDVWLUHGH«OFRPSOHWDP HQWHKDVWDTXHVHGHWHQJD
/HYDQWHHOFDMµQGHYHUGXUDVUHW¯UHOR WLUDQGRKDFLDDIXHUD
/LPSLH]DGHOHVWDQWHGHYLGULR
&RPRSDUWHP£V
&
&#
*!;
*
( 6
%
&
*
5HV
19
(6
“:20
84 6″ 2A0″!:
%
7 1
7
3UREOHP
4
0 #
0 #
0 /
# HQIULDQGR
”
#
GXUDQWH PXFKRWLHPSR
0
0 – #
*
0
FDOHVHVW£Q FDOLHQWHV 2
0 %
3RVLEOHV&DXVDV
· 0
#
# *
· Usa ka,
*
·”
#
* · 0 # .
· K:
L 0
%# .
· 0
?
9″*
·”
#
%'
*
· 0 #
.
·
. · 0
. HQIU¯H
·!
. · 0
*
· 0 #
* · 6
* · 0 # *
·
#
% &
– #
*
· 0 #
. –*
· M #
% &
.
· ·
·”
#
*
·
&#*
· 6
%& # ; .
*
· 6% ug
&
– NF>*
6ROXFLµQ
·
.
· 7.
* · 6
. ·
*
· 4
.
% #
*
· 0?
9"
9
*
· ! # *
· ” * · 4
. · ” .
. · 4
. · 4
* · 4
. · .
* ·
+
1*
· ” . – # *
·!
.
*
· ” *
· 0
.
* ·!;
*
· 0
*
· ” * · ” ;
.
(6
20
5HVROXFLµQGHSUREOHPDV
3UREOHP
3RVLEOHV&DXVDV
6ROXFLµQ
:
· 0
–
*
:
· 0
*
· 0
*
· 0 # *
”
DEHUWXUDV
· 0 #
*
· 0 # *
6
· 0
–
.
*
4 #
(:
%
1
· 0
#
* · ”
#
VXPLQLVWURGHDJXD
· 0 * · 0
– #
*
· 0 *
· ” * 0
%
,
*
· 0
,
* · 4
* · 7
& R
.
·! .
. .
· 7
& R
.
· ” *
·”
*
· 7. #
*
·”
* ·
– * ·
,#*
*
1
4
2
1
1
7
2
1/
:
>
. # –
%* !&
. % &
#
*
>
–*
>
– .
*
> :
–*
0
% +
1 (-
/ 1*
21
(6
!O46
”
”
/
%
2
+
$
2
7HUPRVWDWRV
! 7 , . ;
:
! 7 , . ;
LWR
?
! 7 , . ;
! 7 , . ;
! 7 , . ;
5 A
! 7 , . ;
! 7 , . ;
! 7 , . ;
P
! 10 , .
;
”
6LGHVHDGHYROYHURUHHPSOD]DUHOSURGXFWRSRUIDYRUFRQWDFWHDODWLHQGDGRQGHOR FRPSUµ5HFXHUGHWUDHUODIDFWXUDGHFRPSUD
6LVXSURGXFWRVHDYHU¯DQHFHVLWDUHSDUDFLµQSRUIDYRUFRQWDFWHDOSURYHHGRUGHVHUYLFLR SRVWYHQWD
0
&
'
&
Q
@& . '
*#
'
<99
** . * ”
.
'
.
Ficha de información del producto
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/2016 DE LA COMISIÓN ug relativo al etiquetado energético de los device de refrigeración domésticos
Nombre o marca comercial del proveedor: JOCEL
Direksyon sa pagpamatuod: Contato Geral, Rua dos 5 Caminhos 560, 4780-382 Santo Tirso, PT
Identificador sa modelo: JCE008213
Tipo sa aparato sa refrigerator:
Aparato de bajo nivel de ruido: Dili
Mga Armarios para sa conservación de vinos:
Dili
Mga Parametro sa Kinatibuk-ang Produkto:
Tipo de diseño:
Recessed
Otros device de refrigeración:
Sí
Parametro Mga Dimensyon totales (milimetro)
Altura Anchura Profundidad
Kaisog 1 785 540
545
IEE
99
Ruido acústico aéreo emitido [dB(A) re 1 pW]
41
Konsumo sa enerhiya kada tuig (kWh/a)
223
Temperatura ambiente mínima (°C) ug ang puede funcionar 16 el device de refrigeration
Ajuste de invierno
Dili
Parametro de los compartimentos:
Parametro
Kaisog
Total nga volume (dm³ ol)
248
Klase de eficiencia energética Klase de ruido acústico aéreo emitido
Klase nga klima:
Temperatura ambiente máxima (°C) nga mahimo nga magamit sa aparato de refrigeración
EC templada extendida, templada, tropikal, tropikal
38
Tipo de compartimento
Parámetros y valores de los compartimentos
Volume sa compartimento (dm³ ol)
Ajuste de temperature recomendado para la conservación optimizada de los alimen-
tos (°C).
Capacidad de congelación (kg/24h)
Type sa defrosting (auto-defrost=A, manual defrost=M)
Si Estos wala magtagad
Panid 1/3
tradirán las condiciones de conservación contempladas en el anexo IV, cuadro 3.
Despensa
Dili
–
–
–
–
Conservación de vinos No
–
–
–
–
Compartimento bode- No
–
–
–
–
ga
Mga fresco sa alimento
Sí
180,0
4
–
A
Helador
Dili
–
–
–
–
0 estrellas o fabrica-
Dili
–
–
–
–
ción de hielo
1 estrella
Dili
–
–
–
–
2 ka estrella
Dili
–
–
–
–
3 ka estrella
Dili
–
–
–
–
4 ka estrella
Sí
68,0
-18
3,5
A
Seksiyon 2 estrellas
Dili
–
–
–
–
Compartimento de temperatura variable
–
–
–
–
–
En compartimentos de 4 estrellas
Capacidad de congelación rápida
Sí
Parametro de las fuentes luminosas:
Tipo de fuente luminosa
LED
Klase de eficiencia energética
F
Duración mínima de la garantia ofrecida por el fabricante: 36 meses
Dugang impormasyon:
Idugang ang al sitio web del proveedor, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4 del anexo II del Reglamento (UE) 2019/2019 de la Comisión: www.jocel.pt
Panid 2/3
Modelo introducido en el mercado de la Unión kaniadtong 31/08/2024.
Numero sa rehistrasyon EPREL: 2083058 Proveedor: JOCEL LDA (Importador) Servicio de atención sa mga kliyente: Numero: Contato Geral Correo electrónico: jocel@jocel.pt Direksyon: Rua dos 5 Caminhos 560 4780-382
https://eprel.ec.europa.eu/qr/2083058 Sitio web: www.jocel.pt
Sitio web: www.jocel.pt Telepono: +351252910350
Panid 3/3
CONDICIONES DE GARANTIA
1. La garantía es válida presentando la factura de compra del producto. 2. Esta garantía se limita exclusivamente a las piezas de repuesto ineficaz debido a defectos de
fabricación. 3. La eliminación de varias averías en garantia se realiza para reparando o reemplazando piezas
mga defectuosa. Las piezas defectuosas son de nuestra propiedad. 4. No están cubiertos por la garantia los daños causados durante el transporte, negligencia o mal
uso, montaje o instalación incorrecta, así como las influencias externas, tales como: rayos atmosféricos o eléctricos, inundaciones, humedad, etc. AEREAS DE ALIMENTACIÓN, kay walay garantizan sa usa ka tensyon nga constante sa 5V. 230. La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente. 6. Esta garantia termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones, reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL.
LA GARANTIA TERMINA: 1. Si el dispositivo no ha sido instalado por un técnico calificado. 2. Superado el período legal en vigor para sa línea doméstica y hostelería, la garantia expira y la
asistencia técnica se hará mediante adeudo en los costes de mano de obra en función de las tajas vigentes. 3. Con la modificación o desaparecimiento de la placa de identificación del aparato.
NOTA: CRISTALES E LÁMPARAS NO ESTÁN CUBIERTOS POR LA GARANTÍA.
ASISTENCIA TÉCNICA: Para sa asistencia técnica de vuestros devices, nuestros servicios están disponibles and través de los siguientes contactos:
Telef. 00 34 914 879 573 E-mail: posventa@jocel.es http://www.jocel.es
11
SEDE: Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE VN de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel .pt
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Deklaramos nga adunay responsibilidad sa mga aparato alang sa:
Aparato Marca Modelo
HCORMNBOI EENNCCAASSTTRRAABBLLEE JOCEL JFCEE001098024123
Cumple con las siguientes directivas europeas y normas de aplicación.
