Auriculars sense fil QUANTUM 810
810SIN FIL
MANUAL DEL PROPIETARI
TAULA DE CONTINGUT
INTRODUCCIÓ …………………………………………………………………………………………….. 1 QUÈ HI HA A LA CAPSA……… ………………………………………………………………………………….. 2 PRODUCTE PER AQUESTVIEW ………………………………………………………………………………………………. 3
Controls dels auriculars ……………………………………………………………………………………………………………………………………….3 Controls en dongle sense fil USB de 2.4 G……………………………………………………………………………….5 Controls en cable d'àudio de 3.5 mm…………… ……………………………………………………………………………………5 COMENÇAR…………………………………………………… ………………………………………………………. 6 Càrrega dels auriculars ………………………………………………………………………………………………………………………….6 Portar el vostre Auriculars …………………………………………………………………………………………………………………7 Encendre……… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………. .8 Configuració per primera vegada (només per a PC)…………………………………………………………………………………………………………. 8 UTILITZAR ELS AURICULARS ………………………………………………………………………………… 10 Amb connexió d'àudio de 3.5 mm…………… …………………………………………………………………………………..10 Amb connexió sense fil 2.4G ………………………………………… …………………………………………………………….11 Amb Bluetooth (connexió secundària)……………………………………………………………………… ……………..13 ESPECIFICACIONS DEL PRODUCTE…………………………………………………………………………………. 15 RESOLUCIÓ DE PROBLEMES ………………………………………………………………………………………………. 16 LLICÈNCIA………………………………………………………………………………………………………… 18
introducció
Felicitats per la teva compra! Aquest manual inclou informació sobre els auriculars de joc sense fil JBL QUANTUM810. Us recomanem que preneu uns minuts per llegir aquest manual, que descriu el producte i inclou instruccions pas a pas per ajudar-vos a configurar-lo i començar. Llegeix i entén totes les instruccions de seguretat abans d'utilitzar el teu producte. Si teniu cap pregunta sobre aquest producte o el seu funcionament, poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor o servei d'atenció al client, o visiteu-nos a www.JBLQuantum.com
- 1 -
Què hi ha a la caixa
06
01
02
03
04
05
01 Auricular sense fils JBL QUANTUM810 02 Cable de càrrega USB (USB-A a USB-C) 03 Cable d'àudio de 3.5 mm 04 Dongle sense fil USB de 2.4 G 05 QSG, targeta de garantia i full de seguretat 06 Escuma del parabrisa per a micròfon de pluma
- 2 -
PRODUCTE SUPERATVIEW
Controls als auriculars
01 02 03
16 04 05 06
15 07
14 08
13 09
12 10 11
01 LED ANC* / TalkThru** · S'il·lumina quan la funció ANC està habilitada. · Parpelleja ràpidament quan la funció TalkThru està activada.
Botó 02 · Premeu breument per activar o desactivar l'ANC. · Manteniu premut durant més de 2 segons per activar o desactivar TalkThru.
03 / dial · Equilibra el volum del xat en relació amb el volum d'àudio del joc.
04 Volum +/- Dial · Ajusta el volum dels auriculars.
05 Escuma del parabrisa desmuntable
- 3 -
06 LED de silenci/activació del micròfon · S'il·lumina quan el micròfon està silenciat.
Botó 07 · Premeu per silenciar o activar el silenci del micròfon. · Mantingueu premut durant més de 5 segons per encendre o apagar la llum RGB.
08 LED de càrrega · Indica l'estat de càrrega i de la bateria.
09 Presa d'àudio de 3.5 mm 10 Port USB-C 11 Micròfon boom de focus de veu
· Gireu cap amunt per silenciar o cap avall per activar el micròfon. 12 botó
· Manteniu premut durant més de 2 segons per entrar en el mode de vinculació Bluetooth. 13 control lliscant
· Feu lliscar cap amunt / cap avall per encendre / apagar els auriculars. · Feu lliscar cap amunt i manteniu premut durant més de 5 segons per entrar en el mode de vinculació 2.4G. 14 LED d'estat (alimentació / 2.4 G / Bluetooth) 15 zones d'il·luminació RGB 16 auriculars plegables
* ANC (Cancel·lació activa de soroll): experimenta una immersió total mentre jugues suprimint el soroll exterior. ** TalkThru: en el mode TalkThru, podeu mantenir converses naturals sense treure els auriculars.
- 4 -
Controls en un dongle sense fil USB 2.4G
02 01
01 Botó CONNECTAR · Mantingueu premut durant més de 5 segons per entrar en el mode d'aparellament sense fil 2.4G.
02 LED · Indica l'estat de la connexió sense fil 2.4G.
Controls en un cable d'àudio de 3.5 mm
01 02
01 control lliscant · Llisca per silenciar o activar el silenci del micròfon en connexió d'àudio de 3.5 mm.
