KRAMER 676T Ultra-Range Transmitter
Comprova què hi ha a la caixa
- 676T HDMI Optical Transmitter or 676R HDMI Optical Receiver
- 1 Transceptor SFP+ de fibra òptica OSP-MM1
- 1 Bracket se
- 1 Power cord and adapte
- 4 Rubber fee
- 1 Guia d'inici ràpid
Get to know your 676T and 676R
676T can be connected to a single 676R device or to multiple devices via optical splitters. When multiple devices are connected, a receiver device is defined as primary when its Tx (SFP+ OUT) optical fiber is connected directly to the 676T Rx optical fiber (SFP+ IN).
# | característica | function | |
1 | EN LED | Lights green when a connected source device (with an active HDMI™ signal) is detected. Flashes 4 times green when resetting the device.
Off when no active signal is detected on the connected HDMI source device. |
|
2 | LED OUT | Lights green when an HDMI acceptor device (with an active HDMI signal) is detected. Off when no active signal is detected on the connected acceptor. | |
3 | LINK LEDs | Tx | Lights green when OUT IN SFP+ is connected, and an active Tx optical link is detected. Lights red when OUT IN SFP+ is connected, and a fault is detected on the single/primary 676R receiving optical link. Off when the OUT IN SFP+ is disconnected. |
Rx | Lights green when OUT IN SFP+ is connected, and an active Rx optical link is detected. Lights red when OUT IN SFP+ is connected, and a fault is detected on the incoming optical link.
Off when OUT IN SFP+ is disconnected. |
||
4 | LED ON | S'il·lumina verd quan el dispositiu rep energia. | |
5 | Connector HDMI ™ IN | Connecteu-vos a una font HDMI. | |
6 | RS-232 (Tx, Tr, G) 3-pin
Connector del bloc de terminals |
Connect to a serial controller to communicate serially with all the connected receivers. Receives RS-232 communication only from a single/primary receiver. |
|
7 | OUT IN Connector SFP+ | Connect the fiber optic cable to the plugged-in SFP+ optical module connectors. (OSP-MM1, inclòs). | |
8 | CONFIGURACIÓ DIP-interruptor de 4 vies | Sets the device behavior. | |
9 | Botó RESET encastat | Press and hold for 5 seconds or less to reset the device.
Press and hold for over 5 seconds to reset the device to factory default values. |
|
10 | SERVICE Micro USB Port | Connect to a PC to perform firmware upgrade (via K-Upload). | |
11 | Connector d'alimentació de 12 V CC | Connector de 12 V CC per alimentar la unitat. |
# | característica | function | |
12 | EN LED | Lights green when a connected HDMI source device (with an active HDMI signal) is detected.
Flashes 4 times green when resetting the device. Off when no active signal is detected on the connected source device. IN LED is always off for 676R receivers other than the single/primary device. |
|
13 | LED OUT | Lights green when an HDMI acceptor device (with an active HDMI signal) is detected on the single/primary 676R dispositiu.
Off when no active signal is detected on the connected acceptor. |
|
14 | LINK LEDs | Tx | Lights green when OUT IN SFP+ is connected, and an active Tx optical link is detected.
Lights red when OUT IN SFP+ is connected, and a fault is detected on the 676T receiving optical link. Tx LED on devices other than the single/primary 676R device always light red. Off when OUT IN SFP+ is disconnected. |
Rx | Lights green when OUT IN SFP+ is connected, and an active Rx optical link is detected.
Lights red when OUT IN SFP+ is connected, and a fault is detected on the incoming active optical link. Off when OUT IN SFP+ is disconnected. |
||
15 | LED ON | S'il·lumina verd quan el dispositiu rep energia. | |
16 | Connector HDMI™ OUT | Connecteu-vos a un receptor HDMI. | |
17 | RS-232 (Tx, Tr, G) 3-pin Terminal Block Connector | Connect to the serial control port of a controlled device located next to the 676R.
Only the controlled device connected to the single/primary receiver returns serial data to the transmitter. |
|
18 | OUT IN Connector SFP+ | Connect the fiber optic cable to the plugged-in SFP+ optical module connectors (OSP-MM1, Included). | |
19 | SERVICE Micro USB Port | Connect to a PC to perform firmware upgrade via K-Upload. | |
20 | Connector d'alimentació de 12 V CC | Connector de 12 V CC per alimentar la unitat. |
Mount 676T/676R
Install 676T/676R using one of the following methods:
- Col·loqueu els peus de goma i col·loqueu la unitat sobre una superfície plana.
- Fasten a bracket (included) on each side of the unit and attach it to a flat surface (see www.kramerav.com/downloads/676T).
- Mount the unit in a rack using the recommended rack adapter (see www.kramerav.com/product/676T).
- Assegureu-vos que l’entorn (per exemple, temperatura ambiental màxima i flux d’aire) sigui compatible amb el dispositiu.
- Eviteu la càrrega mecànica desigual.
- S’ha d’utilitzar la consideració adequada de les qualificacions de la placa d’identificació de l’equip per evitar la sobrecàrrega dels circuits.
- Cal mantenir una connexió a terra fiable dels equips muntats en bastidor.
- L'alçada màxima de muntatge del dispositiu és de 2 metres.
Connecteu entrades i sortides
Always switch OFF the power on each device before connecting it to your 676T/676R.
Per obtenir un rendiment òptim, utilitzeu els cables Kramer recomanats disponibles a www.kramerav.com/product/676T. L’ús de cables de tercers pot causar danys.
Per instal·lar/substituir l'OSP-MM1 o un altre transceptor SFP+ recomanat per Kramer:
- Traieu la fiança i traieu el transceptor instal·lat actualment, introduïu la tapa protectora i guardeu-lo en un lloc segur.
- Assegureu-vos que la fiança del nou transceptor estigui empènyer cap amunt, en posició tancada.
- Inseriu el nou transceptor a la ranura SFP+ del dispositiu òptic corresponent i premeu-lo fins que faci clic.
- Remove the protective cap and store it in a safe place for future use.
Advertència: Connecting the OSP SFP+ connector to an LC(APC) fiber connector may cause poor performance and damage the connector! Refer to www.kramerav.com/downloads/OSP-MM1 per més informació.
Avís: producte làser de classe 1
- Radiació làser invisible present.
- Evitar a llarg termini viewacció del làser.
- Eviteu l'ús de la lupa viewajudes o instruments (com ara prismàtics, telescopis, microscopis i lents d'augment, però no ulleres ni lents de contacte).
- Eviteu col·locar dispositius òptics en el feix emès que puguin provocar un augment de la concentració de la radiació làser.
Connecta l’alimentació
Connect the power cord to 676T/676R and plug it into the mains electricity.
Instruccions de seguretat (vegeu www.kramerav.com per obtenir informació actualitzada sobre seguretat)
Precaució: No hi ha peces reparables per l’operador a l’interior de la unitat.
advertència
• Use only the power cord that is supplied with the unit.
• Disconnect the power and unplug the unit from the wall before installing.
Operate 676T and 676R
Set the 676T DIP-switches
The DIP-switch setup on 676T applies to all the 676R devices that are connected. A DIP-switch that is down is on, up is off. Changes to the DIP switches take effect immediately. By default, all DIP-switches are set to Off
# | function | Estat |
1 | Bloqueig EDID | Off (up) – Unlock stored EDID.
On (down) – Lock stored EDID. |
2 | Profunditat de color | Off (up) – Follow output color depth. On (down) – Force 8-bit color depth. |
3 | Input HDCP Appearance | Off (up) – HDCP ON. Always input HDCP-supported appearance.
On (down) – HDCP OFF. Always input HDCP-unsupported appearance (MAC mode). |
4 | Per a un ús futur |
Control the devices
Operate remotely, by RS-232 serial commands transmitted by a touch screen system, PC, or other serial controller | RS-232 Control / Protocol 3000 on the Micro USB | |||
Velocitat de transmissió: | 115,200 | Paritat: | cap | |
Bits de dades: | 8 | Format de l'ordre: | ASCII | |
Bits d'aturada: | 1 | |||
Example (get device model name): #model?<cr> | ||||
Paràmetres per defecte de fàbrica | ||||
Reset front panel button: | Press and hold for over 5 seconds to reset the device to factory default settings. | |||
Comandament P3K: | #fàbrica |
Documents/Recursos
![]() |
KRAMER 676T Ultra-Range Transmitter [pdf] Guia d'usuari 676T, 676R, Ultra-Range Transmitter |
referències
-
676T
-
Diagrames d'aplicació - Kramer Electronics
-
Diagrames d'aplicació - Kramer Electronics
-
Kramer - Guanyador de premis Pro AV fabricant
-
Diagrames d'aplicació - Kramer Electronics
-
Kramer - Guanyador de premis Pro AV fabricant