LOGO DE NOKIA

Tauleta NOKIA T10 amb Android 

NOKIA-T10-Tauleta-amb-Android-PRODUCTE

INFORMACIÓ DEL PRODUCTE

Sobre aquesta guia d'usuari

Important: Per obtenir informació important sobre l'ús segur del dispositiu i de la bateria, llegiu "Informació sobre el producte i la seguretat" abans d'utilitzar el dispositiu. Per saber com començar amb el vostre nou dispositiu, llegiu la guia de l'usuari.

Comença

CLAU I PARTS

Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (1)

Aquesta guia d'usuari s'aplica als models següents: TA-1457, TA-1462, TA-1472, TA-1503, TA-1512.

  1. connector USB
  2. Micròfon
  3. Altaveu
  4. Càmera frontal
  5. Sensor de llum
  6. Tecles de volum
  7. Flash
  8. Càmera
  9. Tecla d'encesa/bloqueig
  10. Connector d'auriculars
  11. Altaveu
  12. Ranura per a targeta SIM i de memòria (TA-1457, TA-1462, TA-1503, TA-1512), ranura per a targeta de memòria (TA-1472)

Alguns dels accessoris esmentats en aquesta guia de l'usuari, com ara el carregador, els auriculars o el cable de dades, es poden vendre per separat.

Parts i connectors, magnetisme

No us connecteu a productes que creïn un senyal de sortida, ja que això podria danyar el dispositiu. No connecteu cap voltage font al connector d'àudio. Si connecteu un dispositiu o auriculars externs, diferents dels aprovats per utilitzar-los amb aquest dispositiu, al connector d'àudio, presteu especial atenció als nivells de volum. Les parts del dispositiu són magnètiques. Els materials metàl·lics poden ser atrets pel dispositiu. No col·loqueu targetes de crèdit ni altres targetes de banda magnètica a prop del dispositiu durant períodes de temps prolongats, ja que les targetes poden estar danyades.

INSERIS LES TARGETES SIM I DE MEMÒRIA

Inseriu les targetes TA-1457, TA-1462, TA-1503, TA-1512Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (2)

  1. Obriu la safata de la targeta SIM: premeu el passador de l'obertura de la safata al forat de la safata i feu lliscar la safata cap a fora.
  2. Col·loqueu la nano-SIM a la ranura SIM de la safata amb l'àrea de contacte cap avall.
  3. Si teniu una targeta de memòria, poseu-la a la ranura de la targeta de memòria.
  4. Torneu a lliscar la safata cap a dins.

Inseriu la targeta de memòria TA-1472

Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (3)

  1. Obriu la safata de la targeta de memòria: premeu el passador de l'obertura de la safata al forat de la safata i feu lliscar la safata cap a fora.
  2. Col·loqueu la targeta de memòria a la ranura de la targeta de memòria de la safata.
  3. Torneu a lliscar la safata cap a dins.
  • Important: no traieu la targeta de memòria quan l'utilitzi una aplicació. Si ho feu, es poden danyar la targeta de memòria i el dispositiu i danyar les dades emmagatzemades a la targeta.
  • Consell: Utilitzeu una targeta de memòria microSD ràpida de fins a 512 GB d'un fabricant conegut.

CARREGA LA TEVA TAULETA

Carregueu la bateria

Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (4)

  1. Connecteu un carregador compatible a una presa de corrent.
  2. Connecteu el cable a la vostra tauleta.
    • La tauleta admet el cable USB-C. També pots carregar la tauleta des d'un ordinador amb un cable USB, però pot ser que trigui més temps. Si la bateria està completament descarregada, poden passar uns quants minuts abans que es mostri l'indicador de càrrega.

ENCENEU I CONFIGURA LA TUA TAULETA

Enceneu la tauleta

  1. Per encendre la tauleta, mantén premuda la tecla d'engegada fins que s'iniciï.
  2. Seguiu les instruccions que es mostren a la pantalla.

BLOQUEU O DESBLOQUEU LA TEVA TAULETA

  • Bloqueja les teves claus i la pantalla
    • Per bloquejar les tecles i la pantalla, premeu la tecla d'engegada.
  • Desbloqueja les tecles i la pantalla
    • Premeu la tecla d'engegada i llisca cap amunt per la pantalla. Si se'l demana, proporcioneu credencials addicionals.

UTILITZA LA PANTALLA TACTIL

Important: Eviteu ratllar la pantalla tàctil. No utilitzeu mai un bolígraf, un llapis o un altre objecte afilat a la pantalla tàctil.

Toqueu i manteniu premut per arrossegar un element

Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (5)

Col·loca el dit sobre l'element durant un parell de segons i fes lliscar el dit per la pantalla.

Llisca

Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (6)

Col·loqueu el dit a la pantalla i feu lliscar el dit en la direcció que vulgueu.

Desplaceu-vos per una llarga llista o menú

Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (7)

Feu lliscar el dit ràpidament amb un moviment cap amunt o cap avall per la pantalla i aixequeu el dit. Per aturar el desplaçament, toqueu la pantalla.

Apropar o reduir

Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (8)

Col·loqueu 2 dits sobre un element, com ara un mapa, una foto o web pàgina i fes lliscar els dits junts o separats.

Bloqueja l'orientació de la pantalla

La pantalla gira automàticament quan gireu la tauleta 90 graus. Per bloquejar la pantalla en mode vertical, feu lliscar el dit cap avall des de la part superior de la pantalla i toqueu Rotació automàtica > Desactivat.

Navega amb gestos

Per activar la navegació per gestos, toqueu Configuració > Sistema > Gestos > Navegació del sistema > Navegació per gestos.

  • Per veure totes les teves aplicacions, fes lliscar cap amunt des de la pantalla.
  • Per anar a la pantalla d'inici, llisca cap amunt des de la part inferior de la pantalla. L'aplicació on estaves es manté oberta en segon pla.
  • Per veure quines aplicacions tens obertes, fes lliscar cap amunt des de la part inferior de la pantalla sense deixar anar el dit fins que vegis les aplicacions i, a continuació, deixa anar el dit.
  • Per canviar a una altra aplicació oberta, toqueu l'aplicació.
  • Per tancar totes les aplicacions obertes, toqueu ESBORRA TOT.
  • Per tornar a la pantalla anterior on et trobes, fes lliscar des de la vora dreta o esquerra de la pantalla. La tauleta recorda totes les aplicacions i webllocs que heu visitat des de l'última vegada que es va bloquejar la pantalla.