02 Marcador de volum · Ajusta el volum dels auriculars en connexió d'àudio de 3.5 mm.
- 5 -
Getting started
Carregant els auriculars
3.5hr
Abans d’utilitzar-lo, carregueu completament els auriculars mitjançant el cable de càrrega USB-A a USB-C subministrat.
Consells:
· Es triguen unes 3.5 hores a carregar completament els auriculars. · També podeu carregar els vostres auriculars mitjançant un cable de càrrega USB-C a USB-C
(no subministrat).
- 6 -
Portar els auriculars
1. Posa el costat marcat amb L a l'orella esquerra i el costat marcat amb R a l'orella dreta. 2. Ajusteu els coixinets i la diadema per a un ajustament còmode. 3. Ajusteu el micròfon segons sigui necessari.
- 7 -
Encès
· Feu lliscar l'interruptor d'alimentació cap amunt per encendre els auriculars. · Feu lliscar cap avall per apagar-lo.
El LED d’estat s’encén de color blanc continu quan s’encén.
Configuració per primera vegada (només per a PC)
descarregar
des de jblquantum.com/engine per obtenir accés complet
a les funcions dels vostres auriculars JBL Quantum: des de la calibració dels auriculars fins a l'ajust
Àudio 3D per adaptar-se a la vostra audició, des de la creació d'efectes d'il·luminació RGB personalitzats fins a
determinar com funciona el to lateral del micròfon boom.
Requisits de programari
Plataforma: Windows 10 (només 64 bits) / Windows 11
500 MB d’espai lliure al disc dur per a la instal·lació
TIP:
· QuantumSURROUND i DTS Headphone:X V2.0 només disponibles per a Windows. Cal instal·lar el programari.
- 8 -
1. Connecteu els auriculars al vostre PC mitjançant una connexió sense fil USB de 2.4 G (vegeu "Amb connexió sense fil de 2.4 G").
2. Aneu a "Configuració de so" -> "Tauler de control de so".
3. A "Reproducció", ressalteu "JBL QUANTUM810 WIRELESS GAME" i seleccioneu "Estableix per defecte" -> "Dispositiu predeterminat".
4. Ressalteu “JBL QUANTUM810 WIRELESS XAT” i seleccioneu “Estableix valor predeterminat” -> “Dispositiu de comunicació predeterminat”.
5. A "Enregistrament", ressalteu "JBL QUANTUM810 WIRELESS XAT" i seleccioneu "Estableix valor predeterminat" -> "Dispositiu predeterminat".
6. A l'aplicació de xat, seleccioneu “JBL QUANTUM810 WIRELESS CHAT” com a dispositiu d'àudio predeterminat.
7. Seguiu les instruccions de la pantalla per personalitzar la configuració del so.
Joc sense fils JBL Quantum810
Xat sense fils JBL Quantum810
- 9 -
Ús dels auriculars
Amb connexió d'àudio de 3.5 mm
1. Connecteu el connector negre als auriculars.
2. Connecteu el connector taronja a la presa per a auriculars de 3.5 mm del vostre PC, Mac, dispositiu mòbil o consola de jocs.
Funcionament bàsic
Controls
operació
Marcador de volum al cable d'àudio de 3.5 mm Ajusteu el volum principal.
control lliscant del cable d'àudio de 3.5 mm
Feu lliscar per silenciar o activar el micròfon.
NOTA:
· El LED de silenci/activació del micròfon, el botó i el dial i les zones d'il·luminació RGB dels auriculars no funcionen amb una connexió d'àudio de 3.5 mm.
- 10 -
Amb connexió sense fils 2.4G
2.4G
1. Connecteu el dongle sense fil USB de 2.4 G a un port USB-A del vostre PC, Mac, PS4/PS5 o Nintendo SwitchTM.
2. Enceneu els auriculars. S'aparellarà i es connectarà amb el dongle automàticament.
Funcionament bàsic
Controla el dial de volum
botó botó
Operació Ajustar el volum mestre. Gira cap a per augmentar el volum del joc. Gira cap a per augmentar el volum del xat. Premeu per silenciar o activar el micròfon. Manteniu premut durant més de 5 segons per encendre o apagar la llum RGB. Premeu breument per activar o desactivar l'ANC. Manteniu premut durant més de 2 segons per activar o desactivar TalkThru.
- 11 -
Per emparellar manualment
> 5S
> 5S
1. A l'auricular, feu lliscar l'interruptor d'encesa cap amunt i manteniu premut durant més de 5 segons fins que el LED d'estat parpellegi en blanc.
2. Al dongle sense fil USB de 2.4 G, manteniu premut CONNECT durant més de 5 segons fins que el LED parpellegi en blanc ràpidament. Els dos LED dels auriculars i del dongle es tornen en blanc sòlid després de la connexió correcta.