Baja Voltaje
2014/35/EU
EN 6IE0C33650-23-365:-220-1254+:A210:2220+2A01+1A:1210:222020 EN 603355–11::22001122++AA1111::22001144++AA1133:2:2001177+ A+A1:12:2001199++AA1144:2:2001199++AA2:22:021091+9A+A151:52:0220121 E+NA1662:223032:23008 EN 62233:2008
Pagkaangay sa Electromagnética
2014/30/EU
EENNIEICEC555051041-41-:12:0220121 ENENIEICEC556011040-20:-230-22:12019+A1:2021 ENENIE6C1601000-30–33:-20:21031+9A+1A:12:021092+1A2:2021 ENEN61I0E0C0-535-031:240-123:2+0A211:2019+A2:2021
GIHIMO PRC 12
Mga sulod
ENGLISH
Importante nga mga instruksyon sa kaluwasan ………………………………………………………………….. 2
Pagpanalipod sa kinaiyahan……………………………………………………………… 5
Instruksyon sa Pag-instalar…………………………………………………………………………………… 6 Pag-instalar sa kabinet ……………………………………………………………………………………….7 Pagbalikbalik sa mga pultahan………………………………………………………………………………………………………….10 Pagbalhin sa appliance …………………………………………………………………………………….12 Pag-ilis sa suga ………………………………………………………………………………………………………….12 Mga Tip sa pagdaginot sa enerhiya ………………………………………………………………….
Natapos ang produktoview …………………………………………………………………………….. 13 Mga bahin ug mga gimbuhaton ………………………………… ………………………………………………………..13
Mga Instruksyon sa Operasyon …………………………………………………………………………….. 14 Paggamit ug mga gimbuhaton …………………………………………… ………………………………………………………..14 Pagtipig og pagkaon……………………………………………………………… ……………………………………………..16
Pagmentinar ug pagpanglimpyo………………………………………………………………………… 17
Pagsulbad sa kasamok…………………………………………………………………………. 19
Apendise ………………………………………………………………………………………………….. 2 Espesyal para sa bag-ong European standard…………………… ……………………………………………..2
Sa dili pa i-on ang appliance sa unang higayon basaha ang mosunod nga mga pahimangno sa kaluwasan! > Kini nga appliance gituyo nga gamiton sa panimalay ug susama nga mga aplikasyon sama niini
isip staff kitchen area sa mga tindahan, opisina ug uban pang working environment; mga balay sa umahan ug sa mga kliyente sa mga hotel, motel ug uban pang residential type environment; higdaanan ug pamahaw nga matang sa palibot; catering ug susamang non-retail nga mga aplikasyon. > Kini nga appliance wala gituyo nga gamiton sa mga tawo (lakip na ang mga bata) nga adunay pagkunhod sa pisikal, sensory o mental nga kapabilidad, o kakulang sa kasinatian ug kahibalo, gawas kon sila gihatagan og superbisyon o instruksiyon mahitungod sa paggamit sa appliance sa usa ka tawo nga responsable sa ilang kaluwasan. .
Pagpatin-aw sa mga termino / simbolo
KAKUYAW Kini nga simbolo nagpakita nga adunay mga kapeligrohan sa kinabuhi ug kahimsog sa mga tawo tungod sa hilabihan ka masunog nga gas.
WARNING Ang signal nga pulong nagpaila sa usa ka peligro nga adunay kasarangan nga lebel sa peligro nga, kung dili malikayan, mahimong moresulta sa kamatayon o grabe nga kadaot.
PAHIMANGNO Ang signal nga pulong nagpaila sa usa ka peligro nga adunay gamay nga lebel sa peligro nga, kung dili malikayan, mahimong moresulta sa gamay o kasarangan nga kadaot.
ATTENTION Ang signal nga pulong nagpaila sa importante nga impormasyon (eg kadaot sa kabtangan), apan dili peligro.
IMPORTANTE: Hatagi og partikular nga pagtagad ang mga mensahe nga adunay mga pulong nga DANGER, WARNING o pasidaan. Kini nga mga pulong gigamit sa pag-alerto kanimo sa usa ka potensyal nga peligro nga mahimong grabe nga makadaot kanimo ug sa uban. Ang mga instruksyon mosulti kanimo kon unsaon pagpakunhod sa kahigayonan sa pagkaangol ug ipahibalo kanimo kon unsay mahitabo kon ang mga instruksiyon dili sundon. ATTENTIONKini nga mga panudlo sa pag-opera kay kasagaran. Kini nagpasabot nga ang pipila ka mga function magamit sa imong refrigerator/freezer, samtang ang uban wala. Kanunay kami nga nagtrabaho sa dugang nga pag-uswag ug pagpaayo sa among mga tipo ug modelo sa appliance. Busa, gitagana namo ang katungod sa paghimog mga kausaban sa disenyo, kagamitan ug mga aksesorya sa tanang matang ug modelo nga walay una nga pahibalo.
EN
2
Importante nga mga instruksyon sa kaluwasan
IMPORTANTE NGA MGA INSTRUKSYON SA KALIGTASAN
BASAHA UG I-SAVE KINI NGA MGA INSTRUKSYON!
WARNING: Risgo sa sunog / masunog nga materyal
Ang refrigerant ug cyclopentane foaming nga materyal nga gigamit alang sa appliance dali nga masunog. Busa, kung ang appliance gi-scrap, kini itago sa bisan unsang gigikanan sa sunog ug makuha sa usa ka espesyal nga kompanya sa pag-ayo nga adunay katugbang nga kwalipikasyon gawas sa paglabay sa pagkasunog, aron malikayan ang kadaot sa palibot o bisan unsang kadaot.
WARNING
Kinatibuk-ang Kaluwasan
> Ang mga bata kinahanglang bantayan aron maseguro nga dili sila magdula sa appliance.
> Kung nadaot ang supply cord, kinahanglan nga pulihan kini sa tiggama, ahente sa serbisyo o parehas nga kwalipikado nga mga tawo aron malikayan ang peligro.
> Ayaw pagtago ug mga butang nga pabuto sama sa mga lata sa aerosol nga adunay masunog nga propellant niini nga appliance.
> Ang appliance kinahanglang tangtangon sa plug human magamit ug sa dili pa ipahigayon ang user maintenance sa appliance.
> WARNING: Itago ang mga pag-abli sa bentilasyon, sa enclosure sa appliance o sa built-in nga istraktura, nga wala’y babag.
> WARNING: Ayaw gamita ang mekanikal nga mga himan o uban pang paagi aron mapadali ang proseso sa defrosting, gawas sa girekomenda sa tiggama.
> WARNING: Ayaw pagdaot sa refrigerant circuit.
> WARNING: Ayaw paggamit ug electrical appliances sulod sa food storage compartments sa appliance,
gawas kung kini sa tipo nga girekomenda sa tiggama.
> WARNING: Palihug biyai ang refrigerator sumala sa mga lokal nga regulator kay mogamit kini og flammable blowing gas ug refrigerant.
> WARNING: Kung ibutang ang appliance, siguroha nga ang supply cord dili ma-trap o madaot.
> WARNING: Ayaw pangitaa ang daghang madaladala nga socket-outlet o madaladala nga suplay sa kuryente sa likod sa appliance.
> Ayaw gamita ang mga extension cord o dili grounded (two prong)adapter.
> Aron malikayan ang peligro tungod sa pagkawalay kalig-on sa appliance, kini kinahanglan nga ayo sumala sa mga panudlo.
> Ang refrigerator kinahanglang idiskonekta gikan sa tinubdan sa suplay sa elektrisidad sa dili pa mosulay sa pag-instalar sa accessory. Siguroha nga ang kable sa kuryente dili ma-trap sa refrigerator. Ayaw pagtapak sa kable sa kuryente.
Importante nga mga instruksyon sa kaluwasan
3
EN
PAHINUMDOM
Adlaw-adlaw nga paggamit
> Ayaw ibira ang kable sa kuryente sa dihang gibira ang plug sa kuryente sa refrigerator. Palihug guniti pag-ayo ang plug ug kuhaa kini gikan sa socket direkta.
> Aron masiguro ang luwas nga paggamit, ayaw pagdaot ang kord sa kuryente o gamita ang kable sa kuryente kung kini nadaot o naguba.
> Palihog gamit ug dedikado nga power socket ug ang power socket dili ipaambit sa ubang electrical appliances.
> Ang plug sa kuryente kinahanglan nga lig-on nga makontak sa socket o kung dili mahimo nga sunog ang hinungdan.
> Palihog siguroha nga ang grounding electrode sa power socket nasangkapan sa kasaligang grounding line.