Navega amb tecles

Per activar les tecles de navegació, toqueu Configuració > Sistema > Gestos > Navegació del sistema > Navegació de 3 botons.

  • Per veure totes les teves aplicacions, fes lliscar cap amunt la tecla d'iniciTauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (9).
  • Per anar a la pantalla d'inici, toqueu la tecla d'inici. L'aplicació on estaves es manté oberta en segon pla.
  • Per veure quines aplicacions tens obertes, tocaTauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (11).
  • Per canviar a una altra aplicació oberta, llisca cap a la dreta i toca l'aplicació.
  • Per tancar totes les aplicacions obertes, toqueu ESBORRA TOT.
  • Per tornar a la pantalla anterior on us trobeu, toqueuTauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (10). La tauleta recorda totes les aplicacions i webllocs que heu visitat des de l'última vegada que es va bloquejar la pantalla.

Conceptes bàsics

VOLUM DE CONTROL

Canvia el volum

Per canviar el volum de la tauleta, premeu les tecles de volum. No us connecteu a productes que creïn un senyal de sortida, ja que això podria danyar el dispositiu. No connecteu cap voltage font al connector d'àudio. Si connecteu un dispositiu extern o auriculars, que no siguin els aprovats per utilitzar-los amb aquest dispositiu, al connector d'àudio, presteu especial atenció als nivells de volum.

Canvia el volum dels mitjans i de les aplicacions

  1. Premeu una tecla de volum per veure la barra de nivell de volum.
  2. Toqueu .
  3. Arrossegueu el control lliscant de les barres de nivell de volum cap a l'esquerra o la dreta.
  4. Toqueu FET.

Estableix la tauleta en silenci

  1. Premeu una tecla de volum.
  2. ToqueuTauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (12)

CORRECCIÓ AUTOMÀTICA DE TEXTOS

Utilitzeu suggeriments de paraules del teclat

La tauleta et suggereix paraules mentre escrius per ajudar-te a escriure de manera ràpida i precisa. És possible que els suggeriments de paraules no estiguin disponibles en tots els idiomes. Quan comences a escriure una paraula, la tauleta et suggereix paraules possibles. Quan la paraula que voleu es mostri a la barra de suggeriments, seleccioneu-la. Per veure més suggeriments, manteniu premut el suggeriment.

Consell: Si la paraula suggerida està marcada en negreta, la tauleta la fa servir automàticament per substituir la paraula que has escrit. Si la paraula és incorrecta, toca-la i mantén-la premuda per veure alguns altres suggeriments. Si no vols que el teclat suggereixi paraules mentre escrius, desactiva les correccions de text. Toca Configuració > Sistema > Idiomes i entrada > Teclat en pantalla. Selecciona el teclat que fas servir normalment. Toca Correcció de text i desactiva els mètodes de correcció de text que no vols utilitzar.

Corregeix una paraula

Si observeu que heu escrit malament una paraula, toqueu-la per veure suggeriments per corregir-la.

Desactiva el corrector ortogràfic

Toqueu Configuració > Sistema > Idiomes i entrada > Corrector ortogràfic i desactiveu Utilitzar el corrector ortogràfic.

DURADA DE LA PILA

Hi ha passos que podeu seguir per estalviar energia a la tauleta.

Amplieu la durada de la bateria

Per estalviar energia:

  1. Carregueu sempre la bateria completament.
  2. Silencia els sons innecessaris, com ara els sons tàctils. Toqueu Configuració > So i seleccioneu quins sons voleu conservar.
  3. Utilitzeu auriculars amb cable, en lloc de l'altaveu.
  4. Configureu la pantalla perquè s'apagui al cap de poc temps. Toqueu Configuració > Pantalla > Temps d'espera de la pantalla i seleccioneu l'hora.
  5. Toqueu Configuració > Pantalla > Nivell de brillantor. Per ajustar la brillantor, arrossegueu el control lliscant del nivell de brillantor. Assegureu-vos que la brillantor adaptativa estigui desactivada.
  6. Deixa que les aplicacions s'executin en segon pla.
  7. Utilitzeu els serveis d'ubicació de manera selectiva: desactiveu els serveis d'ubicació quan no els necessiteu. Toqueu Configuració > Ubicació i desactiveu Utilitza la ubicació.
  8. Feu servir les connexions de xarxa de manera selectiva: activeu el Bluetooth només quan sigui necessari. Atureu la cerca de xarxes sense fil disponibles per part de la tauleta. Toqueu Configuració > Xarxa i Internet > Internet i desactiveu el Wi-Fi.

ACCESSIBILITAT

Podeu canviar diversos paràmetres per facilitar l'ús de la tauleta.

Augmenta el text de la pantalla

  1. Toqueu Configuració > Accessibilitat > Text i pantalla.
  2. Toqueu Mida de la lletra i toqueu el control lliscant de mida de la lletra fins que la mida del text sigui al vostre gust.

Amplieu els elements de la pantalla

  1. Toqueu Configuració > Accessibilitat > Text i pantalla.
  2. Toqueu Mida de la pantalla i toqueu el control lliscant de la mida de la pantalla fins que la mida sigui al vostre gust.

Protegeix la teva tauleta

PROTEGEIX LA TEVA TAULETA AMB UN BLOC DE PANTALLA

Podeu configurar la tauleta perquè requereixi autenticació quan desbloquegeu la pantalla.

Estableix un bloqueig de pantalla

  1. Toqueu Configuració > Seguretat > Bloqueig de pantalla.
  2. Trieu el tipus de bloqueig i seguiu les instruccions de la tauleta.

PROTEGEIX LA TEVA TAULETA AMB LA TEVA CARA

Configura l'autenticació facial

  1. Toqueu Configuració > Seguretat > Desbloqueig facial.
  2. Selecciona el mètode de desbloqueig de còpia de seguretat que vulguis utilitzar per a la pantalla de bloqueig i segueix les instruccions que es mostren a la tauleta. Mantén els ulls oberts i assegura't que la teva cara sigui completament visible i no estigui tapada per cap objecte, com ara un barret o ulleres de sol.