Consells:
· Els auriculars s'apagaran automàticament després de 10 minuts d'inactivitat. · El LED entra en mode de connexió (parpellejant lentament) després de la desconnexió de
l'auricular. · No es garanteix la compatibilitat amb tots els ports USB-A.
- 12 -
Amb Bluetooth (connexió secundària)
01
> 2S
02
Configuració Bluetooth
Bluetooth
DISPOSITIUS
ON
JBL Quantum810 sense fil connectat
Ara es pot descobrir
Amb aquesta funció, podeu connectar el telèfon mòbil als auriculars mentre jugueu a jocs, sense preocupar-vos de perdre trucades importants.
1. Mantingueu premuts els auriculars durant més de 2 segons. El LED d'estat parpelleja ràpidament (aparellament).
2. Activeu el Bluetooth al vostre telèfon mòbil i seleccioneu “JBL QUANTUM810 WIRELESS” a “Dispositius”. El LED d'estat parpelleja lentament (connectant) i després es torna blau continu (connectat).
- 13 -
Controla les trucades
× 1 × 1 × 2
Quan hi ha una trucada entrant: · Premeu una vegada per respondre. · Premeu dues vegades per rebutjar. Durant una trucada: · Premeu una vegada per penjar.
TIP:
· Utilitzeu els controls de volum del dispositiu connectat per Bluetooth per ajustar el volum.
- 14 -
Especificacions de producte
· Mida del controlador: 50 mm Controladors dinàmics · Resposta en freqüència (passiva): 20 Hz – 40 kHz · Resposta en freqüència (activa): 20 Hz – 20 kHz · Resposta en freqüència del micròfon: 100 Hz -10 kHz · Potència d'entrada màxima: 30 mW · Sensibilitat: 95 dB SPL @1 kHz / 1 mW · SPL màxim: 93 dB · Sensibilitat del micròfon: -38 dBV / Pa@1 kHz · Impedància: 32 ohm · 2.4G Potència del transmissor sense fil: <13 dBm · 2.4G Modulació sense fil: GFSK, /4 DQPSK · Freqüència de la portadora sense fil 2.4G: 2400 MHz – 2483.5 MHz · Potència transmesa per Bluetooth: <12 dBm · Modulació transmesa per Bluetooth: GFSK, /4 DQPSK · Freqüència Bluetooth: 2400 MHz – 2483.5 MHz · Bluetooth profile versió: A2DP 1.3, HFP 1.8 · Versió Bluetooth: V5.2 · Tipus de bateria: bateria Li-ion (3.7 V / 1300 mAh) · Alimentació: 5 V 2 A · Temps de càrrega: 3.5 h · Temps de reproducció de música amb il·luminació RGB apagat: 43 h · Patró de captació del micròfon: Unidireccional · Pes: 418 g
NOTA:
· Les especificacions tècniques estan subjectes a canvis sense previ avís.
- 15 -
Solució de problemes
Si teniu problemes per utilitzar aquest producte, consulteu els punts següents abans de sol·licitar el servei.
Sense poder
· Els auriculars s'apagaran automàticament després de 10 minuts d'inactivitat. Torneu a encendre els auriculars.
· Recarregueu els auriculars (vegeu “Càrrega dels auriculars”).
S'ha produït un error de sincronització de 2.4G entre els auriculars i el dongle sense fil USB de 2.4G
· Apropeu els auriculars al dongle. Si el problema continua, torneu a vincular els auriculars amb el dongle manualment (vegeu "Per emparellar manualment").
L'equiparació del Bluetooth ha fallat
· Assegureu-vos que heu activat la funció Bluetooth al dispositiu per connectar-lo amb els auriculars.
· Apropeu el dispositiu als auriculars. · Els auriculars estan connectats a un altre dispositiu mitjançant Bluetooth. Desconnecteu el
un altre dispositiu i, a continuació, repetiu els procediments de vinculació. (vegeu "Amb Bluetooth (connexió secundària)").
Sense so ni mal so
· Assegura't que has triat JBL QUANTUM810 WIRELESS GAME com a dispositiu predeterminat a la configuració de so del joc del teu PC, Mac o dispositiu de consola de jocs.
· Ajusta el volum al teu PC, Mac o dispositiu de consola de jocs. · Comproveu el saldo del xat del joc a l'ordinador si només esteu jugant a un joc o un àudio de xat. · Comproveu que ANC estigui habilitat mentre TalkThru està desactivat.
- 16 -
· És possible que experimenteu una degradació evident de la qualitat del so quan utilitzeu els auriculars a prop d'un dispositiu compatible amb USB 3.0. Això no és un mal funcionament. Utilitzeu una connexió USB d'extensió per mantenir el dongle tan lluny com sigui possible del port USB 3.0.
En connexió sense fil de 2.4 G: · Assegureu-vos que els auriculars i el dongle sense fil de 2.4 G estiguin vinculats i connectats
amb èxit. · Els ports USB-A d'alguns dispositius de consola de jocs poden ser incompatibles amb JBL
QUANTUM810 SIN FIL. Això no és un mal funcionament.
En connexió d'àudio de 3.5 mm: · Assegureu-vos que el cable d'àudio de 3.5 mm estigui connectat de manera segura.
En connexió Bluetooth: · El control de volum dels auriculars no funciona amb el Bluetooth connectat
dispositiu. Això no és un mal funcionament. · Mantenir allunyat de fonts d'interferències de ràdio com ara microones o sense fil
routers.
La meva veu no la poden escoltar els companys d’equip
· Assegureu-vos que heu triat JBL QUANTUM810 WIRELESS CHAT com a dispositiu predeterminat a la configuració del so del xat del vostre PC, Mac o dispositiu de consola de jocs.
· Assegureu-vos que el micròfon no estigui silenciat.
No puc sentir-me a mi mateix quan parlo
· Activar sidetone via
per escoltar-te clarament sobre el joc
àudio. ANC/TalkThru es desactivarà quan el to lateral estigui habilitat.
- 17 -
llicència
La marca i els logotips Bluetooth® són marques registrades propietat de Bluetooth SIG, Inc. i qualsevol ús d’aquestes marques per part de HARMAN International Industries, Incorporated està sota llicència. Altres marques comercials i noms comercials són els dels seus respectius propietaris.
- 18 -
HP_JBL_Q810_OM_V2_EN
810SIN FIL
GUIA D'INICI RÀPID
JBL QuantumENGINE
Baixeu JBL QuantumENGINE per obtenir accés complet a les funcions dels vostres auriculars JBL Quantum: des de la calibració dels auriculars fins a l'ajust d'àudio 3D per adaptar-vos a la vostra oïda, des de la creació d'il·luminació RGB personalitzada.
efectes per determinar com funciona el to lateral del micròfon boom. JBLquantum.com/engine
Requisits de programari
Plataforma: Windows 10 (només 64 bits) / Windows 11 500 MB d'espai lliure al disc dur per a la instal·lació * Feu servir sempre la darrera versió de Windows 10 (64 bits) o Windows 11 per obtenir l'experiència més òptima a JBL QuantumENGINE
* Auriculars JBL QuantumSURROUND i DTS: X V2.0 disponible només a Windows. Cal instal·lar programari.
001 QUÈ HI HA A LA CAIXA
Escuma de parabrisa per a micròfon de ploma
Auriculars sense fils JBL quantum810
Cable de càrrega USB
CABLE D'ÀUDIO DE 3.5 MM
DONGLE SIN FIL USB
QSG | TARGETA DE GARANTIA | Full de seguretat
Requisits 002
Connectivitat Cable d'àudio de 3.5 mm 2.4G sense fil
Bluetooth
JBL
REQUISITS DEL PROGRAMARI
Plataforma: Windows 10 (només 64 bits) / Windows 11 500 MB D'ESPAI GRATUÏT EN EL DISC DUR PER A LA INSTAL·LACIÓ
Compatibilitat del sistema
PC | XboxTM | PlayStationTM | Nintendo Switch ™ | Mòbil | MAC | RV
PC
PS4/PS5 XBOXTM Nintendo SwitchTM Mobile
MAC
VR
Estèreo
Estèreo
Estèreo
Estèreo
Estèreo
Estèreo
Estèreo
Estèreo
No és compatible
Estèreo
No és compatible
Estèreo
Estèreo
Estèreo
No
No
Compatible Compatible
Estèreo
Estèreo
Estèreo
No és compatible
003 MÉSVIEW
01 LED ANC / TALKTHRU
02 Botó ANC / TALKTHRU
03 Dial d'equilibri del xat d'àudio del joc
04 Control de volum
05 Escuma de parabrisa desmuntable
06* LED de notificació per silenciar/reactivar el micròfon 01 07* Silenciar/desactivar el micròfon
08 LED CARREGANT
02
09 Connector d'àudio de 3.5 mm
03
10 Port USB-C 04
11 Micròfon Boom Voice Focus
12 botó d’aparellament Bluetooth
05
13 control lliscant POWER ON / OFF
06
14 LED d'alimentació / 2.4G / Bluetooth
15 * Zones d'il·luminació RGB
07
16 Gots d’orella plegables
08
17 BOTÓ D'APARELLAMENT 2.4G
18 Control de volum
09
19 BOTÓ MIC MUTE
10
*
11
17 16
15
18
14
19
13
12
004 ENCENDEU I CONNEXEU
01
encès
02 PC sense fil 2.4G | mac | PLAYSTATIONTM |Nintendo SwitchTM
CONTROLS MANUALS
01
02
> 5S
> 5S
Bluetooth 005
× 1 × 1 × 2
01
02
ON
> 2S
Configuració Bluetooth
DISPOSITIUS Bluetooth JBL Quantum810 sense fil connectat ara es pot detectar
006 CONFIGURACIÓ
XboxTM | PlayStationTM | Nintendo SwitchTM | Mòbil | MAC | VR
007 ORDRE DE BOTÓ
ANC activat/desactivat TALKTHRU ON/OFF
X1
> 2S
AUMENTAR EL VOLUM DEL JOC AUMENTAR EL VOLUM DEL XAT
AUMENTAR EL VOLUM MÀSTER DISMINUIR EL VOLUM MÀSTER
Silenciar / desactivar el micròfon X1 ON / OFF >5S
ON OFF
> MODE D'APARELLAMENT 2S BT
008 Configuració per primera vegada
8a Connecteu els auriculars al PC mitjançant una connexió sense fils USB 2.4G.