> Palihog patya ang balbula sa nagtulo nga gas ug dayon ablihi ang mga pultahan ug mga bintana kung adunay pagtulo sa gas ug uban pang mga gas nga masunog.
> Ayaw i-unplug ang refrigerator ug uban pang mga electrical appliances tungod kay ang spark mahimong hinungdan sa sunog.
> Ayaw gamita ang mga electrical appliances sa ibabaw sa appliance, gawas kung kini sa tipo nga girekomenda sa tiggama.
> Ang mga kal-ang sa taliwala sa mga pultahan sa refrigerator ug sa taliwala sa mga pultahan ug sa refrigerator nga lawas mao ang mga gagmay, matikdi nga dili ibutang ang imong kamot sa niini nga mga dapit aron sa pagpugong sa pagpislit sa tudlo. Palihug magmalumo kon sirado ang pultahan sa refrigerator aron malikayan ang pagkahulog sa mga artikulo.
> Ayaw pagpili og mga pagkaon o sudlanan nga basa ang mga kamot sa freezing chamber kon ang refrigerator nagdagan, ilabi na ang metal nga mga sudlanan aron malikayan ang frostbite.
> Ayaw tugoti ang bisan kinsa nga bata nga mosulod o mosaka sa refrigerator; kon dili ang paghuot o pagkahulog sa kadaot sa bata mahimong hinungdan.
> Ayaw ibutang ang bug-at nga mga butang sa ibabaw sa refrigerator tungod kay ang mga tumong mahimong mahulog kon sirado o ablihan ang pultahan, ug ang aksidenteng mga kadaot mahimong hinungdan.
> Ayaw ibutang ang mga butang nga dali masunog, pabuto, dali moalisngaw ug labi ka makadaot sa refrigerator aron malikayan ang kadaot sa produkto o mga aksidente sa sunog.
> Ayaw ibutang duol sa refrigerator aron malikayan ang sunog.
> Ang refrigerator gituyo alang sa gamit sa panimalay, sama sa pagtipig sa mga pagkaon; dili kini gamiton alang sa ubang mga katuyoan, sama sa pagtipig sa dugo, mga tambal o biolohikal nga mga produkto, ug uban pa.
> Ayaw pagtago ug beer, ilimnon o uban pang pluwido nga anaa sa mga botelya o sirado nga sudlanan sa freezing chamber sa refrigerator; o kung dili ang mga botelya o mga sulud nga sulud mahimo’g mabuak tungod sa katugnaw nga hinungdan sa kadaot.
WARNING
> Sumpaysumpaya sa mainom nga suplay sa tubig lamang. (Angayan para sa ice cube maker) (*)
> Aron mapugngan ang mga bata nga mabitik, ang mga yawe kinahanglan nga dili maabot sa mga bata ug dili sa palibot sa chest freezer (o refrigerator) (angay sa mga produkto nga adunay mga kandado).(*)
(*): Kini nga bahin magkalainlain depende sa modelo nga gipalit.
EN
4
Importante nga mga instruksyon sa kaluwasan
WARNING
Alang sa sumbanan sa EU:
Kini nga appliance mahimong gamiton sa mga bata nga nag-edad gikan sa 8 ka tuig pataas ug mga tawo nga adunay pagkunhod sa pisikal, sensory o mental nga kapabilidad o kakulang sa kasinatian ug kahibalo kung sila gihatagan sa pagdumala o panudlo bahin sa paggamit sa appliance sa luwas nga paagi ug nasabtan ang mga peligro. nalangkit. Ang mga bata dili magdula sa appliance. Ang paglimpyo ug pagmentinar sa tiggamit dili himoon sa mga bata nga walay pagdumala.
Para malikayan ang kontaminasyon sa pagkaon, palihog
pagtahod sa mosunod nga mga instruksyon:
Ang pag-abli sa pultahan sa dugay nga panahon mahimong hinungdan sa usa ka mahinungdanon nga pagtaas sa temperatura sa mga compartment sa appliance.
Limpyohi kanunay ang mga ibabaw nga mahimong makontak sa pagkaon ug dali nga mga drainage system.
Limpyo nga mga tangke sa tubig kung wala pa kini gigamit sulod sa 48 ka oras; flush ang sistema sa tubig nga konektado sa usa ka suplay sa tubig kung wala pa makuha ang tubig sulod sa 5 ka adlaw. (Tan-awa 1)(*)
Tipigi ang hilaw nga karne ug isda sa angay nga mga sudlanan sa refrigerator, aron kini dili makontak o magtulo sa ubang pagkaon.
Ang duha ka bituon nga frozen-food compartment angayan sa pagtipig sa pre-frozen nga pagkaon, pagtipig o paghimo og ice-cream ug paghimo og ice cubes. (Note 2)(*)
Ang 1 ka bituon, 2 ka bituon ug 3 ka bituon nga mga kompartamento dili angay alang sa pagyelo sa presko nga pagkaon. (Nota 3)(*)
Para sa mga appliances nga walay 4-star compartment: kini nga refrigerating appliance dili angay para sa nagyelo nga mga pagkaon. (Nota 4)(*)
Kung ang refrigerating appliance biyaan nga walay sulod sa taas nga mga panahon, i-off, defrost, limpyo, uga, ug biyai nga bukas ang pultahan aron malikayan ang pagporma sa agup-op sulod sa appliance.
Mubo nga sulat 1,2,3,4: Palihug kumpirmahi kung kini magamit sumala sa tipo sa kompartamento sa produkto. (*): Kini nga bahin magkalainlain depende sa modelo nga gipalit.
Simbolo nga "4 ka bituon": Freezer sa 18 °C o mas bugnaw ug kini adunay abilidad sa dali nga pagyelo sa usa ka piho nga kantidad sa pagkaon nga simbolo nga "3 bituon": Kompartamento sa freezer sa 18 °C o mas bugnaw nga simbolo sa "2 bituon": Kompartamento sa freezer sa 12 ° C o mas bugnaw nga simbolo sa "1 ka bituon": Kompartamento sa freezer nga adunay target nga temperatura ug mga kondisyon sa pagtipig nga 6 °C
PAHINUMDOM
Kini nga produkto dili girekomenda nga gamiton sa mga socket o main switch nga adunay function sa AFCI/GFCI, kung dili mahimo kini nga hinungdan sa sayup nga pagkahulog. 1. Dili kini peligro sa kaluwasan kung
natapik. 2. Kung ang tripping magpadayon, kini mao
girekomendar nga ilisan ang mga socket o main switch nga walay function sa AFCI/GFCI.
WARNING
Risgo sa pagkalit-ag sa bata.Sa dili pa nimo ilabay ang imong daan nga refrigerator o freezer: > Kuhaa ang mga pultahan. > Ibilin ang mga estante sa lugar aron nga
ang mga bata mahimong dili dali mosaka sa sulud.
Pagpanalipod sa kinaiyahan
5
EN
PROTEKSYON SA KALIKASAN
Paglabay sa daan nga mga gamit sa elektrisidad sa usa ka environmental-friendly nga paagi
Kining cross-out wheeled bin nga simbolo nagpakita nga ang mga waste electrical ug electronic products (WEEE) kinahanglang ilabay nga bulag sa basura sa munisipyo.
Ang mga daan nga produkto sa kuryente mahimong adunay mga peligro nga mga butang busa ang husto nga paglabay sa imong daan nga kasangkapan makatabang sa pagpugong sa mga potensyal nga negatibo nga sangputanan alang sa kalikopan ug kahimsog sa tawo. Ang imong daan nga appliance mahimong adunay magamit pag-usab nga mga bahin nga magamit sa pag-ayo sa ubang mga produkto, ug uban pang bililhon nga mga materyales nga mahimong i-recycle aron makatipig limitado nga mga kapanguhaan.
Impormasyon sa package
Ang mga materyales sa pagputos sa produkto gigama gikan sa mga recyclable nga materyales subay sa atong National Environment Regulations. Ayaw ilabay ang mga materyales sa pagputos uban sa panimalay o uban pang mga basura. Dad-a sila sa mga punto sa pagkolekta sa materyal sa pagputos nga gitudlo sa lokal nga mga awtoridad.
PAHINUMDOM
Refrigerant ug cyclopentane foaming material 1/! “+.0$!.!”.%#!.0+..!~))(!$!.!”+.! sa dihang ang refrigerator matangtang, kini tipigan ug 35″.+)*5.!/+1.!* !.!+2!.! laing kadaot.
EN
6
Pag-instalar sa Panudlo
INSTALL INSTRUCTION
Sa wala pa ang una nga paggamit
Kuhaa ang gawas ug sulod nga packing, pagpahid sa gawas nga maayo sa usa ka humok nga uga nga panapton ug ang sulod sa usa ka basa, dagaang nga panapton.
Sa dili pa ikonektar ang imong refrigerator sa suplay sa kuryente, susiha nga ang voltage gipahayag sa rating label sa imong appliance katumbas sa voltage sa imong balay. Lahi nga voltage madaot ang appliance.
Ang appliance kinahanglan nga grounded. Ang tiggama dili responsable sa mga kadaot nga mahimong mahitabo tungod sa paggamit nga walay grounding.
Diagram sa gikinahanglan nga luna
A
D
F
BE B
G
A
C
D
A
B
C
540
1785
510
Matikdi: Tanan nga mga sukod sa mm
D
E
F
G
545
1770
1007
620.5
Ambient Temperatura
Depende sa klase sa klima, kini nga refrigerator gituyo nga gamiton sa ambient temperature range sama sa gipiho sa mosunod nga lamesa.
Ang produkto mahimong dili molihok sa hustong paagi sa mga temperatura gawas sa piho nga range.
Makita nimo ang klase sa klima sa label sa produkto.
Klase sa Klima sa Ambient Temperatura
SN
+10 °C hangtod +32 °C
N
+16 °C hangtod +32 °C
ST
+16 °C hangtod +38 °C
T
+16 °C hangtod +43 °C
Kung adunay ka pagduha-duha bahin sa pag-instalar, palihug pagdangup sa vendor, sa among serbisyo sa kostumer o sa pinakaduol nga Awtorisadong Serbisyo Center.
ATTENTION
$!++(%*#,!.”+.)*!* +3!.+*/1),0%+*+”0$!.!”.%#!.0+.)5!°!0! 50$!)%!*0 nga temperatura, ang frequency sa pag-abli sa pultahan, ug ang lokasyon sa refrigerator. Among girekomenda nga i-adjust ang mga setting sa temperatura kon angay.
H+4
1773
+10 0
Pag-instalar sa Panudlo
Pag-instalar sa kabinete
Mga lakang: 1. Kinahanglanon sa gidak-on sa kabinete.
min 50 560
+6
564 0 4
7
EN
min. 200 cm2
min. 200 cm2
696+AH 1785+A
A
Ang buho sa kabinete 200cm2
A – Kabag-o sa cabinet plank
2. Iduso ang refrigerator ngadto sa kabinete ug i-adjust kini aron masiguro nga ang edgefold sa ibabaw nga baffle hingpit nga makahikap sa ibabaw nga ngilit sa kabinete, ug ang limit hook sa pagsuporta sa bitiis hingpit nga makahikap sa ubos nga ngilit sa kabinete.
3. I-ayo ang nagsuporta nga bitiis gamit ang mga screw, dayon i-install ang screw caps.
fo sa o ff
oo
4. Pag-ayo sa ibabaw nga baffle ngadto sa ibabaw sa kabinete sa sulod nga adunay mga screw, unya i-install ang screw caps.
EN
8
Screw
Pag-instalar sa Panudlo
5. Ablihi ang ubos nga pultahan sa kabinete sa pinakataas nga anggulo, ug ablihi ang ubos nga pultahan sa refrigerator ngadto sa katugbang nga posisyon. Pag-slide sa bloke aron masiguro nga ang sulud nga sulud nahiuyon sa ubos nga sulud sa pultahan sa refrigerator, dayon ayo ang bloke sa pultahan sa kabinet gamit ang screw ug i-install ang mga takup sa screw. Pag-ayo sa ibabaw nga pultahan sa refrigerator ngadto sa pultahan sa kabinet sa samang paagi. Ibaylo ang pirmi nga posisyon sa adjustable nga tiil ug ang ubos nga bisagra, unya ayoha kini pag-usab.
6. Kuhaa ang sealing strip gikan sa accessory bag, ug ipilit kini sa gintang tali sa kabinet ug sa refrigerator. Ang pag-instalar nahuman na.
Pag-instalar sa Panudlo
9
EN
(Opsyonal nga L Bracket) 7. Kuhaa ang tabon sa lungag ug mga takip sa lungag sa refrigerator ug isulod ang mga takup sa pikas kilid.
tabon sa tabon sa lungag
8. I-install ang L Bracket sama sa ubos.
(2X) 1
1X
3
2 4
(1X)
ATTENTION Mga panagana sa dili pa i-install: Ang impormasyon sa Instruction Manual kay para lang sa reference. Ang pisikal
,.+ 10)5 %°!.!”+.!%*/0((0%+** &1/0%*#+”!//+.%!/%0/$((!!*/1.! 0$00$!.!”.%#!.0+.%/ nadiskonekta sa kuryente.
EN
10
Pagbalikbalik sa mga pultahan
Mga bahin nga na-mount na sa refrigerator (ingon nga gipadala):
Pag-instalar sa Panudlo
R: Ubos nga bisagra Takip sa lungag R: Ibabaw nga bisagra block F: Ibabaw nga bisagra F: Ubos nga bisagra
Mga lakang: 1. Palonga ang refrigerator, ug kuhaa ang tanang butang gikan sa mga tray sa pultahan. 2. Kuhaa ang ibabaw nga bisagra ug buslot sa pultahan sa refrigerator. 3. Kuhaa ang pultahan sa refrigerator, ang ubos nga bisagra ug ang tabon sa lungag.
Buho nga takpan
R: Ibabaw nga bisagra
R: Ubos hing
Buho nga takpan
4. Ibaylo ang R:bottom hinge ug R:ibabaw nga bisagra, dayon i-install kini sumala sa ubos nga mga lakang, ug i-install ang top hole caps.
5. Kuhaa ang duha ka fixed blocks sa refrigerator door ug i-rotate kini sa 180° ug i-install kini sa pikas kilid sa refrigerator door.
R: Ubos nga bisagra
R: Ibabaw nga bisagra
Buho nga takpan
Giayo nga bloke
6. Kuhaa ang ibabaw nga bisagra sa pultahan sa freezer ug plug pin. 7. Kuhaa ang pultahan sa freezer, ang ubos nga bisagra ug ang mga takup sa lungag.
Pag-instalar sa Panudlo
Ibabaw nga hing
11
EN
Hole cap F: Ubos nga bisagra
8. Ibaylo ang F:bottom hinge ug F:ibabaw nga bisagra, dayon i-install kini sumala sa ubos nga mga lakang, ug i-install ang top hole cover ug lower hole caps
9. Kuhaa ang duha ka fixed blocks sa freezer door ug i-rotate kini sa 180° ug i-install kini sa pikas kilid sa freezer door.
Buho nga takpan
F: Ubos nga hing
F: Ibabaw nga hing
10.
Ang hulagway human sa pagkompleto gipakita sama sa ubos.
Giayo nga block Hole cap
ATTENTION
%°!.!*!/1!0+0!$*%($*#!/* %°!.!*0)+ !(//+)!+”0$!%((1/0.0%+*/%*0$%/)*1()5 %°!.”.+)5+1.)+ !(
EN
12
Pag-instalar sa Panudlo
Pagbalhin sa appliance
1. Kuhaa ang tanang butang gikan sa appliance. 2. Kuhaa ang plug sa kuryente, isulod ug ayoha kini
ngadto sa power plug hook sa likod o sa ibabaw sa appliance. 3. I-tape ang mga parte sama sa mga estante ug ang pultahan aron dili mahulog samtang ginalihok ang appliance. 4. Ibalhin pag-ayo ang appliance nga adunay sobra sa duha ka tawo. Sa pagdala sa appliance sa layo nga gilay-on, ipabilin nga tul-id ang appliance.
Pag-ilis sa kahayag
Bisan unsang pag-ilis o pagmentinar sa LED lamps gituyo nga himuon sa tiggama, ahente sa serbisyo niini o parehas nga kwalipikado nga tawo. Kini nga produkto naglangkob sa usa ka kahayag nga tinubdan sa enerhiya efficiency klase (F).
ATTENTION
Human makonektar ang kurdon sa suplay sa kuryente (o plug) sa outlet, paghulat 2 o 3 ka oras sa dili pa nimo ibutang ang pagkaon sa appliance. Kon magdugang ka ug pagkaon sa dili pa bug-os nga mobugnaw ang appliance, mahimong madaot ang imong pagkaon.
Mga tip sa pagdaginot sa enerhiya
Ayaw ibutang ang appliance duol sa mga cooker, radiator o uban pang tinubdan sa kainit. Kung taas ang temperatura sa palibot, ang compressor modagan nga mas kanunay ug mas dugay, nga moresulta sa pagtaas sa konsumo sa enerhiya.