NotaUtilitzar la cara per desbloquejar la tauleta és menys segur que utilitzar un PIN o un patró. La tauleta pot ser desbloquejada per algú o alguna cosa amb un aspecte similar. El desbloqueig facial pot no funcionar correctament amb retroiluminació o en un entorn massa fosc o brillant.

Desbloqueja la tauleta amb la cara

Per desbloquejar la tauleta, només cal encendre la pantalla i mirar la càmera frontal. Si hi ha un error de reconeixement facial i no podeu utilitzar mètodes d'inici de sessió alternatius per recuperar o restablir la tauleta de cap manera, la vostra tauleta necessitarà servei. Es poden aplicar càrrecs addicionals i es poden suprimir totes les dades personals de la tauleta. Per obtenir més informació, poseu-vos en contacte amb el centre de servei autoritzat més proper per a la vostra tauleta o amb el vostre distribuïdor de tauleta.

Càmera

BÀSICS DE LA CÀMERA

Fes una foto

Fes fotos nítides i vibrants: captura els millors moments del teu àlbum de fotos.

  1. Toqueu Càmera.
  2. Apunta i concentra't.
  3. ToqueuTauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (13)

Fes-te una selfie

  1. Toqueu Càmera >Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (14) per canviar a la càmera frontal.
  2. ToqueuTauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (13).

Feu fotos amb un temporitzador

  1. Toqueu Càmera.
  2. Toqueu Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (15) i seleccioneu l'hora.
  3. ToqueuTauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (13).

Grava un vídeo

  1. Toqueu Càmera.
  2. Per canviar al mode d'enregistrament de vídeo, toqueu Vídeo.
  3. Toqueu Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (16) per començar a gravar.
  4. Per aturar la gravació, toqueu Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (17).
  5. Per tornar al mode de càmera, toqueu Foto.

VÍDEOS I FOTOS

View fotos i vídeos a la tauleta

  • Toqueu Fotos.

Comparteix les teves fotos i vídeos

  1. Toca Fotos, toca la foto que vols compartir i tocaTauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG 28.
  2. Seleccioneu com voleu compartir la foto o el vídeo.

Internet i connexions

ACTIVA WI-FI

Activa la Wi-Fi

  1. Toqueu Configuració > Xarxa i Internet > Internet.
  2. Activa la Wi-Fi.
  3. Seleccioneu la connexió que voleu utilitzar.

La teva connexió Wi-Fi està activa quanTauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (18) es mostra a la barra d'estat a la part superior de la pantalla.

Important: utilitzeu l'encriptació per augmentar la seguretat de la vostra connexió Wi-Fi. L'ús de l'encriptació redueix el risc que altres accedeixin a les vostres dades.

EXPLORA ELS WEB

Busca el web

  1. Toqueu Chrome.
  2. Escriu una paraula de cerca o a web adreça al camp de cerca.
  3. Toca –> o selecciona una de les coincidències proposades.

Utilitzeu la tauleta per connectar l'ordinador al web

Utilitzeu la vostra connexió de dades mòbils per accedir a Internet amb el vostre ordinador o un altre dispositiu.

  1. Toqueu Configuració > Xarxa i Internet > Punt d'accés a Internet i connexió a Internet .
  2. Activeu el punt d'accés Wi-Fi per compartir la vostra connexió de dades mòbils a través de Wi-Fi, l'ancoratge USB per utilitzar una connexió USB, l'ancoratge a l'espai per Bluetooth per utilitzar Bluetooth o l'ancoratge a l'Ethernet per utilitzar una connexió per cable Ethernet USB.

L'altre dispositiu utilitza dades del vostre pla de dades, cosa que pot comportar costos de trànsit de dades. Per obtenir informació sobre la disponibilitat i els costos, poseu-vos en contacte amb el vostre proveïdor de serveis de xarxa.

BLUETOOTH®

Connecteu-vos a un dispositiu Bluetooth

  1. Toqueu Configuració > Dispositius connectats > Preferències de connexió > Bluetooth.
  2. Activa Utilitza Bluetooth.
  3. Assegureu-vos que l'altre dispositiu estigui encès. És possible que hàgiu d'iniciar el procés de vinculació des de l'altre dispositiu. Per obtenir més informació, consulteu la guia de l'usuari de l'altre dispositiu.
  4. Toqueu Vincular dispositiu nou i toqueu el dispositiu amb el qual voleu vincular-lo a la llista de dispositius Bluetooth descoberts.
  5. És possible que hàgiu d'escriure una contrasenya. Per obtenir més informació, consulteu la guia de l'usuari de l'altre dispositiu.

Com que els dispositius amb tecnologia sense fil Bluetooth es comuniquen mitjançant ones de ràdio, no cal que estiguin en línia directa de visió. Tanmateix, els dispositius Bluetooth han d'estar a menys de 10 metres (33 peus) l'un de l'altre, tot i que la connexió pot estar subjecta a interferències d'obstacles com ara parets o altres dispositius electrònics. Els dispositius emparellats es poden connectar a la tauleta quan el Bluetooth està activat. Altres dispositius només poden detectar la tauleta si la configuració del Bluetooth view està obert. No sincronitzeu ni accepteu sol·licituds de connexió d'un dispositiu desconegut. Això ajuda a protegir la tauleta del contingut nociu.

Comparteix el teu contingut mitjançant Bluetooth

Si vols compartir les teves fotos o altres continguts amb un amic, envia'ls al dispositiu del teu amic mitjançant Bluetooth. Podeu utilitzar més d'una connexió Bluetooth alhora. Per exampSi feu servir un auricular Bluetooth, encara podeu enviar coses a un altre dispositiu.

  1. Toqueu Configuració > Dispositius connectats > Preferències de connexió > Bluetooth.
  2. Assegureu-vos que el Bluetooth estigui activat als dos dispositius i que els dispositius siguin visibles entre ells.
  3. Aneu al contingut que voleu enviar i toqueuTauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG 28> Bluetooth.
  4. A la llista de dispositius Bluetooth trobats, toqueu el dispositiu del vostre amic.
  5. Si l'altre dispositiu necessita una contrasenya, escriviu-la o accepteu-la i toqueu VINCULAR.

La contrasenya només s'utilitza quan us connecteu a alguna cosa per primera vegada.

Elimina un aparellament

Si ja no teniu el dispositiu amb el qual heu vinculat la tauleta, podeu suprimir la vinculació.

  1. Toqueu Configuració > Dispositius connectats > Dispositius connectats anteriorment.
  2. Toqueu Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (19)al costat del nom d'un dispositiu.
  3. Toqueu OBLIDA.

VPN

És possible que necessiteu una connexió de xarxa privada virtual (VPN) per accedir als recursos de la vostra empresa, com ara la intranet o el correu corporatiu, o podeu utilitzar un servei VPN per a finalitats personals. Poseu-vos en contacte amb l'administrador de TI de la vostra empresa per obtenir informació sobre la configuració de la vostra VPN o comproveu el vostre servei VPN weblloc per obtenir informació addicional.

Utilitzeu una connexió VPN segura

  1. Toqueu Configuració > Xarxa i Internet > VPN.
  2. Per afegir un VPN professionalfile, toca +.
  3. Escriviu el profile informació segons les instruccions de l'administrador de TI de la vostra empresa o del servei VPN.

Editeu una VPN professionalfile

  • Toqueu Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (19) al costat d'un professionalfile nom.
  • Canvieu la informació segons sigui necessari.

Suprimeix una VPN professionalfile

  1. Toqueu Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (19)al costat d'un professionalfile nom.
  2. Toqueu OBLIDA.

Organitza el teu dia

DATA I HORA

Estableix la data i l'hora

Toqueu Configuració > Sistema > Data i hora.

Actualitza l'hora i la data automàticament

Pots configurar la tauleta perquè actualitzi l'hora, la data i la zona horària automàticament. L'actualització automàtica és un servei de xarxa i és possible que no estigui disponible segons la vostra regió o el proveïdor de serveis de xarxa.

  1. Toqueu Configuració > Sistema > Data i hora.
  2. Activeu Establir hora automàticament.
  3. Activa Utilitza la ubicació per definir la zona horària.

Canvia el rellotge al format de 24 hores

Toqueu Configuració > Sistema > Data i hora i activeu Utilitza el format de 24 hores.

DESPERTADOR

Estableix una alarma

  1. Toqueu Rellotge > Alarma.
  2. Per afegir una alarma, toqueuTauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (20).
  3. Seleccioneu l'hora i els minuts i toqueu D'acord. Per configurar l'alarma perquè es repeteixi en dates específiques, toqueu els dies laborables corresponents.

Apagueu una alarma

Quan soni l'alarma, llisca l'alarma cap a la dreta.

CALENDARI

Gestioneu els calendaris

Toqueu Calendari > Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (21)i seleccioneu quin tipus de calendari voleu veure.

Afegeix un esdeveniment

  1. A Calendar, toqueu+.
  2. Escriviu els detalls que vulgueu i configureu l'hora.
  3. Per fer que un esdeveniment es repeteixi en determinats dies, toqueu No es repeteix i seleccioneu amb quina freqüència s'ha de repetir l'esdeveniment.
  4. Per definir un recordatori, toca Afegeix notificació, defineix l'hora i toca Fet.
  5. Toqueu Desa

ConsellPer editar un esdeveniment, toqueu l'esdeveniment i editar els detalls.

Eliminar una cita

  1. Toca l'esdeveniment.
  2. Toca ¦> Suprimeix.

Mapes

TROBAR LLOCS I OBTENIR INDICACIONS

Troba un lloc

Google Maps us ajuda a trobar ubicacions i empreses específiques.

  1. Toqueu Mapes.
  2.  Escriu paraules de cerca, com ara una adreça o un nom de lloc, a la barra de cerca.
  3. Seleccioneu un element de la llista de coincidències proposades mentre escriviu o toqueu
  4. La ubicació es mostra al mapa. Si no es troben resultats de la cerca, assegureu-vos que l'ortografia de les vostres paraules de cerca sigui correcta.

Consulteu la vostra ubicació actual

  1. Toqueu Mapes >Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (23).

Obteniu indicacions per arribar a un lloc

  1. Toqueu Maps i introduïu la vostra destinació a la barra de cerca.
  2. Toqueu Indicacions. La icona ressaltada mostra el mitjà de transport. Per exemple,ample Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (24)Per canviar el mode, seleccioneu el mode nou a la barra de cerca.
  3. Si no voleu que el punt de partida sigui la vostra ubicació actual, toqueu La vostra ubicació i cerqueu un nou punt de partida.
  4. Toqueu Inicia per iniciar la navegació.
  5. Aplicacions, actualitzacions i còpies de seguretat

OBTÉ APLICACIONS DE GOOGLE PLAY

Afegiu un compte de Google a la vostra tauleta

Per utilitzar els serveis de Google Play, cal que tingueu un compte de Google afegit a la vostra tauleta.

  1. Toqueu Configuració > Contrasenyes i comptes > Afegeix un compte > Google.
  2. Introduïu les credencials del vostre compte de Google i toqueu Següent o, per crear un compte nou, toqueu Crea un compte .
  3. Seguiu les instruccions de la vostra tauleta.

Afegeix una forma de pagament

Es poden aplicar càrrecs a part del contingut disponible a Google Play. Per afegir un mètode de pagament, toqueu Play Store, toqueu el logotip de Google al camp de cerca i, a continuació, toqueu Pagaments i subscripcions. Assegureu-vos sempre de tenir permís del propietari del mètode de pagament quan compreu contingut a Google Play.

Baixeu aplicacions

  1. Toca Play Store.
  2. Toqueu la barra de cerca per cercar aplicacions o seleccioneu aplicacions de les vostres recomanacions.
  3. A la descripció de l'aplicació, toqueu Instal·la per baixar i instal·lar l'aplicació.
  4. Per veure les teves aplicacions, ves a la pantalla d'inici i fes lliscar cap amunt des de la part inferior de la pantalla.