8b Aneu a "Configuració de so" -> "Tauler de control de so". 8c A "Reproducció", ressalteu "JBL QUANTUM810 WIRELESS GAME"
i seleccioneu "Estableix per defecte" -> "Dispositiu predeterminat". 8d Ressalteu “JBL QUANTUM810 WIRELESS XAT” i seleccioneu “Estableix
Per defecte" -> "Dispositiu de comunicació predeterminat". 8e A "Enregistrament", ressalteu "XAT SIN FIL JBL QUANTUM810"
i seleccioneu "Estableix per defecte" -> "Dispositiu predeterminat". 8f A la vostra aplicació de xat, seleccioneu "JBL QUANTUM810 WIRELESS CHAT"
com a dispositiu d'àudio predeterminat. 8G Seguiu les instruccions en pantalla per personalitzar el vostre so
configuració.
Joc sense fils JBL Quantum810
Xat sense fils JBL Quantum810
009 MICRPHFON
LED de notificació per silenciar/reactivar el micròfon
mut
silenciar
010 CARREGANT
3.5hr
011 COMPORTAMENTS LED
ANC ON ANC OFF TALKTHRU ON MIC MUTE MIC UNMUTE
BAIXA CARGA DE BATERIA TOTALMENT CARGADA
APARELLAMENT 2.4G 2.4G CONNEXIÓ 2.4G CONNECTAT
BT PAIRING BT CONNEXION BT CONNECTAT
ENCENDEU APAGAT
012 ESPECIFICACIÓ TÈCNICA
Mida del controlador: Resposta en freqüència (passiu): Resposta en freqüència (activa): Resposta en freqüència del micròfon: Potència d'entrada màxima Sensibilitat: SPL màxim: Sensibilitat del micròfon: Impedància: 2.4G Potència del transmissor sense fil: 2.4G Modulació sense fil: 2.4G Freqüència del portador sense fil: Bluetooth potència transmesa: Bluetooth transmesa modulació: freqüència Bluetooth: Bluetooth profile versió: versió Bluetooth: Tipus de bateria: Font d'alimentació: Temps de càrrega: Temps de reproducció de música amb il·luminació RGB apagada: Patró de captació del micròfon: Pes:
Controladors dinàmics de 50 mm 20 Hz – 40 kHz 20 Hz – 20 kHz 100 Hz -10 kHz 30 mW 95 dB SPL @1 kHz / 1 mW 93 dB -38 dBV / Pa@1 kHz 32 ohm <13 dBm DQFSK, / 4 mW 2400 MHz – 2483.5 MHz <12 dBm GFSK, /4 DQPSK 2400 MHz – 2483.5 MHz A2DP 1.3, HFP 1.8 V5.2 Bateria d'ions de liti (3.7 V / 1300 mAh) 5 V 2 A 3.5 h 43 h 418 h Unidireccional
Connectivitat Cable d'àudio de 3.5 mm 2.4 G sense fil Bluetooth
PC
PS4 / PS5
XBOXTM
Nintendo Switch ™
mòbil
MAC
VR
Estèreo
Estèreo
Estèreo
Estèreo
Estèreo
Estèreo
Estèreo
Estèreo
No és compatible
Estèreo
No és compatible
Estèreo
Estèreo
Estèreo
No és compatible
No és compatible
Estèreo
Estèreo
Estèreo
No és compatible
DA
Forbindelser | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mòbil | MAC | VR 3,5 mm lydkabel | Trànsit estèreo 2,4G | Ikke compatible amb Bluetooth
ES
Connectivitat | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mòbil | MAC | RV Cable d'àudio de 3,5 mm | Estereo Inalámbrico 2,4G | No hi ha Bluetooth compatible
HU
Csatlakoztathatóság | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mobil eszközök | MAC | VR 3,5 mm-es audiokábel | Sztereó Vezeték nélküli 2,4G | No és compatible amb Bluetooth
NO
Tilkobling | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mòbil | MAC | VR 3,5 mm lydkabel | Dispositius estèreo 2,4G | Ikke compatible amb Bluetooth
DE
Connectivitat | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mòbil | MAC | VR 3,5-mm-Audiocabel | WLAN estèreo 2,4G | Nicht compatible Bluetooth
FI
Yhdistettävyys| PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mòbil | MAC | VR 3,5 mm äänijohto | Langaton estèreo 2,4G| Ei yhteensopiva Bluetooth
IT
Connexió | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mòbil | MAC | VR Cavo Audio 3,5 mm | 2,4G estèreo sense fil | Bluetooth no compatible
PL
Lczno | PC | PS4/PS5 | XBOX TM | Nintendo Switch TM | Mòbil | MAC | VR Kabel àudio 3,5 mm | Estèreo 2,4G Bezprzewodowy | Niekompatybilny Bluetooth