Siguroha nga adunay igong bentilasyon sa base sa appliance, sa mga kilid sa appliance ug sa likod sa appliance.
Palihug tan-awa usab ang mga sukat sa gilay-on sa kapitulo nga "Pag-install".
Ang kahikayan sa mga hunos, mga istante ug mga tray sama sa gipakita sa produkto sa ibabawview nagtanyag sa labing episyente nga paggamit sa enerhiya ug kinahanglan nga ipadayon kutob sa mahimo.
Para makakuha ug mas dako nga storage space (pananglitan para sa dagkong refrigerated/frozen nga mga butang), ang tunga nga mga drawer ug shelves mahimong tangtangon. Ang ibabaw ug ubos nga mga hunos ug mga istante kinahanglang tangtangon sa kataposan kon gikinahanglan.
Ang usa ka parehas nga napuno nga refrigerator/freezer compartment nakatampo sa labing maayo nga paggamit sa enerhiya.
Tugoti nga mobugnaw ang init nga pagkaon sa dili pa kini ibutang sa refrigerator/freezer compartment. Ang pagkaon nga nabugnaw na makadugang sa episyente sa enerhiya.
Tugoti ang frozen nga pagkaon nga ma-defrost sa refrigeration compartment Ang katugnaw sa frozen nga pagkaon makapamenos sa konsumo sa enerhiya sa refrigerator compartment ug sa ingon makapataas sa energy efficiency.
Ablihi ang pultahan sa kadali kung gikinahanglan aron mamenosan ang katugnaw nga pagkawala. Ang pag-abli sa pultahan sa makadiyot ug pagsira niini sa hustong paagi makapamenos sa konsumo sa enerhiya.
Ang pagtakda sa temperatura nga dili mas bugnaw kay sa gikinahanglan makatampo sa labing maayo nga paggamit sa enerhiya.
Ang mga gasket sa pultahan sa imong appliance kinahanglan nga hingpit nga buut aron ang mga pultahan magsira sa husto ug ang konsumo sa enerhiya dili madugangan nga wala kinahanglana.
Natapos ang produktoview
TAPOS NA ANG PRODUKTOVIEW
Mga bahin ug mga gimbuhaton
13
EN
1 Led light 2 Glass shelves sa refrigerator 3 Temperature-control panel 4 Mga prutas ug utanon nga kahon
5 Kahon sa pagtipig 6 Drawer 7 Pultahan nga tray
> Para sa labing episyente nga paggamit sa enerhiya, palihug ibutang ang tanang internal nga mga butang sama sa trays, drawer, shelves ug ice cube box sa posisyon nga gihatag sa manufacturer.
ATTENTION
%°!.!*!/1!0+0!$*%($*#!/* %°!.!*0)+ !(//+)!+”0$!%((1/0.0%+*/%*0$%/)*1()5 %°!.”.+)5+1.)+ !(
EN
14
Mga Instruksyon sa Operasyon
MGA INSTRUKSYON SA OPERASYON
Paggamit ug mga gimbuhaton
Feature panel
Key A Set key (button sa setting sa temperatura
sa refrigerator compartment)
TEMP
Ipakita ang screen
1 setting 1: 8°C
A
2 setting 2: 6°C
3 setting 3: 4°C
4 setting 4: 2°C
ATTENTION
$!01(+*0.+(,*!()5 %°!.”.+))+ !(0+)+ !(
Pagpakita Sa higayon nga ma-on na sa sinugdanan, ang display screen anaa sa bug-os nga display alang sa 3s
ug dayon ang refrigerator modagan sumala sa setting 3.
Normal nga pagpakita sa operasyon
Sa kaso sa pagkapakyas, ang katugbang nga LED mokidlap.
Kung walay mga kapakyasan, gipakita niini ang aktwal nga setting sa temperatura sa refrigerator.
Fault Code Indicator setting 1 Indicator setting 2 Indicator setting 3 Indicator setting 4
Deskripsyon sa Kasaypanan Refrigerator temperatura sensor circuit Refrigerator defrost sensor Freezer defrost sensor Ambient temperatura sensor
Mga Instruksyon sa Operasyon
15
EN
Pagtakda sa temperatura
Sa matag higayon nga ang buton sa setting sa temperatura nga "A" mapugos sa makausa, ang setting sa temperatura mausab usa ka higayon. Human makompleto ang setting sa temperatura, ang refrigerator modagan sumala sa gitakda nga bili human sa 30s.
Ang regulasyon sa pagbalhin mao ang:
Pagbutang 1
Pagbutang 2
Pagbutang 3
Pagbutang 4
Girekomenda nga setting: Refrigerated chamber 4 ¥.
Ang Super Freezing mode i-press ang buton "A" para sa s, dayon ang super freezing mode na-on. Kung ipadayon pag-usab ang buton, kini nga mode mahunong. Kung walay pagduso sa super freezing mode, kini awtomatik nga mohunong sa h.
Lock/Unlock Kung naa sa lock state ang temperature control panel, kinahanglan nga i-press ang temperature setting key sulod sa 3 segundos para ma-unlock ang panel, ang tanang LEDs mokidlap sulod sa 2 seconds kung ma-unlock ang panel. Kung ang control panel sa temperatura naa sa estado sa pag-unlock, kung wala’y operasyon sa control panel sa sulod sa 30 segundos, awtomatiko kini nga mosulod sa estado sa lock.
Power off function 1. Entry mode: Sa unlocking state, i-set ang key SET para sa 10S (kon ang display ug control sa refrigerator kay wala na, ang SET button mu-epekto kung ang yawe ipagawas). Pagkahuman sa 30S, ang refrigerator mosulod sa power off function mode, ang tanan nga mga load gipalong, ug ang display ug pagkontrol sa refrigerator mahimong tanan sa power off mode. 2. Exit method: Sa power off mode, pindota ang SET key aron mogawas sa power off mode ug ang refrigerator mobalik sa normal nga kontrol.
EN
16
Mga Instruksyon sa Operasyon
Pagtipig sa pagkaon
Kompartamento sa freezer
Ang kompartamento sa freezer gitudlo alang sa ubos nga temperatura nga pagyelo sa pagkaon, dugay nga pagtipig sa frozen nga pagkaon, ug alang sa paghimo og mga ice cubes.
Hatagi'g pagtagad ang mga klasipikasyon sa bituon (4 ka bituon, 2 ka bituon ug 1 ka bituon) sa kompartamento sa freezer ug ang resulta nga mga panahon sa pagtipig alang sa frozen nga pagkaon.
Ayaw ibutang ang presko ug frozen nga pagkaon sunod sa usag usa. Ang frozen nga pagkaon mahimong matunaw.
Kung nagyelo ang daghang presko nga pagkaon (sama sa karne, isda o tinadtad nga karne), palihug bahina kini sa daghang gagmay nga mga piraso sa dili pa ibutang, aron dali silang ma-frozen ug dali makuha.
Pagsunod sa mga oras sa pagtipig nga girekomenda sa mga tiggama sa pagkaon sa mga pakete, wala’y kasayuran sa packaging, ang pagkaon kinahanglan dili tipigan nga frozen sa sobra sa tulo ka bulan gikan sa petsa sa pagpalit.
Sa pagpalit sa frozen nga pagkaon, siguroha nga kini nayelo sa usa ka angay nga temperatura ug nga ang packaging dili madaot.
Ang frozen nga pagkaon kinahanglang tipigan sa angayan nga tagsa-tagsa ka pakete aron maseguro nga ang kasikbit nga pagkaon dili mahugawan. Kumonsumo dayon sa natunaw ug na-defrost nga mga pagkaon, ayaw kini i-refreeze.
Sa kaso sa dugay nga pagkapakyas sa kuryente o pagkadaot sa appliance, kuhaa ang gitipigan nga frozen nga pagkaon ug susiha kung makaon pa ba kini, dayon ibutang kini sa usa ka igo nga bugnaw nga lugar o sa laing appliance.
Aron matunaw ang pagkaon, kuhaa kini gikan sa freezer ug pasagdi kini sa temperatura sa kwarto o sa refrigerator. Aron dali nga matunaw ang pagkaon, mahimo nimong gamiton ang function sa defrost sa imong microwave, pananglitanample.
Kung gusto nimo nga i-defrost ang bahin sa usa ka pakete, kuhaa ang bahin nga kinahanglan nimo ug isira dayon ang nahabilin nga pakete. Niining paagiha, malikayan nimo ang "freezer burn" ug makunhuran ang pagporma sa yelo sa nahabilin nga mga pagkaon.