ACTUALITZA EL PROGRAMARI DE LA TUA TAULETA

Instal·leu les actualitzacions disponibles

Toqueu Configuració > Sistema > Actualització del sistema > Comprova si hi ha actualitzacions per comprovar si hi ha actualitzacions disponibles. Quan la tauleta us notifiqui que hi ha una actualització disponible, només cal que seguiu les instruccions que es mostren a la tauleta. Si la tauleta té poca memòria, és possible que hàgiu de moure les fotos i altres coses a la targeta de memòria. Avís: Si instal·leu una actualització de programari, no podreu utilitzar el dispositiu fins que no s'hagi completat la instal·lació i es reiniciï el dispositiu. Abans d'iniciar l'actualització, connecteu un carregador o assegureu-vos que la bateria del dispositiu tingui prou energia i connecteu-vos a la Wi-Fi, ja que els paquets d'actualització poden utilitzar moltes dades mòbils.

FER CÒPIA DE Seguretat de les teves dades

Per assegurar-vos que les vostres dades estiguin segures, feu servir la funció de còpia de seguretat de la vostra tauleta. Les dades del vostre dispositiu (com ara les contrasenyes de Wi-Fi) i les dades de les aplicacions (com ara la configuració i fileemmagatzemats per les aplicacions) es farà una còpia de seguretat de forma remota.

Activa la còpia de seguretat automàtica

Toqueu Configuració > Sistema > Còpia de seguretat i activeu la còpia de seguretat.

RESTAURA LA CONFIGURACIÓ ORIGINAL I ELIMINEU EL CONTINGUT PRIVAT

Restableix la teva tauleta

  1. Toqueu Configuració > Sistema > Opcions de restabliment > Esborra totes les dades (restabliment de fàbrica).
  2. Seguiu les instruccions que es mostren a la tauleta.

Informació sobre productes i seguretat

PER LA SEVA SEGURETAT

Llegeix aquestes senzilles directrius. No seguir-los pot ser perillós o contrari a les lleis i regulacions locals. Per obtenir més informació, llegiu la guia d'usuari completa.

APAGAR A ZONES RESTRINGIDAS

Apagueu el dispositiu quan no estigui permès l'ús del dispositiu mòbil o quan pugui causar interferències o perills, per exempleampen avions, hospitals o prop d'equips mèdics, combustible, productes químics o zones d'explosió. Obeïu totes les instruccions a les zones restringides.

LA SEGURETAT VIÀRIA PRIMERA

Obeir totes les lleis locals. Mantingueu sempre les mans lliures per fer servir el vehicle mentre conduïu. La vostra primera consideració durant la conducció hauria de ser la seguretat viària.

INTERFERÈNCIA

Tots els dispositius sense fil poden ser susceptibles a interferències, que poden afectar el rendiment.

SERVEI AUTORITZAT

Només el personal autoritzat pot instal·lar o reparar aquest producte.

PILES, CARREGADORS I ALTRES ACCESSORIS

Utilitzeu només bateries, carregadors i altres accessoris aprovats per HMD Global Oy per utilitzar-los amb aquest dispositiu. No connecteu productes incompatibles.

MANTENIU EL DISPOSITIU SEC

Si el vostre dispositiu és resistent a l'aigua, consulteu la seva classificació IP a les especificacions tècniques del dispositiu per obtenir una guia més detallada.

PARTS DE VIDRE

El dispositiu i/o la seva pantalla són de vidre. Aquest vidre es pot trencar si el dispositiu es deixa caure sobre una superfície dura o rep un impacte substancial. Si el vidre es trenca, no toqueu les parts de vidre del dispositiu ni intenteu treure el vidre trencat del dispositiu. Deixeu d'utilitzar el dispositiu fins que el personal de servei autoritzat substitueixi el vidre.

PROTEGEIX LA SEVA AUDICIÓ

Per evitar possibles danys auditius, no escolteu a nivells de volum elevats durant llargs períodes. Aneu amb compte quan manteniu el dispositiu a prop de l'orella mentre l'altaveu està en ús.

SAR

Aquest dispositiu compleix les directrius d'exposició a RF quan s'utilitza en la posició normal d'ús contra l'orella o quan es col·loca a almenys 1.5 centímetres (5/8 de polzada) del cos. Els valors SAR màxims específics es poden trobar a la secció Informació de certificació (SAR) d'aquesta guia de l'usuari. Per obtenir més informació, consulteu la secció Informació de certificació (SAR) d'aquesta guia de l'usuari o aneu a www.sar-tick.com.

SERVEIS I COSTOS DE LA XARXA

L'ús d'algunes funcions i serveis, o la baixada de contingut, inclosos articles gratuïts, requereix una connexió de xarxa. Això pot provocar la transferència de grans quantitats de dades, la qual cosa pot comportar costos de dades. És possible que també us hàgiu de subscriure a algunes funcions.

ImportantÉs possible que el 4G/LTE no sigui compatible amb el vostre proveïdor de serveis de xarxa o amb el proveïdor de serveis que feu servir quan viatgeu. En aquests casos, és possible que no pugueu fer ni rebre trucades, enviar ni rebre missatges ni utilitzar connexions de dades mòbils. Per assegurar-vos que el dispositiu funcioni correctament quan el servei 4G/LTE complet no està disponible, es recomana que canvieu la velocitat de connexió més alta de 4G a 3G. Per fer-ho, a la pantalla d'inici, toqueu Configuració > Xarxa i Internet > Xarxa mòbil i canvieu el tipus de xarxa preferit a 3G. Per obtenir més informació, poseu-vos en contacte amb el vostre proveïdor de serveis de xarxa.

Nota: l'ús de Wi-Fi pot estar restringit en alguns països. Per exampA la UE només podeu utilitzar una connexió Wi-Fi de 5150–5350 MHz a l'interior, i als EUA i el Canadà només podeu utilitzar una connexió Wi-Fi de 5.15–5.25 GHz a l'interior. Per obtenir més informació, poseu-vos en contacte amb les vostres autoritats locals.

CUIDA EL TEU DISPOSITIU

Manipula el teu dispositiu, bateria, carregador i accessoris amb cura. Els suggeriments següents us ajuden a mantenir el vostre dispositiu en funcionament.