EL
| PC | PS4/PS5 | XBOXTM | NINTENDO SWITCHTM | MÒBIL | MAC | VR 3,5 mm | 2,4G | Bluetooth
FR
Connectivitat | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mòbil | MAC | Cable d'àudio VR 3,5 mm | Stéréo Sans fil 2,4G | Bluetooth no compatible
NL
Connectivitat | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mòbil | MAC | Audiokabel VR 3,5 mm | Draadloos estèreo 2,4G | Niet compatible amb Bluetooth
PT-BR
Conectivitat | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Smartphone | Mac | RV Cap d'àudio de 3,5 mm | Estéréo Wireless 2,4G | Bluetooth incompatible
Informació i declaració sobre l'exposició a RF IC El límit SAR del Canadà (C) és d'1.6 W/kg de mitjana en un gram de teixit. Tipus de dispositius: (IC: 6132A-JBLQ810WL) també s'ha provat amb aquest límit SAR. Segons aquesta norma, el valor SAR més alt reportat durant la certificació del producte per a l'ús del cap és 0.002 W/Kg. El dispositiu es va provar per a operacions corporals típiques on el producte es va mantenir a 0 mm del cap. Per mantenir el compliment dels requisits d'exposició IC RF, utilitzeu accessoris que mantinguin una distància de separació de 0 mm entre el cap de l'usuari i la part posterior dels auriculars. L'ús de clips de cinturó, fundes i accessoris similars no ha de contenir peces metàl·liques en el seu muntatge. És possible que l'ús d'accessoris que no compleixin aquests requisits no compleixin els requisits d'exposició a RF IC i s'ha d'evitar.
Informació i declaració d'exposició a RF d'IC per a la dongle sense fil USB El límit SAR del Canadà (C) és d'1.6 W/kg de mitjana en un gram de teixit. Tipus de dispositius: (IC: 6132A-JBLQ810WLTM) també s'ha provat amb aquest límit SAR. Segons aquesta norma, el valor SAR més alt reportat durant la certificació del producte per a l'ús del cap és 0.106 W/Kg.
Funcionament del cap El dispositiu es va sotmetre a una prova típica de manipulació del cap. Per complir amb els requisits d'exposició a RF, s'ha de mantenir una distància mínima de separació de 0 cm entre l'oïda de l'usuari i el producte (inclosa l'antena). És possible que l'exposició del cap que no compleixi aquests requisits no compleixi els requisits d'exposició a RF i s'ha d'evitar. Utilitzeu només l'antena subministrada o aprovada.
IC: 6132A-JBLQ810WL
Funcionament corporal El dispositiu es va provar per a operacions corporals típiques on el producte es va mantenir amb una distància de 5 mm allunyada del cos. L'incompliment de les restriccions anteriors pot comportar una infracció de les directrius d'exposició a RF IC. Utilitzeu només l'antena subministrada o aprovada.
IC: 6132A-JBLQ810WLTM
Informations et énoncés a l'exposició RF de l'IC. El límit DAS du Canada (C) és d'1,6 W/kg, arrondia sobre un gramme de teixit. Tipus d'aparells: (IC: 6132A-JBLQ810WL) també ha estat provat en relació amb aquest límit DAS segons aquest estàndard. El valor DAS més alt mesuré durant la certificació del producte per a una utilització al nivell del cap és de 0,002W/Kg. L'aparell ha estat provat en cas d'utilització típica en relació amb el cos, on el producte s'ha utilitzat a 0 mm del cap. Continuar a respectar les normes d'exposició RF de l'IC, utilitzeu els accessoris que mantenen una distància de separació de 0 mm entre el cap de l'usuari i l'arrière del casc. L'ús de clips de ceinture, d'étui o d'accessoires similars no ha de contenir peces metàl·liques. Els accessoris no respectant les exigències poden no respectar les normes d'exposició RF de l'IC i han de ser évités.