Ang makapabugnaw nga compartment Aron makunhuran ang kaumog ug sunod-sunod nga ice build-up, ayaw gayud ibutang ang likido sa refrigerator compartment sa wala selyado nga mga sudlanan. Ang frost lagmit nga magkonsentrar sa pinakabugnaw nga mga bahin sa evaporator. Ang pagtipig sa mga walay tabon nga likido moresulta sa usa ka mas kanunay nga panginahanglan alang sa defrosting.
Ayaw ibutang ang mainit nga mga pagkaon sa compartment sa refrigerator. Kini kinahanglan nga mobugnaw una sa temperatura sa kwarto ug dayon ibutang aron masiguro ang igo nga sirkulasyon sa hangin sa kompartamento sa refrigerator.
Ang mga pagkaon o mga sudlanan sa pagkaon kinahanglan dili mohikap sa likod nga bungbong sa refrigerator tungod kay kini mahimong magyelo sa bungbong. Ayaw kanunay pag-abli sa pultahan sa refrigerator.
Ang karne ug limpyo nga isda (giputos sa usa ka pakete o plastik nga foil) mahimong ibutang sa refrigerator compartment, nga magamit sulod sa 1 ka adlaw.
Ang mga prutas ug utanon nga walay putos mahimong ibutang sa bahin nga gitakda alang sa presko nga prutas ug utanon
ATTENTION
Ang pagtipig sa sobra ka daghan nga pagkaon sa panahon sa operasyon human sa inisyal nga koneksyon sa kuryente mahimong makadaut sa °!00$!”.!!6%*#!°!0+”0$!.!”.%#!.0+.
Mga oras sa pagtipig ug temperatura Matikdi: Ang sobra nga pagtipig o pagtipig sa dili angay nga temperatura sa pagyelo mahimong hinungdan sa pagkawala sa kalidad o pagkadaot sa mga pagkaon, nga hinungdan sa basura sa pagkaon, dili makaon ug mahimong hinungdan sa pagkahilo sa pagkaon. Ang minimum nga temperatura sa kadaghanan nga mga kaso kinahanglan nga -18 ° C o mas bugnaw. Sunda ang labing taas nga girekomenda nga oras sa pagtipig sa ubos:
> Stew, ice cream, sausages, pan: 2-6 ka bulan.
> Isda, hipon, karnero, karne: 4-8 ka bulan.
> Mga utanon, prutas, manok, baka: 6-12 ka bulan.
Pagmentinar ug pagpanglimpyo
17
EN
MAINTENANCE UG PAGLIPYO
PAHINUMDOM
Idiskonekta ang appliance gikan sa suplay sa kuryente sa dili pa mohimo sa bisan unsang naandan nga pagmentinar. Tugoti ang labing menos 5 ka minuto sa dili pa i-restart ang appliance, tungod kay ang kanunay nga pagsugod mahimong makadaot sa compressor.
Hupti ang plug, dili ang cable, kung i-unplug ang appliance.
Ayaw pag-scrape ang katugnaw ug yelo nga adunay mga mahait nga butang. Ayaw paggamit mga spray, electric heater sama sa heater, hair dryer, steam cleaners o uban pa nga gigikanan sa kainit aron malikayan ang kadaot sa mga plastik nga bahin.
Wagtanga ang abug sa likud sa yunit labing menos kausa sa usa ka tuig aron malikayan ang peligro sa sunog, ingon man pagdugang sa konsumo sa enerhiya.
Susiha kanunay ang gasket sa pultahan aron masiguro nga walay mga debris. Limpyohi ang gasket sa pultahan gamit ang humok nga panapton dampnapuno sa sabon nga tubig o lasaw nga detergent.
Ang sulod sa produkto kinahanglang limpyohan kanunay aron malikayan ang baho.
Paggamit og humok nga panapton o espongha aron limpyohan ang sulod sa produkto, nga adunay duha ka kutsara nga baking soda ug usa ka litro nga init nga tubig. Unya hugasi sa tubig ug limpyohan. Human sa paglimpyo, ablihi ang pultahan ug himoa nga kini natural nga uga sa dili pa i-on ang kuryente.
Alang sa mga lugar nga lisud limpyohan sa produkto (sama sa pig-ot nga mga sandwich, mga gintang o mga kanto), girekomenda nga pahiran kini kanunay gamit ang usa ka humok nga trapo, humok nga brush, ug uban pa. manipis nga mga stick) aron masiguro nga wala’y mga kontaminado o mga bakterya nga natipon sa kini nga mga lugar.
Ayaw gamita ang sabon, detergent, scrub powder, spray cleaner, ug uban pa, tungod kay kini mahimong hinungdan sa baho sa sulod sa produkto o kontaminado nga pagkaon.
Pahiran ang gawas nga bahin sa produkto gamit ang humok nga panapton dampgipahiran sa tubig nga sabon, detergent, ug uban pa, ug dayon pahiran.
Ayaw paggamit ug gahi nga mga brush, limpyo nga steel ball, wire brush, abrasives (sama sa toothpastes), organic solvents (sama sa alkohol, acetone, Isoamyl acetate, ug uban pa), Nagabukal nga tubig, acid o alkaline nga mga butang, nga
mahimong makadaot sa ibabaw ug sa sulod sa refrigerator. Ang nagbukal nga tubig ug mga organikong solvent sama sa benzene mahimong madaot o makadaot sa mga plastik nga bahin.
Ayaw paghugas direkta sa tubig o uban pang mga likido sa panahon sa paglimpyo aron malikayan ang mga mugbo nga sirkito o makaapekto sa insulasyon sa kuryente pagkahuman sa pagpaunlod.
ATTENTION
Ang appliance kinahanglan nga magpadayon sa pagdagan kung kini gisugdan. Kasagaran, ang operasyon sa appliance dili mabalda; kung dili ang kinabuhi sa serbisyo mahimong madaot.
Pag-defrost Bisan tuod kini nga appliance awtomatik nga mag-defrost, ang usa ka layer sa frost mahimong mahitabo sa sulod nga mga bungbong sa freezer compartment kon ang pultahan sa freezer ablihan kanunay o magpabilin nga bukas og dugay. Kon baga kaayo ang katugnaw, pilia ang panahon nga ubos na ang suplay sa mga stock sa pagkaon ug ipadayon ang mosunod: 1. Kuhaa ang mga basket nga anaa na sa pagkaon ug mga accessories, i-unplug ang appliance gikan sa kuryente ug biyai nga bukas ang mga pultahan. Pag-ventilate og maayo sa kwarto aron mapadali ang proseso sa pagtunaw. 2.Sa dihang mahuman ang defrosting, limpyohi ang imong freezer sama sa gihulagway sa ibabaw.
PAHIMANGNO! Ayaw gamita ang hait nga mga butang aron makuha ang katugnaw gikan sa freezer. Human lamang nga ang sulod hingpit nga mamala kinahanglan nga ang appliance i-on og balik ug isaksak balik ngadto sa mains socket.
EN
18
Pagmentinar ug pagpanglimpyo
Paglimpyo sa tray sa pultahan
Sumala sa direksyon nga arrow sa hulagway sa ubos, gamita ang duha ka kamot sa pagpislit sa tray, ug iduso kini pataas, unya mahimo nimo kini kuhaa.
Human mahugasan ang tray nga gikuha, mahimo nimong i-adjust ang gitas-on sa pag-instalar niini sumala sa imong gikinahanglan.
Paglimpyo sa drawer sa utanon
Kuhaa ang sulod sa drawer. Kupti ang kuptanan sa drawer sa utanon ug kuhaa kini sa hingpit hangtod nga kini mohunong.
Ipataas ang drawer sa utanon ug kuhaa kini pinaagi sa pagbira niini.
Paglimpyo sa estante sa bildo
Ingon nga ang kinasulorang bahin sa liner sa refrigerator diin ang pagkontak sa mga istante adunay backstop, imong ipataas ang mga istante pataas, unya mahimo nimo kini makuha.
I-adjust o limpyohan ang mga estante sumala sa imong gikinahanglan.
ATTENTION
%°!.!*!/ Tungod sa teknikal nga kausaban ug %°!.!*0)+ !(//+)!+”0$!%((1/0.0%+*/%*0$%/
)*1()5 %°!.”.+)5+1.)+ !(
Pagsulbad sa kasamok
19
EN
PAG-USABOT
Ang mosunod nga yano nga mga isyu mahimong madumala sa tiggamit. Palihug tawagan ang departamento sa serbisyo pagkahuman sa pagbaligya kung ang mga isyu dili masulbad.
Problema
Posibleng mga Hinungdan
Solusyon
Dili operate
· Ang suplay sa kuryente wala ma-on ug ang plug dili hugot nga gisulod.
· Ubos nga voltage, pagkapakyas sa kuryente o bahin sa circuit na-trip.
· Isulod pag-ayo ang plug sa power cord. · Susiha ang suplay sa kuryente sa balay.
Dili on ang suga
· Ang appliance wala gipaandar. · Ang suga naguba.
· I-unplug ug i-plug ang power cord. · Ilisan ang suga og bag-o.
Ang mga prutas o utanon gi-frozen
· Nabutang ba ang pagkaon sa likod sa refrigerator? Ang dapit duol sa likod nga bungbong mao ang pinakabugnaw nga temperatura.
· Ang mga prutas o utanon gitipigan sa Fresh/Chill zone.
· Dili pagbutang ug pagkaon nga daling magyelo sa likod sa compartment sa refrigerator.
· Ang Fresh/Chill zone para lang sa karne/isda.
Sobra na ang refrigerator/freezer- · Ang pagkontrol sa temperatura wala itakda
pagpabugnaw
sakto.
· Ibutang ang temperatura nga mas taas.
Ang compressor nagtrabaho sa dugay nga panahon
· Taas nga temperatura sa palibot hinungdan sa taas nga oras sa pagtrabaho.
· Pagbutang ug daghang pagkaon sa usa ka higayon. · Ang pagkaon ibutang sa dili pa kini mobugnaw
ubos. · Pag-abli sa pultahan kanunay. · Ang frost layer sa sulod baga kaayo.
· Normal kini. · Ayaw pagbutang ug daghang pagkaon sa usa
panahon. · Paghulat hangtud nga ang pagkaon mobugnaw
sa dili pa kini ibutang. · Ayaw pag-abli kanunay sa pultahan. · Kinahanglan nga i-defrost.
Ang pultahan dili sirado sa hustong paagi
· Ang pultahan giugbok sa mga butang. · Sobra nga pagkaon nga nasulod. · Ang gasket sa pultahan deformed.
· Ayaw pagbutang ug daghang pagkaon.
· Ibutang ang appliance nga lig-on.
· Init ang gasket sa pultahan, dayon pabugnawa kini para sa pag-uli (uban sa electrical drier o init nga tubig para sa pagpainit).
Ang gawas nga bungbong init
· Sa diha nga ang appliance naglihok, ang kainit mawala ngadto sa gawas pinaagi sa metal nga mga tubo sulod sa kabinete.
· Ang mas taas nga temperatura sa palibot sa ting-init hinungdan sa pagtaas sa temperatura sa gawas nga bungbong.
· Ang mas taas nga temperatura sa gawas nga bungbong kay normal.
· Dugangi ang luna sa pagwagtang sa kainit, o ibutang ang appliance sa bentilasyon ug bugnaw nga dapit.
Ang mga cross o vertical beam init
· Adunay mga metal nga tubo sa sulod sa
· Normal kini.
sagbayan, ug ang kainit nga gipagawas gikan sa
ang mga tubo magpugong sa pagkondensasyon.
Mga baho
· Nadaot nga pagkaon · Pagkaon nga adunay kusog nga baho · Ang sulod nga compartment hugaw.
· Limpyohi ug kuhaa ang bisan unsang nadaot nga pagkaon. · Siguruha nga kusog ang baho nga pagkaon
giputos nga airtight. · Limpyohi ang sulod nga kompartamento.
Ang aktuwal nga temperatura lahi sa gitakda nga temperatura
· Kung ibutang ang mainit nga pagkaon, temporaryo nga motaas ang temperatura.
· Human sa pag-set ug bag-ong temperatura, magdugay pa ang temperatura sa compartment aron makaabot sa gitakdang temperatura kon ang pultahan dili maablihan.
· Human sa kalig-on sa temperatura, ang aktuwal nga temperatura sa lain-laing mga dapit sulod sa kompartamento lahi, uban sa usa ka pagtipas sa mga ±3°C.
· Normal kini.
· Paghulat og pipila ka panahon sa dili pa sulayan ang aktuwal nga temperatura.
EN
20
Pagsulbad sa kasamok
Problema
Posibleng mga Hinungdan
Solusyon
Naporma ang condensation sa gawas
Naporma ang condensation sulod sa refrigerator ug mga drawer
Bugnaw sa palibot sa mga buho
Lisod ablihan ang pultahan
Dili paghimo og ice cubes (Mga modelo ra nga adunay ice maker)
· Mahimong maporma ang condensation kung taas ang humidity sa kwarto.
· Ang fridge nagmintinar sa taas nga humidity aron magpabiling presko ang mga utanon ug ubang pagkaon.
· Taas kaayo ang humidity sa kwarto ug kanunay nga giablihan ang mga pultahan.
· Ang gasket sa pultahan dili hugot.
· Ang pultahan dili sirado sa hustong paagi. · Ang gasket sa pultahan dili hugot.
· Ang kalainan sa presyur sa hangin tali sa sulod ug sa gawas sa compartment usahay makapalisud sa pag-abli sa pultahan sa freezer.
· Wala ma-on ang function sa paghimo og yelo. · Ang appliance wala gihatag
uban sa tubig. · Ang tubo sa tubig adunay mga kinks niini. · Ang koneksyon sa tubo sa tubig gibutang
sayop. · Ang presyur sa tubig ubos kaayo.
· Normal kini. Pahiran ang condensation gamit ang uga nga panapton.
· Pahiran ang condensation gamit ang uga nga panapton.
· Ayaw pag-abli sa mga pultahan sa ingon kasubsob o ayaw kini pag-abli og dugay.
· Susiha ang gasket sa pultahan, limpyo o husto nga posisyon.
· Siguroha nga ang pagkaon dili makababag sa pultahan.
· Susiha ang gasket sa pultahan, limpyo o husto nga posisyon.
· Paghulat sa pipila ka mga gutlo, ug dayon sulayi sa pag-abli sa pultahan sa hinay-hinay.
· I-on ang tigbuhat og yelo. · Susiha kon ang suplay sa tubig anaa. · Tul-ira ang mga kinks. · Susiha ang koneksyon sa tubig. · Susiha ang presyur sa tubig
suplay, o kung ang salaan barado.
Ang pipila ka mga tingog madungog sa panahon sa normal nga paggamit sa refrigerator, nga dili makaapekto sa husto nga operasyon niini.
Mga tingog, nga daling mapugngan: > Kasaba tungod sa appliance nga dili lebel – i-adjust ang posisyon gamit ang adjustable turn-in front feet. Sa laing paagi, ibutang ang mga pad nga hinimo sa humok nga materyal sa ilawom sa mga roller sa likod, labi na kung ang kasangkapan ibutang sa mga tile.
> Paghikap sa tapad nga piraso sa muwebles - ipalayo ang refrigerator.
> Pag-creak sa mga drawer o shelves – kuhaa ug ibalik ang drawer o shelf.
> Tingog sa nag-clink nga mga botelya - ibalhin ang mga botelya.
Ang mga tingog nga nadungog sa normal nga paggamit nag-una tungod sa operasyon sa compressor (pag-on) ug pagpabugnaw, sistema (thermal nga pagpalapad ug pagkunhod sa radiator tungod sa pag-agos sa cooling agent).
A
21
EN
APPENDIX
Espesyal alang sa bag-ong European standard
Ang gi-order nga mga bahin sa mosunud nga lamesa mahimong makuha gikan sa service provider channel
Gi-order nga bahin nga Thermostat
Gihatag sa Professional maintenance personnel
Minimum nga oras nga gikinahanglan alang sa Probisyon
Labing menos 7 ka tuig pagkahuman sa katapusan nga modelo nga gilusad sa merkado
Mga sensor sa temperatura
Propesyonal nga maintenance personnel
Labing menos 7 ka tuig pagkahuman sa katapusan nga modelo nga gilusad sa merkado
Giimprinta nga circuit boards Mga tinubdan sa kahayag
Mga gunitanan sa pultahan
Propesyonal nga mga kawani sa pagmentinar Propesyonal nga mga kawani sa pagmentinar Propesyonal nga mga tig-ayo ug katapusan nga tiggamit
Labing menos 7 ka tuig pagkahuman sa katapusan nga modelo nga gilusad sa merkado
Labing menos 7 ka tuig pagkahuman sa katapusan nga modelo nga gilusad sa merkado
Labing menos 7 ka tuig pagkahuman sa katapusan nga modelo nga gilusad sa merkado
Mga bisagra sa pultahan Tray Basket Mga gasket sa pultahan
Propesyonal nga mga tig-ayo ug kataposang tiggamit Mga propesyonal nga tig-ayo ug kataposang tiggamit Mga propesyonal nga tig-ayo ug kataposang tiggamit Mga propesyonal nga tig-ayo ug kataposang tiggamit
Labing menos 7 ka tuig pagkahuman sa katapusan nga modelo nga gilusad sa merkado
Labing menos 7 ka tuig pagkahuman sa katapusan nga modelo nga gilusad sa merkado
Labing menos 7 ka tuig pagkahuman sa katapusan nga modelo nga gilusad sa merkado
Labing menos 10 ka tuig pagkahuman sa katapusan nga modelo nga gilusad sa merkado
Minahal nga kustomer 1. Kung gusto nimo ibalik o ilisan ang produkto, palihug kontaka ang tindahan nga imong gipalit. (Hinumdomi nga dad-on ang purchase invoice) 2. Kung maguba ang imong produkto nga kinahanglang ayohon, palihog kontaka ang after-sales service provider.
ATTENTION
$!)+ !(%*”+.)0%+*%*0$!,.+ 10 0/!/3!((/0$!)+ !(% !*0%!.*!+0%*! 0$.+1#$ 3!(%*'/**! 5+ !%”*5+*0$!!*!.#5+*5$!!*!.#0!%!*!.#10!%!*!.#0!%! +.)+.!%*”+.)100%+*+5$!!*!.#5!%!*0+”2$!,,(%*!0%/%00$1,/!!1.+,!1* /!.$XNUMX/%*# ang ngalan sa modelo.
Ang ngalan sa modelo makita sa label sa rating sa appliance.
Sheet sa Impormasyon sa Produkto
COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2016 kalabot sa energy labelling sa mga refrigerating appliances
Ngalan sa supplier o marka sa pamatigayon: JOCEL
Address sa supplier: Contato Geral, Rua dos 5 Caminhos 560, 4780-382 Santo Tirso, PT
Model identifier: JCE008213
Uri sa refrigerating appliance:
Ubos nga kasaba nga kasangkapan:
Dili
Mga gamit sa pagtipig sa bino:
Dili
Kinatibuk-ang mga parameter sa produkto:
Tipo sa laraw:
gitukod-sa
Ang ubang mga kagamitan sa pagpabugnaw:
Oo
Parameter
Bili
Kinatibuk-ang mga sukod (milimetro)
Taas 1 785 Lapad 540 Lalim 545
ISS
99
Mga emisyon sa kasaba sa acoustical sa hangin (dB(A) re 1 pW)
41
Tinuig nga konsumo sa enerhiya (kWh/a)
223
Minimum nga ambient temperature (ºC), diin ang refrig- 16 erating appliance haom
Setting sa tingtugnaw
Dili
Mga Parameter sa Kompartamento:
Parameter
Bili
Kinatibuk-ang gidaghanon (dm³ o l)
248
Klase sa kahusayan sa enerhiya Ang klase sa pagpagula sa tunog sa hangin sa hangin
Klase sa klima:
Pinakataas nga temperatura sa palibot (ºC), nga angayan sa refrigerating appliance
EC extended temperate, temperate, subtropical, tropical
38
Uri sa kompartamento
Mga parameter ug kantidad sa kompartamento
Kompartment Volume (dm³ o l)
Girekomenda nga setting sa temperatura alang sa labing maayo nga pagtipig sa pagkaon (ºC) Kini nga mga setting dili mosupak sa mga kondisyon sa pagtipig nga gilatid sa Annex IV, Talaan 3
Kapasidad sa pagyelo (kg/24h)
Type sa defrosting (auto-defrost=A, manual defrost=M)
Pahina 1 / 2
Pantry
Dili
–
–
–
–
Pagtipig sa bino
Dili
–
–
–
–
Cellar
Dili
–
–
–
–
Lab-as nga pagkaon
Oo
180,0
4
–
A
Chill
Dili
–
–
–
–
0-star o paghimog yelo
Dili
–
–
–
–
1-star
Dili
–
–
–
–
2-star
Dili
–
–
–
–
3-star
Dili
–
–
–
–
4-star
Oo
68,0
-18
3,5
A
2-star nga seksyon
Dili
–
–
–
–
Variable nga kompartamento sa temperatura
–
–
–
–
–
Alang sa 4-star compartments
Dali nga freeze nga pasilidad
Oo
Mga parametro sa tinubdan sa kahayag:
Matang sa tinubdan sa kahayag
LED
Episyente nga klase sa enerhiya
F
Minimum nga gidugayon sa garantiya nga gitanyag sa tiggama: 36 ka bulan
Dugang nga impormasyon:
Weblink sa supplier website, diin ang impormasyon sa punto 4 sa Annex II sa Commission Regulation (EU) 2019/2019 makita: www.jocel.pt
Ang modelo nga gibutang sa merkado sa Union gikan sa 31/08/2024.
Numero sa pagparehistro sa EPREL: 2083058 Supplier: JOCEL LDA (Importer) Serbisyo sa pag-atiman sa kustomer: Ngalan: Contato Geral Email: jocel@jocel.pt Address: Rua dos 5 Caminhos 560 4780-382 Santo Tirso Portugal
https://eprel.ec.europa.eu/qr/2083058 Website: www.jocel.pt
Website: www.jocel.pt Telepono: +351252910350
Pahina 2 / 2
KINATIBUK-ANG WARRANTY TERMS
1. Ang warranty balido lamang sa presentasyon sa invoice sa pagpalit. 2. Kini nga WARRANTY kay limitado lamang sa mga piyesa nga dili epektibo tungod sa sayop nga paggama,
gihimo sa among mga workshop. 3. Ang pagwagtang sa pipila ka mga sayup sa sakup sa garantiya gihimo alang sa pag-ayo o pag-ilis sa
depekto nga mga bahin, sumala sa pagkabuotan sa atong teknikal nga mga serbisyo. Ang mga depekto nga mga bahin mao ang among kabtangan. 4. Wala masakop ubos sa warranty kadaot tungod sa transportasyon, pagpasagad o dili maayo nga paggamit, dili husto
asembliya o pag-instalar, ingon man ang mga impluwensya sa gawas sama sa: mga kilat o gahum, pagbaha, humidity, ug uban pa.tage sa 220/240V. 6. Ang warranty wala maglakip sa mga kadaot sa personal nga kadaot o kadaot nga gipahinabo direkta o dili direkta sa bisan unsang kapasidad bisan unsa. 7. Kini nga warranty mohunong sa diha nga kini makita nga gipaagi sa pag-ayo, pag-usab o interbensyon sa bisan kinsa nga tawo nga dili awtorisado ni Jocel.
ANG WARRANTY MA-EXPIRE 1. Kung ang appliance wala pa ma-install sa usa ka Accredited Technician. 2. Milapas sa panahon alang sa mga kasangkapan sa balay ug alang sa mga kasangkapan sa industriya, ang warranty matapos ug
Ang tabang himoon pinaagi sa pagpaningil sa gasto sa manpower, sumala sa kasamtangang bayronon. 3. Uban sa pagbag-o o pagkawala sa nameplate sa appliance.
TEKNIKAL NGA PAGTABANG Alang sa hangyo sa teknikal nga tabang, ang among mga serbisyo anaa pinaagi sa mosunod nga mga kontak: Telef. 00 351 252 910351 Fax: 00 351 252 910367 E-mail: assistencia@jocel.pt http://www.jocel.pt
33
HEADQUARTERS: Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE VN de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel. .pt
DEKLARASYON SA PAGSUNOD
Kami nagpahayag sa among kaugalingon nga responsibilidad nga ang makina nga gipakita sa ubos
Modelo sa Brand sa Produkto
BUILT-IN OCOVEMNBI JOCEL JCFE01098024123
Nagsunod sa mosunod nga mga direktiba sa Europe ug pagpatuman sa mga sumbanan:
Ubos nga Voltage
2014/35/EU
ENN 6IE0C33650-23-365:2-20-1254+:A210:2220+2A0+11A:1210:22020
EN 600333355–11::22001122++AA1111::22001144++AA1133:2:2001177+
A+A1:12:2001199++AA1144:2:201091+9A+A2:22:021091+9A+1A51:52:0220121 E+AN1662:223032:32008 EN 62233:2008
Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU
EEN IEC 55014-1:2002211 EENNIIEECC 6515000104-32-:2:0220119+A1:2021 EENN6IE10C0601-30-030:-230-12:32+0A119:+2A011:92+0A212:2021 EENNI6E1C00505-031-34:-20:21032+1A1:2019+A2:2021
GIHIMO PRC 34
Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan
![]() |
JOCEL JCE008213 Gitukod Sa Kombinasyon [pdf] Manwal sa Instruksyon JCE008213 Gitukod Sa Kombinasyon, JCE008213, Gitukod Sa Kombinasyon, Sa Kombinasyon |