  • Mantingueu el dispositiu sec. Les precipitacions, la humitat i tot tipus de líquids o humitat poden contenir minerals que corroeixen els circuits electrònics.
  • No utilitzeu ni emmagatzemeu el dispositiu en zones amb pols o brutes.
  • No emmagatzemeu el dispositiu a altes temperatures. Les altes temperatures poden danyar el dispositiu o la bateria.
  • No emmagatzemeu el dispositiu a temperatures baixes. Quan el dispositiu s'escalfa a la seva temperatura normal, es pot formar humitat a l'interior del dispositiu i danyar-lo.
  • No obriu el dispositiu que no sigui el que s'indica a la guia de l'usuari.
  • Les modificacions no autoritzades poden danyar el dispositiu i infringir les normatives que regulen els dispositius de ràdio.
  • No deixeu caure, colpejar ni sacsejar el dispositiu ni la bateria. Un maneig brusc pot trencar-lo.
  • Utilitzeu només un drap suau, net i sec per netejar la superfície del dispositiu.
  • No pinteu el dispositiu. La pintura pot impedir el funcionament correcte.
  • Mantingueu el dispositiu lluny d'imants o camps magnètics.
  • Per protegir les vostres dades importants, deseu-les com a mínim en dos llocs diferents, com ara el vostre dispositiu, la targeta de memòria o l'ordinador, o anoteu la informació important.

Durant un funcionament prolongat, el dispositiu pot sentir-se calent. En la majoria dels casos, això és normal. Per evitar que s'escalfi massa, el dispositiu pot reduir la velocitat automàticament, atenuar la pantalla durant una videotrucada, tancar aplicacions, apagar la càrrega i, si cal, apagar-se per si mateix. Si el dispositiu no funciona correctament, porteu-lo al centre de servei autoritzat més proper.

RECICLAR

Torneu sempre els vostres productes electrònics usats, bateries i materials d'embalatge als punts de recollida dedicats. D'aquesta manera ajudes a evitar l'eliminació incontrolada de residus i afavoreix el reciclatge de materials. Els productes elèctrics i electrònics contenen molts materials valuosos, inclosos metalls (com ara coure, alumini, acer i magnesi) i metalls preciosos (com or, plata i pal·ladi). Tots els materials del dispositiu es poden recuperar com a materials i energia.

SÍMBOL DEL PABELL DE RUEDES TASSAT

Símbol de la paperera ratllada

Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (25)El símbol del contenidor amb rodes ratllat que apareix al producte, a la bateria, al fullet o a l'embalatge us recorda que tots els productes elèctrics i electrònics i les bateries s'han de portar a la recollida selectiva al final de la seva vida útil. Recordeu primer eliminar les dades personals del dispositiu. No llenceu aquests productes com a residus municipals sense classificar: porteu-los a reciclar. Per obtenir informació sobre el punt de reciclatge més proper, consulteu amb l'autoritat local de gestió de residus o llegiu sobre el programa de devolució d'HMD i la seva disponibilitat al vostre país a www.hmd.com/phones/support/topics/recycle.

INFORMACIÓ DE LA BATERIA I EL CARREGADOR

Informació sobre la bateria i el carregador

Per comprovar si la tauleta té una bateria extraïble o no extraïble, consulteu la guia Introducció.

Dispositius amb bateria extraïble: Utilitzeu el vostre dispositiu només amb una bateria recarregable original. La bateria es pot carregar i descarregar centenars de vegades, però finalment es desgastarà. Quan el temps d'espera sigui notablement més curt del normal, substituïu la bateria.
Dispositius amb bateria no extraïble: No intenteu treure la bateria, ja que podríeu fer malbé el dispositiu. La bateria es pot carregar i descarregar centenars de vegades, però finalment es desgastarà. Quan el temps d'espera sigui notablement més curt del normal, per substituir la bateria, porteu el dispositiu al centre de servei autoritzat més proper. Carregueu el dispositiu amb un carregador compatible. El tipus d'endoll del carregador pot variar. El temps de càrrega pot variar segons la capacitat del dispositiu.

Informació de seguretat de la bateria i el carregador

Un cop finalitzada la càrrega del dispositiu, desconnecteu el carregador del dispositiu i de la presa de corrent. Tingueu en compte que la càrrega contínua no ha de superar les 12 hores. Si no s'utilitza, una bateria completament carregada perdrà la càrrega amb el temps. Les temperatures extremes redueixen la capacitat i la vida útil de la bateria. Mantingueu sempre la bateria entre 15 °C i 25 °C (59 °F i 77 °F) per obtenir un rendiment òptim. Un dispositiu amb una bateria calenta o freda pot no funcionar temporalment. Tingueu en compte que la bateria es pot descarregar ràpidament a temperatures baixes i perdre prou energia per apagar el dispositiu en qüestió de minuts. Quan sigueu a l'aire lliure a temperatures baixes, manteniu el dispositiu calent. Obeïu les normatives locals. Recicleu sempre que sigui possible. No el llenceu com a residus domèstics. No exposeu la bateria a una pressió d'aire extremadament baixa ni la deixeu a temperatures extremadament altes, per exemple.ampNo el llenceu al foc, ja que això pot fer que la bateria exploti o que deixi anar líquids o gasos inflamables. No la desmunteu, talleu, aixafeu, doblegueu, perforeu ni la danyeu de cap altra manera. Si hi ha una fuita de bateria, no deixeu que el líquid toqui la pell o els ulls. Si això passa, renteu immediatament les zones afectades amb aigua o busqueu ajuda mèdica. No modifiqueu la bateria, no intenteu introduir-hi objectes estranys, ni la submergiu ni l'exposeu a aigua o altres líquids. Les bateries poden explotar si es fan malbé. Feu servir la bateria i el carregador només per als propòsits previstos. L'ús inadequat o l'ús de bateries o carregadors no aprovats o incompatibles pot presentar un risc d'incendi, explosió o altres perills, i pot invalidar qualsevol aprovació o garantia. Si creieu que la bateria o el carregador estan danyats, porteu-los a un centre de servei o al distribuïdor del dispositiu abans de continuar utilitzant-los. No utilitzeu mai una bateria o un carregador danyats. Feu servir el carregador només en interiors. No carregueu el dispositiu durant una tempesta elèctrica. Quan el carregador no s'inclou al paquet de venda, carregueu el dispositiu amb el cable de dades (inclòs) i un adaptador de corrent USB (es pot vendre per separat). Podeu carregar el dispositiu amb cables i adaptadors de corrent de tercers que compleixin amb USB 2.0 o posterior i amb les normatives nacionals aplicables i els estàndards de seguretat internacionals i regionals. És possible que altres adaptadors no compleixin els estàndards de seguretat aplicables i, si es carrega amb aquests adaptadors, podria suposar un risc de pèrdua material o lesions personals.

  • Per desconnectar un carregador o un accessori, agafeu i estireu l'endoll, no el cable.
  • A més, s'aplica el següent si el vostre dispositiu té una bateria extraïble:
  • Apagueu sempre el dispositiu i desconnecteu el carregador abans de treure les cobertes o la bateria.
  • Es pot produir un curtcircuit accidental quan un objecte metàl·lic toca les tires metàl·liques de la bateria. Això pot danyar la bateria o l'altre objecte.

NENS PETITS

El vostre dispositiu i els seus accessoris no són joguines. Poden contenir peces petites. Mantingueu-los fora de l'abast dels nens petits.

AUDICIÓ

Avís: quan feu servir els auriculars, la vostra capacitat per escoltar sons exteriors es pot veure afectada. No utilitzeu els auriculars on pugui posar en perill la vostra seguretat. Alguns dispositius sense fil poden interferir amb alguns audiòfons.

PROTEGEIX EL VOSTRE DISPOSITIU DEL CONTINGUT NOCIU

El vostre dispositiu pot estar exposat a virus i altres continguts nocius. Preneu les precaucions següents:

  • Aneu amb compte en obrir missatges. Poden contenir programari maliciós o ser perjudicials per al vostre dispositiu o ordinador.
  • Aneu amb compte quan accepteu sol·licituds de connectivitat, navegueu per Internet o baixeu contingut. No accepteu connexions Bluetooth de fonts que no confieu.
  • Instal·leu i utilitzeu només serveis i programari de fonts de confiança i que ofereixin seguretat i protecció adequades.
  • Instal·leu antivirus i altres programes de seguretat al vostre dispositiu i a qualsevol ordinador connectat. Utilitzeu només una aplicació antivirus alhora. L'ús de més pot afectar el rendiment i el funcionament del dispositiu i/o l'ordinador.
  • Si accediu a adreces d'interès i enllaços preinstal·lats a llocs d'Internet de tercers, preneu les precaucions adequades. HMD Global no avala ni assumeix cap responsabilitat per aquests llocs.

VEHICLES

Els senyals de ràdio poden afectar els sistemes electrònics dels vehicles instal·lats incorrectament o blindats de manera inadequada. Per obtenir més informació, consulteu amb el fabricant del vostre vehicle o el seu equipament. Només personal autoritzat ha d'instal·lar el dispositiu en un vehicle. La instal·lació defectuosa pot ser perillosa i invalidar la vostra garantia. Comproveu regularment que tots els dispositius sense fil del vostre vehicle estiguin muntats i funcionin correctament. No emmagatzemeu ni porteu materials inflamables o explosius al mateix compartiment que el dispositiu, les seves peces o accessoris. No col·loqueu el dispositiu ni els accessoris a la zona de desplegament de l'airbag.

ENTORNS POTENCIALMENT EXPLOSIUS

Apagueu el dispositiu en entorns potencialment explosius, com ara a prop de sortidors de gasolina. Les espurnes poden provocar una explosió o un incendi, i provocar lesions o la mort. Tingueu en compte les restriccions a les zones amb combustible; plantes químiques o on s'estiguin duent a terme operacions de voladura. És possible que les zones amb un entorn potencialment explosiu no estiguin clarament senyalitzades. Normalment, aquestes són zones on es recomana apagar el motor, sota la coberta dels vaixells, instal·lacions de transferència o emmagatzematge de productes químics i on l'aire conté productes químics o partícules. Consulteu amb els fabricants de vehicles que utilitzen gas liquat de petroli (com ara propà o butà) si aquest dispositiu es pot utilitzar amb seguretat a la seva rodalia.

INFORMACIÓ DE LA CERTIFICACIÓ

Aquest dispositiu mòbil compleix les directrius d'exposició a ones de ràdio.

El vostre dispositiu mòbil és un transmissor i receptor de ràdio. Està dissenyat per no superar els límits d'exposició a ones de ràdio (camps electromagnètics de radiofreqüència), recomanats per les directrius internacionals de l'organització científica independent ICNIRP. Aquestes directrius incorporen marges de seguretat substancials que tenen com a objectiu garantir la protecció de totes les persones independentment de l'edat i la salut. Les directrius d'exposició es basen en la taxa d'absorció específica (SAR), que és una expressió de la quantitat de potència de radiofreqüència (RF) dipositada al cap o al cos quan el dispositiu està transmetent. El límit SAR de l'ICNIRP per a dispositius mòbils és de 2.0 W/kg de mitjana sobre 10 grams de teixit. Les proves SAR es duen a terme amb el dispositiu en posicions de funcionament estàndard, transmetent al seu nivell de potència certificat més alt, en totes les seves bandes de freqüència. Aquest dispositiu compleix les directrius d'exposició a RF quan s'utilitza contra el cap o quan es col·loca almenys a 5 centímetres (8/1.5 de polzada) de distància del cos. Quan s'utilitza una funda de transport, un clip de cinturó o una altra forma de suport per al dispositiu per al funcionament al cos, no ha de contenir metall i ha de proporcionar almenys la distància de separació del cos indicada anteriorment. Per enviar dades o missatges, cal una bona connexió a la xarxa. L'enviament es pot retardar fins que aquesta connexió estigui disponible. Seguiu les instruccions de distància de separació fins que l'enviament s'hagi completat. Durant l'ús general, els valors SAR solen ser molt inferiors als valors indicats anteriorment. Això és degut a que, per motius d'eficiència del sistema i per minimitzar les interferències a la xarxa, la potència operativa del dispositiu mòbil disminueix automàticament quan no es necessita la màxima potència per a la trucada. Com més baixa sigui la potència de sortida, més baix serà el valor SAR. Els models de dispositius poden tenir versions diferents i més d'un valor. Amb el temps, es poden produir canvis en els components i el disseny, i alguns canvis poden afectar els valors SAR.