Informació i declaració d'exposició a l'RF d'IC per al dongle sense fil USB El límit DAS du Canada (C) és de 1,6 W/kg en mitjana en un gram de teixit. Tipus d'aparells: (IC: 6132A-JBLQ810WLTM) també s'han provat amb relació a aquest límit SAR. Segons aquesta norma, el valor SAR la més alta senyalada durant la certificació del producte per a l'ús del cap és de 0,106 W/Kg.
Utilització al nivell del cap L'aparell està provat en un cas d'ús típic al voltant del cap. Respecte les normes d'exposició RF, una distància de separació mínima de 0 cm s'ha de mantenir entre l'orella i el producte (l'antena inclou). L'exposició de la tête ne respectant les exigències pot no respectar les normes d'exposició RF i doit être évité. Utilitzeu només l'antena inclosa o una antena certificada. IC: 6132A-JBLQ810WL
Operació del cos L'aparell ha estat provat per a les operacions corporals típiques on el producte era mantingut a una distància de 5 mm del cos. El no-respecte de les restriccions anteriors pot entraîner una violació de les directives d'exposició als RF d'IC. Utilitzeu només l'antena subministrada o aprovada. IC: 6132A-JBLQ810WLTM.
NO INTENTEU OBRIR, SERVEI O DESMUNTAR LA BATERIA | NO CURTI CIRCUIT | PODEU EXPLOTAR EN CAS D'ELIMINACIÓ | RISC D’EXPLOSIÓ SI LA BATERIA SUBSTITUEIX PER UN TIPUS INCORRECTE | ELIMINEU O RECICLEU LES PILES USADES SEGONS LES INSTRUCCIONS
La marca i els logotips Bluetooth® són marques registrades propietat de Bluetooth SIG, Inc. i qualsevol ús d’aquestes marques per part de HARMAN International Industries, Incorporated està sota llicència. Altres marques comercials i noms comercials són els dels seus respectius propietaris.
Aquest equipament no tem direito à proteção contra interferência prejudicial i no pot causar interferência en sistemes devidamente autoritzats. Aquest producte està homologat per a ANATEL, d'acord amb els procediments reglamentats per la Resolució 242/2000, i atén als requisits tècnics aplicats. Per a més informació, consulteu el lloc de ANATEL www.anatel.gov.br
: , , 06901 , ., 400, 1500 : OOO” “, , 127018, ., . , .12, . 1 : 1 : 2 : www.harman.com/ru : 8 (800) 700 0467 , : OOO” ” , «-». , 2010 : 000000-MY0000000, «M» – ( , B – , C – ..) «Y» – (A – 2010, B – 2011, C – 2012 ..).
HP_JBL_Q810_QSG_SOP_V10
810
Auriculars per a jocs de rendiment sense fil amb cancel·lació activa de soroll i Bluetooth
El so és supervivència.
Anivella fins al JBL Quantum 810 Wireless amb JBL QuantumSOUND certificat d'alta resolució que fa que fins i tot els detalls d'àudio més petits arribin amb una claredat com el cristall i JBL QuantumSURROUND, el millor so envoltant espacial per a jocs amb la tecnologia DTS Headphone:X versió 2.0. Amb la connexió sense fil de 2.4 GHz i la transmissió Bluetooth 5.2 i 43 hores d'autonomia de la bateria que es carrega mentre jugues, no et perdis ni un segon. Dissenyat per a entorns de joc, el micròfon de focus de veu i la tecnologia de supressió de soroll garanteixen que sempre tindreu clar tant si esteu parlant d'estratègia amb el vostre equip com si demaneu una pizza. Ajusteu el dial certificat per Discord per obtenir l'equilibri perfecte, després córrer i disparar tot el dia i la nit amb la comoditat d'un dongle més petit de 2.4 GHz i la comoditat dels coixinets d'escuma de memòria embolicats en pell de primera qualitat.
Característiques
So envoltant dual Escolteu tots els detalls amb controladors d'alta resolució Tecnologia de cancel·lació activa de soroll sense fil dual per a jocs Jugueu i carregueu al mateix temps Marcador de xat d'àudio del joc per a Discord Micròfon direccional Disseny durador i còmode Optimitzat per a PC, compatible amb múltiples plataformes
810
Auriculars per a jocs de rendiment sense fil amb cancel·lació activa de soroll i Bluetooth
Característiques i avantatges
So envoltant dual Sent com si esteu entrant al joc amb la tecnologia JBL QuantumSURROUND i DTS Headphone:X versió 2.0 que us permet experimentar àudio 3D immersiu i multicanal al vostre voltant.
Escolteu cada detall amb els controladors d'alta resolució. Submergeix-te completament a JBL QuantumSOUND. Els controladors d'alta resolució de 50 mm col·loquen fins i tot els detalls d'àudio més petits amb una precisió extrema, des del trencament de la branca d'un enemic que es mou a la seva posició fins als passos d'una horda de zombis que s'enfila darrere teu. Quan es tracta de jocs, el so és supervivència.
Doble sense fil No et perdis ni un segon amb les solucions duals de sense pèrdues de 2.4 GHz i Bluetooth 5.2 que eliminen els retards i les interrupcions d'àudio.
Tecnologia de cancel·lació activa de soroll per a jocs Dissenyat per a entorns de joc, el sistema de cancel·lació activa de soroll de JBL Quantum 810 Wireless elimina els sons de fons no desitjats perquè puguis mantenir-te plenament compromès amb la teva missió sense distraccions.
Juga i carrega al mateix temps Joc tot el dia i la nit amb 43 hores d'autonomia de la bateria que es carrega mentre jugues. A diferència d'alguns companys d'equip que hi ha, el JBL Quantum 810 Wireless no es tanca mai i mai us decep.
Marcador de xat d'àudio del joc per a Discord Gràcies a les targetes de so separades, el dial certificat per Discord us permet personalitzar l'equilibri perfecte entre l'àudio del joc i el xat als vostres auriculars sense interrompre l'acció.
Micròfon direccional El micròfon direccional amb enfocament de veu de JBL Quantum 810 Wireless amb tecnologia de silenci i cancel·lació d'eco vol dir que sempre sortireu fort i clar, tant si parleu d'estratègia amb el vostre equip com si demaneu una pizza.
Disseny durador i còmode La diadema lleugera i duradora i els coixinets per a les orelles d'escuma de memòria embolicats en pell de primera qualitat estan dissenyats per a una comoditat total, independentment del temps que juguis.
Optimitzat per a PC, compatible amb diverses plataformes Els auriculars sense fil JBL Quantum 810 són compatibles mitjançant connexió sense fil de 2.4 GHz amb PC, PSTM (PS5 i PS4) i Nintendo SwitchTM (només quan està connectat), mitjançant Bluetooth 5.2 amb dispositius compatibles amb Bluetooth i mitjançant 3.5 mm. presa d'àudio amb PC, PlayStation, XboxTM, Nintendo Switch, mòbil, Mac i VR. Les funcions impulsades per JBL QuantumENGINE (JBL QuantumSURROUND, RGB, EQ, configuració del micròfon, etc.) només estan disponibles a l'ordinador. Consulteu la guia de connectivitat per a la compatibilitat.
Què hi ha a la caixa:
Auriculars sense fil JBL Quantum 810 Cable de càrrega USB Cable d'àudio de 3.5 mm Dongle sense fil USB Escuma del parabrisa per a micròfon QSG | Targeta de garantia | Full de seguretat
Especificacions tècniques:
Mida del controlador: 50 mm Controladors dinàmics Resposta en freqüència (activa): 20Hz 20kHz Resposta en freqüència del micròfon: 100Hz 10kHz Potència d'entrada màxima: 30mW Sensibilitat: 95dB SPL@1kHz/1mW SPL màxim: 93dB Sensibilitat del micròfon: -38Hz/VPa Impency: -1Hz/VPa @32kHz Potència del transmissor sense fil 2.4G: <13 dBm Modulació sense fil 2.4G: /4-DQPSK Freqüència de la portadora sense fil 2.4G: 2400 MHz 2483.5 MHz Potència transmesa per Bluetooth: <12 dBm Modulació transmesa per Bluetooth: GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK Freqüència Bluetooth: 2400 MHz - 2.483.5 MHz Bluetooth profile versió: A2DP 1.3, HFP 1.8 Versió Bluetooth: V5.2 Tipus de bateria: bateria Li-ion (3.7V/1300mAh) Font d'alimentació: 5V 2A Temps de càrrega: 3.5 hores Temps de reproducció de música amb il·luminació RGB apagada: 43 hores Patró de captació del micròfon: Unidireccional Pes: 418 g
HARMAN International Industries, Incorporated 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 EUA www.jbl.com
© 2021 HARMAN International Industries, Incorporated. Tots els drets reservats. JBL és una marca comercial de HARMAN International Industries, Incorporated, registrada als Estats Units i / o en altres països. La marca i els logotips Bluetooth® són marques registrades propietat de Bluetooth SIG, Inc. i qualsevol ús d'aquestes marques per part de HARMAN International Industries, Incorporated està sota llicència. Altres marques comercials i noms comercials són els dels seus respectius propietaris. Les característiques, les especificacions i l’aspecte estan subjectes a canvis sense previ avís.
Documents/Recursos
![]() |
Auriculars sense fils JBL QUANTUM 810 [pdf] Manual del propietari Auriculars sense fil QUANTUM 810, QUANTUM 810, Auriculars sense fil, Auriculars |
referències
-
Suport JBL Quantum
-
Suport JBL Quantum
-
Anatel — Agência Nacional de Telecomunicações
-
Botiga oficial JBL: altaveus, auriculars i molt més.
-
JBL Quantum
- Manual d'usuari