Teclat retroil·luminat Bluetooth SATECHI X3

CONTINGUT DE L’EMBALATGE


  • TECLAT SLIM X3 BLUETOOTH RETROILUM
  • CABLE DE CÀRREGA USB-C
  • MANUAL D'USUARI

ESPECIFICACIONS

  • MODEL: ST-BTSX3M
  • DIMENSIONS: 16.65 "X 4.5" X 0.39 "
  • PES: 440g
  • CONNECTIVITAT SENSE FIL: Bluetooth

REQUISITS DEL SISTEMA

  • VERSIÓ BLUETOOTH: 3.0 o posterior
  • MACOSX: vl0.4 o posterior
  • IOS: Bluetooth habilitat

FUNCIONS

Nota: La funció de disseny del teclat es basa en la configuració predeterminada d'iOS i MAC OS. La sortida pot ser diferent per a diferents sistemes operatius.

  1. COMMUTADOR ON / OFF
  2. INDICADOR LED DE POTÈNCIA/CÀRREGA
  3. INDICADOR LED BLOC FN
  4. TECLOS DEL DISPOSITIU BLUETOOTH AMB INDICADOR LED
  5. CLAU FN
  6. PORT DE CÀRREGA USB-C
  7. TECLES DE FUNCIÓ/ MEDIA
  8. INDICADOR LED BLOC MAJÚS
  9. TECLAT NUMÉRO

ON/OFF

  • Per encendre o apagar el teclat, moveu l'interruptor de la part superior del dispositiu a la posició d'encesa. L'indicador d'alimentació es torna verd durant uns 3 segons i després s'apaga.

VINCULAR ELS VOSTRES DISPOSITIUS

  • Manteniu premuda una de les tecles Bluetooth durant uns 3 segons per assignar-hi un dispositiu. La llum LED blanca hauria de començar a parpellejar.
  • Al dispositiu amfitrió, cerqueu "Teclat Slim X3" a la configuració de Bluetooth, trieu "Connecta" per emparellar-lo. El LED blanc deixarà de parpellejar, indicant que l'aparellament ha estat correcte. Repetiu el procés per afegir fins a 4 dispositius Bluetooth.

Nota:

  1. Després de 30 minuts sense funcionar, el teclat passarà al mode de repòs. Premeu qualsevol tecla per despertar-vos.
  2. Canvia ràpidament entre 1, 23  4 per canviar de dispositiu.
  3. Per als botons Fl ~ Fl 5 premeu la tecla "Fn" amb la tecla per habilitar la funció.

INDICADORS LED

  • Activat / Desactivat - es torna verd durant 4 segons i s'apaga.
  • Bateria baixa - parpelleja en verd quan la bateria és baixa.
  • Carregant - es torna vermell quan s'està carregant.
  • Carregat del tot - es torna verd i es manté verd.
  • Premsa per canviar entre tecles multimèdia i tecles F. La llum LED blanca es fa més brillant indicant que el bloqueig FN està activat.

CONTROIL·LUMINAT

  • Hi ha 10 nivells de llum de fons. Podeu canviar els nivells de llum de fons en qualsevol moment prement

Nota: La retroil·luminació s'apaga quan la bateria del teclat és baixa.

CARREGANT EL TEU TECLAT

  • Quan la bateria està baixa. l'indicador d'alimentació parpellejarà en verd Connecteu el teclat a un ordinador o un adaptador de paret USB mitjançant el cable de càrrega USB-C inclòs.
  • Carregueu el teclat durant 2 o 3 hores, o fins que la llum LED vermella de càrrega es torni verda. El teclat es pot utilitzar amb cable o sense fil mentre es carrega.

MODALITAT PER CABLE

  • Premeu Fn + per activar el mode per cable quan el cable USB-C està connectat.
    La llum LED d'alimentació es torna verda. Premeu Botó 1~4 per tornar al mode Bluetooth.