Per a més informació, aneu a www.sar-tick.com. Tingueu en compte que els dispositius mòbils poden estar transmetent encara que no feu una trucada de veu.

L'Organització Mundial de la Salut (OMS) ha afirmat que la informació científica actual no indica la necessitat de cap precaució especial a l'hora d'utilitzar dispositius mòbils. Si esteu interessats a reduir la vostra exposició, us recomanen que limiteu l'ús o utilitzeu un kit de mans lliures per mantenir el dispositiu allunyat del cap i del cos. Per obtenir més informació i explicacions i discussions sobre l'exposició a RF, consulteu l'OMS weblloc a www.who.int/health-topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.

SOBRE LA GESTIÓ DE DRETS DIGITALS

Quan utilitzeu aquest dispositiu, compliu totes les lleis i respecteu els costums locals, la privadesa i els drets legítims d'altres persones, inclosos els drets d'autor. La protecció dels drets d'autor pot impedir que copieu, modifiqueu o transferiu fotos, música i altres continguts.

DRET D'AUTOR I ALTRES AVISOS

Drets d'autor i altres avisos

La disponibilitat d'alguns productes, funcions, aplicacions i serveis descrits en aquesta guia pot variar segons la regió i requereixen activació, registre, connectivitat de xarxa i/o Internet i un pla de servei adequat. Per a més informació, poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor o el vostre proveïdor de serveis. Aquest dispositiu pot contenir productes, tecnologia o programari subjectes a lleis i regulacions d'exportació dels EUA i altres països. Es prohibeix el desviament contrari a la llei. El contingut d'aquest document es proporciona "tal qual". Excepte en els casos que ho exigeixi la legislació aplicable, no es donen garanties de cap tipus, ni expresses ni implícites, incloses, entre d'altres, les garanties implícites de comerciabilitat i idoneïtat per a un propòsit particular, en relació amb l'exactitud, la fiabilitat o el contingut d'aquest document. HMD Global es reserva el dret de revisar aquest document o retirar-lo en qualsevol moment sense previ avís. En la màxima mesura permesa per la legislació aplicable, en cap cas HMD Global ni cap dels seus llicenciadors seran responsables de cap pèrdua de dades o ingressos ni de cap dany especial, incidental, conseqüent o indirecte, independentment de la causa. Es prohibeix la reproducció, transferència o distribució d'una part o de la totalitat del contingut d'aquest document en qualsevol forma sense el permís previ per escrit d'HMD Global. HMD Global aplica una política de desenvolupament continu. HMD Global es reserva el dret de fer canvis i millores a qualsevol dels productes descrits en aquest document sense previ avís. HMD Global no fa cap representació, no ofereix cap garantia ni assumeix cap responsabilitat per la funcionalitat, el contingut o l'assistència a l'usuari final de les aplicacions de tercers proporcionades amb el vostre dispositiu. En utilitzar una aplicació, reconeixeu que l'aplicació es proporciona tal com és. La descàrrega de mapes, jocs, música i vídeos i la càrrega d'imatges i vídeos poden implicar la transferència de grans quantitats de dades. El vostre proveïdor de serveis pot cobrar per la transmissió de dades. La disponibilitat de productes, serveis i funcions particulars pot variar segons la regió. Consulteu amb el vostre distribuïdor local per obtenir més detalls i la disponibilitat de les opcions d'idioma. Algunes funcions, funcionalitats i especificacions del producte poden dependre de la xarxa i estar subjectes a termes, condicions i càrrecs addicionals. Totes les especificacions, funcions i altra informació del producte proporcionada estan subjectes a canvis sense previ avís. Política de privacitat d'HMD Global, disponible a http://www.hmd.com/privacy, s'aplica a l'ús que feu del dispositiu.

HMD Global Oy és el titular exclusiu de la llicència de la marca Nokia per a telèfons i tauletes. Nokia és una marca comercial registrada de Nokia Corporation. Google i altres marques i logotips relacionats són marques comercials de Google LLC. La marca i els logotips de Bluetooth són propietat de Bluetooth SIG, Inc. i qualsevol ús d'aquestes marques per part d'HMD Global està sota llicència.

Utilitzeu el mode de llum blava baixa

Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (26)

La llum blava és un color de l'espectre de la llum visible que pot ser vist per l'ull humà. De tots els colors que percep l'ull humà (violeta, añil, blau, verd, groc, taronja, vermell), el blau té la longitud d'ona més curta i, per tant, produeix una major quantitat d'energia. Atès que la llum blava travessa la còrnia i el cristal·lí de l'ull abans d'arribar a la retina, pot causar picor i ulls vermells, mals de cap, visió borrosa i somni deficient, per exemple.ampPer limitar i reduir la llum blava, la indústria de les pantalles ha desenvolupat solucions com el mode de baixa llum blava. Per activar el mode de baixa llum blava a la tauleta, toqueu Configuració > Pantalla > Llum nocturna > Activa. Si necessiteu mirar la pantalla de la tauleta durant molta estona, feu pauses freqüents i relaxeu els ulls mirant objectes llunyans.

OZO

Tauleta NOKIA-T10-amb-Android-FIG (27)

Preguntes freqüents

  • P: Com puc baixar aplicacions al meu Nokia T10?
    • R: Per descarregar aplicacions, podeu visitar Google Play Store al vostre tauleta, cerqueu l'aplicació desitjada i seguiu la pantalla instruccions per descarregar-lo i instal·lar-lo.
  • P: Com puc actualitzar el programari del meu Nokia T10?
    • R: Per actualitzar el programari, aneu al menú Configuració i seleccioneu "Sistema" i, a continuació, trieu "Actualització de programari". Seguiu les instruccions per comproveu i instal·leu les actualitzacions disponibles.

Documents/Recursos

Tauleta NOKIA T10 amb Android [pdfGuia de l'usuari
Tauleta T10 amb Android, T10, tauleta amb Android, amb Android

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *