Icona COMFIERJR-2201 Corda de saltar intel·ligent
Manual d'usuari
Amb funció de llum d'indicació de velocitat
Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201

JR-2201 Corda de saltar intel·ligent

Si us plau, llegiu atentament les instruccions abans d'utilitzar la corda per saltar.

Especificacions del producte

Mida del producte 37.5 x 164 mm
Pes del producte kg 0.21
Pantalla LCD 19.6 x 8.1mm
poder 2xAAA
USB cable N / A
Màx. Salts 9999 vegades
Màx. Temps 99 minuts 59 segons
Min. Saltar 1 temps
Mín. Temps 1 2
Hora d'apagada automàtica 5 Mins

Característiques del producte

Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 1

  1. Botó d'encesa i apagat/restabliment/mode
  2. Llum d'indicació (només mànec principal)
  3. Pantalla LCD
  4. Tapa de la massa
  5. Corda de PVC
  6. Pilota curta

Pantalla LCD del producte

Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 2

Visualització en diferents modes

Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 3

Instal·lació de la corda per saltar

El mànec de salt i la corda/bola curta s'embalen per separat a la caixa, si us plau, seguiu els passos següents per muntar la corda/bola curta perquè coincideixi amb el mànec i ajusteu la longitud en conseqüència.
Instal·lació del mànec principal:Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 4Instal·lació del mànec de vice:Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 5instal·lació de la bateria:
Traieu la tapa inferior i instal·leu 2 piles AAA al mànec, assegureu-vos que les piles estiguin col·locades amb la polaritat correcta. Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 6

Funcionament de l'aplicació

  1. Abans de començar a utilitzar la corda per saltar, descarregueu l'aplicació: COMFIER des de l'App Store o Google Play. O escaneja el codi QR a continuació per descarregar l'aplicació.
    COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - QR cote Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - QR cote 1
    https://apps.apple.com/cn/app/comfier/id1602455699 https://play.google.com/store/apps/details?id=com.ruikang.comfier
  2. Durant la instal·lació de l'aplicació,
    iOS: assegureu-vos d'acceptar els requisits de permís a Bluetooth i permeteu-ho
    autorització per a la versió 10.0 i posterior.
    Android: assegureu-vos d'acceptar el permís de GPS i ubicació.
    Nota: Google requereix que tots els telèfons intel·ligents funcionin amb Android Ver. 6.0 o superior ha de demanar el permís de la ubicació si es pot escanejar i enllaçar qualsevol dispositiu BLE mitjançant Bluetooth. L'aplicació no recopilaria cap informació privada. També podeu consultar el document oficial de Google per obtenir més informació: https://source.android.com/devices/blue-
    Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 7
  3. Obriu l'aplicació COMFIER, ompliu la vostra informació personal i inicieu l'aplicació.
    Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 8
  4. COMFIER emparellarà automàticament la corda per saltar, podeu comprovar la interfície principal de l'aplicació per comprovar l'estat de la connexió.
    • "Connectat" que es mostra a la interfície principal significa un emparellament correcte.
    • "Desconnectat" que es mostra a la interfície principal significa que l'aparellament no s'ha realitzat correctament. En aquesta condició, premeu "Compte" -> "Dispositiu" -> "+" per afegir el dispositiu manualment
  5. Feu clic al mode que necessiteu a la interfície principal de l'aplicació per començar el vostre salt;
    Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 9Funció d'indicació de llum:
    Quan l'efecte de llum està encès, el LED s'il·luminarà en bicicleta a través de vermell, verd i blau una vegada en començar i acabar l'exercici.
    Durant el salt, cada color representa una velocitat específica:
    xarxa: >200 salts/min,
    Blau: 160-199 salts/min
    Verd: 100-159 salts/min
    Observació: Podeu canviar i actualitzar diferents valors de velocitat per a cada color de llum mitjançant la pàgina de detalls del dispositiu.
    Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 10

Modes de salt:
Salt lliure / Compte enrere de temps / Compte enrere de números

  1. Sense aplicació: podeu mantenir prement el botó durant uns 3 segons per canviar el mode que necessiteu dels tres modes superiors.
  2. Amb l'aplicació: teniu quatre modes d'opcions:
    Salt gratuït / Compte enrere de temps / Compte enrere de números / Mode d'entrenament
    Salt lliure:
    Saltar la corda lliurement i no hi ha límit de temps i nombre de salts.

Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 11Compte enrere de temps de salt:
– establir el temps total de salt.
- Les opcions de temps es poden configurar a l'aplicació: 30 segons, 1 min, 5 min, 10 min i temps personalitzat;
– Sense l'aplicació, la corda utilitzarà l'últim paràmetre de compte enrere de l'aplicació.Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 12Compte enrere de números saltant:
– establir els salts totals;
- Les opcions per al nombre de salts es poden configurar a l'aplicació: 50, 100, 500, 1000 i nombre personalitzat de salts.
– Sense l'aplicació, la corda utilitzarà l'últim paràmetre de compte enrere de l'aplicació.Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 18Mode HIIT:
– establir els salts totals;
- Les opcions per al nombre de salts es poden configurar a l'aplicació: 50, 100, 500, 1000 i nombre personalitzat de salts.
– Sense l'aplicació, la corda utilitzarà l'últim paràmetre de compte enrere de l'aplicació.
Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 13Observacions:
El mode HIIT és un mode d'entrenament, si us plau, seleccioneu la configuració de temps i números adequats segons l'estat de salut del vostre propi cos.

Saltar pilota curta

Per als principiants a saltar, o per evitar el soroll amb corda per saltar, podeu utilitzar bola curta en lloc de corda per saltar.
Crema de calories: saltar 10 min = córrer 30 min;

Altres funcions de l'aplicació

1 i 2: funció d'informes per veu:Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 143: Funció Medal WallCorda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 154 i 5: funció de repteCorda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 166: Funció de classificacióCorda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - Fig 17Observacions: Aviat arribaran funcions més interessants per a Skipjoy.

Funció d'emmagatzematge fora de línia

Sense l'aplicació de l'aplicació, les dades del vostre salt seran registrades temporalment per la corda i sincronitzades amb l'aplicació després de tornar-la a connectar.
Reinicieu la corda
Premeu el botó de la part posterior de la pantalla LCD durant 8 segons, la corda es restablirà. La pantalla LCD mostrarà tots els senyals durant 2 segons i després s'apagarà.
Premeu de nou el botó per entrar a l'ús normal.

Precaució i Manteniment

  • No poseu la corda en un ambient molt humit o calent.
  • Eviteu colpejar o deixar caure la corda violentament, en cas contrari es poden produir danys.
  • Tracteu la corda amb cura ja que és un instrument electrònic.
  • No submergiu el mànec a l'aigua ni l'utilitzeu mentre plou, perquè no és resistent a l'aigua i el dispositiu electrònic integrat es pot danyar.
  • La corda només s'utilitza per fer exercici físic. No l'utilitzeu per a altres finalitats.
  • Aneu amb compte quan utilitzeu la corda per evitar lesions, i es recomana als nens menors de 10 anys que l'utilitzin sota la vigilància dels pares.

Bateria i substitució

Bateria: la corda té 2 piles AAA que poden mantenir un ús normal d'uns 35 dies (calculat a partir d'un ús diari de 15 minuts, el temps d'ús real varia segons l'entorn i el temps d'ús). El temps d'espera típic és de 33 dies (dades experimentals del fabricant a una temperatura de 25 ℃ i una humitat del 65% HR).
Substitució de la bateria: si apareix "Lo" a la pantalla, les piles són massa febles i s'han de substituir. Necessiteu 2 piles de 1.5 V, tipus AAA.

Consells per a la bateria:

  • Per millorar la vida útil de les bateries, no deixeu la corda amb les bateries durant molt de temps. Mantingueu les piles fora de l'abast dels nens.
  • Quan no feu servir la corda durant molt de temps, es recomana treure les piles.
  • No barregeu piles velles i noves, amb diferents composicions o de diferents marques per evitar possibles explosions de fuites.
  • No escalfeu ni deformeu les bateries ni exploreu per disparar.
  • Les piles residuals no s'han de llençar amb les deixalles domèstiques.
  • Si us plau, consulteu amb la vostra autoritat local per obtenir consells sobre el reciclatge de la bateria.