FUNCIÓ DE TECLA D'ACTIVITAT I TAULA DE SUPORT

 

FUNCIÓ MAC OS

FUNCIÓ iOS

Disminueix la brillantor de la pantalla Disminueix la brillantor
Augmenta la brillantor de la pantalla Augmenta la brillantor
Cerca de focus Cerca de focus
Canvi d'aplicacions Commutador d'aplicacions (només iPad)
Disminueix la retroil·luminació del teclat Disminueix la retroil·luminació del teclat
Augmenta la retroil·luminació del teclat Augmenta la retroil·luminació del teclat
Pista anterior Pista anterior
Reprodueix / Pausa Reprodueix / Pausa
Pista següent Pista següent
Silenci Silenci
Baixar el volum Baixar el volum
Pujar el volum Pujar el volum
Expulsar Activa el teclat virtual
Pany de Fn Pany de Fn
Clear Clear

INSTRUCCIONS DE SEGURETAT

Advertència: Es poden produir incendis, descàrregues elèctriques i danys al dispositiu de teclat si no s'observen les instruccions següents

  1. Mantenir allunyat de la font de radiació de microones
  2. No col·loqueu objectes pesats sobre aquest producte
  3. Sense caiguda i flexió
  4. Manteniu allunyat d'oli, dissolvents químics o orgànics

FAQS

  • Puc utilitzar-lo com a teclat amb cable?
    R: Sí, el teclat Slim X3 inclou connectivitat per cable USB. En prémer les tecles "FN + EJECT" s'activarà el mode de cable USB per al teclat.
  • El teclat inclou diferents opcions de llum de color?
    R: Malauradament, el teclat només està equipat amb una il·luminació de fons blanca.
    Tanmateix, podeu navegar per 70 opcions de brillantor diferents.
  • Quant de temps dura la bateria amb una càrrega completa?
    R: La durada de la bateria del teclat pot variar en funció del nivell
    la brillantor de la llum de fons, però la durada més llarga que pot durar el teclat amb una càrrega completa és d'aproximadament 80 hores.
  • Per què la llum de fons del meu teclat es va atenuar/apagar automàticament?
    R: La llum de fons s'atenuarà automàticament després d'un minut de no ús. També s'apagarà automàticament quan arribi al mode de baix consum. (LED verd intermitent en mode de baixa potència)

FCC

Aquest dispositiu compleix la part 1 5 dels resultats de la FCC.
El funcionament està subjecte a les dues condicions següents:
1. Aquest dispositiu no pot causar interferències perjudicials i
2. Aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència rebuda, incloses les interferències que puguin causar un funcionament no desitjat.

Nota: Aquest Equipmem s'ha provat i s'ha comprovat que compleix els límits per a un dispositiu digital de classe B, d'acord amb la part 15 de les normes de la Comissió Federal de Comunicacions (FCC). Aquests límits estan dissenyats per proporcionar una protecció raonable contra interferències perjudicials en una instal·lació residencial. Aquest equip genera, utilitza i pot irradiar energia de radiofreqüència i, si no s'instal·la i s'utilitza d'acord amb les instruccions. pot causar interferències perjudicials a les comunicacions de ràdio.
Tot i això, no es garanteix que no es produeixin interferències en una instal·lació concreta. Si aquest equip causa interferències nocives a la recepció de ràdio o televisió, cosa que es pot determinar en apagar i encendre l’equip, es recomana a l’usuari que intenti corregir la interferència mitjançant una o més de les mesures següents:

1. 1. Reorientar o reubicar l’antena receptora
1.2. Augmentar la separació entre l'equip de rajoles i el receptor
1 .3. Connecteu l'equip i la presa de corrent en un circuit diferent d'aquell al qual es connectava el receptor
l .4. Consulteu el distribuïdor o un tècnic de radionv amb experiència per obtenir ajuda
Els canvis o modificacions no aprovats expressament pel fabricant podrien anul·lar l'autoritat de l'usuari per fer servir l'equip

DECLARACIÓ DE CONFORMITAT CE

Satechi declara que aquest producte compleix els requisits essencials i altres disposicions rellevants de les directives de la CE aplicables. Per a Europa, podeu obtenir una còpia de la Declaració de conformitat d'aquest producte visitant-lo www.satechi.net/doc

NECESSITAR AJUDA?

+ 1 858 2681800
[protegit per correu electrònic]

Documents/Recursos

Teclat retroil·luminat Bluetooth SATECHI X3 [pdf] Manual d'usuari
Teclat retroil·luminat Bluetooth X3, X3, teclat retroil·luminat Bluetooth

Unir-se a la conversa

Com 1

  1. I would like to reset the left shift key to a normal capitalize function.
    Now, when pressed once, it zoom´s out the desktop
    to smaller windows of all open apps. It requires a quick double press to work as function for capitalizing the first letter after a period or writing the first capital letter a proper name. HOW DO I RESET IT TO NORMAL CAPITALIZING FUNCTION?
    I will appreciate very much receiving help. My keyboard is Satechi X3

Deixa un comentari

La seva adreça de correu electrònic no es publicarà.