SÍMBOL CE Els residus de productes elèctrics no s'han de llençar amb els residus domèstics. Si us plau, recicla
Icona de paperera on hi ha instal·lacions. Consulteu amb la vostra autoritat local o minorista per obtenir consells sobre reciclatge.
NOTA: Aquest equip s’ha provat i s’ha comprovat que compleix els límits d’un dispositiu digital de classe B, d’acord amb la part 15 de les normes FCC. Aquests límits estan dissenyats per proporcionar una protecció raonable contra interferències nocives en una instal·lació residencial. Aquest equip genera usos i pot emetre energia de radiofreqüència i, si no s’instal·la i s’utilitza d’acord amb les instruccions, pot causar interferències nocives a les comunicacions per ràdio. Tot i això, no es garanteix que no es produeixin interferències en una instal·lació concreta. Si aquest equip causa interferències nocives a la recepció de ràdio o televisió, cosa que es pot determinar en apagar i encendre l’equip, es recomana a l’usuari que intenti corregir la interferència mitjançant una o més de les mesures següents:
- Reorientar o reubicar l’antena receptora.
- Augmenteu la separació entre l’equip i el receptor.
-Connecteu l’equip a una presa de corrent d’un circuit diferent del que està connectat el receptor.
-Consulteu el distribuïdor o un tècnic de ràdio/TV amb experiència per obtenir ajuda. Els canvis o modificacions no aprovats expressament per la part responsable del compliment podrien anul·lar l'autoritat de l'usuari per fer servir l'equip.
Aquest dispositiu compleix la part 15 de les normes FCC. El funcionament està subjecte a les dues condicions següents:

  1. aquest dispositiu no pot causar interferències nocives i
  2. aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència rebuda, incloses les interferències que puguin causar un funcionament no desitjat.

Identificador de la FCC: 2AP3Q-RS2047LB
Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - icona 1

garantia

Si teniu cap problema amb el producte, no dubteu a contactar amb nosaltres enviant un correu electrònic a supportus@comfier.com Ens esforçarem per oferir el millor servei possible en 24 hores.
30 dies retorn incondicional
El producte Comfier es pot retornar per rebre un reemborsament complet per qualsevol motiu en un termini de 30 dies. Poseu-vos en contacte amb el nostre servei d'atenció al client (supportus@comfier.com), el nostre personal es posarà en contacte
tu en 24 hores.
Devolució/substitució de 90 dies
El producte Comfier es pot retornar/reemplaçar en un termini de 90 dies si el producte es trenca en el període d'ús adequat.
12 mesos de garantia
Si el producte s'avaria en un termini de 12 mesos durant el període d'ús adequat, els clients encara poden sol·licitar la garantia del producte corresponent per substituir-lo.
Atenció!
No es donarà cap garantia a cap causa de força major o causa artificial per a un producte defectuós, com ara una cura inadequada, desmuntatge personal i danys dolosos, etc.

Amplieu la garantia gratuïtament

1) Introduïu el següent URL o escaneja el codi QR a continuació per trobar la pàgina de facebook de COMFIER i m'agrada, introdueix "Garantia" a messenger per ampliar la teva garantia d'1 any a 3 anys.

Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - QR cote 2https://www.facebook.com/comfiermassager

O 2) Envieu el missatge "Garantia" i envieu-nos un correu electrònic supportus@comfier.com per ampliar la teva garantia d'1 any a 3 anys.

COMFIER TECHNOLOGY CO.,LTD.
Adreça: 573 BELLEVUE RD
NEWARK, DE 19713 EUA
www.facebook.com/comfiermassager
supportus@comfier.com
www.comfier.com
Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 - icona 2 Tel: (248) 819-2623
De dilluns a divendres de 9:00 a 4:30

Documents/Recursos

Corda de saltar intel·ligent COMFIER JR-2201 [pdf] Manual d'usuari
JR-2201, corda de saltar intel·ligent, corda de saltar intel·ligent JR-2201, corda de saltar, corda

referències

Deixa un comentari

La seva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats *