Korisničko uputstvo
Monitor krvnog pritiska
Model BP2, BP2A
1. Osnove
Ovaj priručnik sadrži upute potrebne za sigurno rukovanje proizvodom u skladu s njegovom funkcijom i namjenom. Poštivanje ovog priručnika preduvjet je za odgovarajuće performanse proizvoda i ispravan rad te osigurava sigurnost pacijenta i rukovaoca.
1.1 Sigurnost
Upozorenja i upozorenja
- Pre upotrebe proizvoda, molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo i da u potpunosti razumete odgovarajuće mere predostrožnosti i rizike.
- Ovaj proizvod je dizajniran za praktičnu upotrebu, ali nije zamjena za posjet liječniku.
- Ovaj proizvod nije dizajniran ili namijenjen za potpunu dijagnozu srčanih stanja. Ovaj proizvod se nikada ne smije koristiti kao osnova za započinjanje ili modificiranje liječenja bez neovisne potvrde medicinskog pregleda.
- Podaci i rezultati prikazani na proizvodu su samo za referencu i ne mogu se direktno koristiti za dijagnostičku interpretaciju ili liječenje.
- Ne pokušavajte samo-dijagnozu ili samo-liječenje na osnovu rezultata snimanja i analize. Samodijagnoza ili samoliječenje može dovesti do pogoršanja vašeg zdravlja.
- Korisnici se uvijek trebaju obratiti svom ljekaru ako primijete promjene u svom zdravlju.
- Ne preporučujemo upotrebu ovog proizvoda ako imate pejsmejker ili druge ugrađene proizvode. Slijedite savjete liječnika ako je primjenjivo.
- Ne koristite ovaj proizvod sa defibrilatorom.
- Proizvod nikada ne potapajte u vodu ili druge tečnosti. Proizvod ne čistite acetonom ili drugim isparljivim rastvorima.
- Ne ispuštajte ovaj proizvod i ne izlažite ga jakom udarcu.
- Ne stavljajte ovaj proizvod u posude pod pritiskom ili u proizvode za sterilizaciju gasa.
- Ne rastavljajte i ne prepravljajte proizvod, jer to može prouzrokovati štetu, kvar ili ometati rad proizvoda.
- Ne povezujte proizvod sa drugim proizvodom koji nije opisan u Uputstvu za upotrebu, jer to može prouzrokovati štetu ili kvar.
- Ovaj proizvod nije namijenjen za upotrebu ljudima (uključujući djecu) s ograničenim fizičkim, senzornim ili mentalnim vještinama ili nedostatkom iskustva i / ili nedostatkom znanja, osim ako ih ne nadzire osoba koja je odgovorna za njihovu sigurnost ili ako ih primaju uputstva ove osobe o načinu upotrebe proizvoda. Djecu treba nadgledati oko proizvoda kako bi se osiguralo da se ne igraju s njim.
- Nemojte dozvoliti da elektrode proizvoda dođu u kontakt s drugim provodljivim dijelovima (uključujući zemlju).
- Ne koristite proizvod sa osobama sa osjetljivom kožom ili alergijama.
- NEMOJTE koristiti ovaj proizvod za novorođenčad, malu djecu, djecu ili osobe koje se ne mogu izraziti.
- Ne skladištite proizvod na sljedećim mjestima: lokacije na kojima je proizvod izložen izravnoj sunčevoj svjetlosti, visokim temperaturama ili nivoima vlage ili jakoj kontaminaciji; lokacije u blizini izvora vode ili vatre; ili mjesta koja su izložena jakim elektromagnetskim utjecajima.
- Ovaj proizvod prikazuje promjene u srčanom ritmu, krvnom pritisku itd. Koje mogu imati različite uzroke. Oni mogu biti bezopasni, ali mogu biti uzrokovani bolestima ili bolestima različitog stepena ozbiljnosti. Molimo da se obratite medicinskom specijalistu ako smatrate da imate bolest ili bolest.
- Mjerenja vitalnih znakova, poput onih koja se uzimaju s ovim proizvodom, ne mogu identificirati sve bolesti. Bez obzira na mjerenja poduzeta ovim proizvodom, odmah se obratite svom liječniku ako se pojave simptomi koji mogu ukazivati na akutnu bolest.
- Nemojte samostalno dijagnosticirati ili samoliječiti na osnovu ovog proizvoda bez savjetovanja s liječnikom. Naročito nemojte početi uzimati nove lijekove niti mijenjati vrstu i / ili dozu bilo kojeg postojećeg lijeka bez prethodnog odobrenja.
- Ovaj proizvod nije zamjena za medicinski pregled ili rad vašeg srca ili drugih organa, niti za snimanje medicinskog elektrokardiograma, koje zahtijeva složenija mjerenja.
- Preporučujemo da zabilježite EKG krivulje i druga mjerenja i po potrebi ih dostavite svom liječniku.
- Očistite proizvod i manžetu suvom, mekom krpom ili krpom dampsa vodom i neutralnim deterdžentom. Nikada nemojte koristiti alkohol, benzen, razrjeđivač ili druge jake hemikalije za čišćenje proizvoda ili manšete.
- Izbjegavajte čvrsto savijanje manžetne ili čuvanje crijeva čvrsto uvijeno dulje vrijeme, jer takav tretman može skratiti životni vijek komponenata.
- Proizvod i manžeta nisu vodootporni. Spriječite da kiša, znoj i voda zaprljaju proizvod i manžetnu.
- Da bi se izmjerio krvni pritisak, manžetom se ruka mora čvrsto stisnuti da privremeno zaustavi protok krvi kroz arteriju. To može uzrokovati bol, utrnulost ili privremeni crveni trag na ruci. Ovo stanje će se pojaviti posebno kada se mjerenje ponavlja sukcesivno. Bilo koja bol, utrnulost ili crveni tragovi nestat će s vremenom.
- Prečesta mjerenja mogu uzrokovati ozljede pacijenta zbog smetnji u protoku krvi.
- Prije upotrebe ovog proizvoda na ruci sa arterio-venskim (AV) šantom, posavjetujte se sa svojim liječnikom.
- Prije korištenja ovog monitora posavjetujte se sa svojim liječnikom ako ste imali mastektomiju ili klirens limfnih čvorova.
- Pritisak CUFF-a može privremeno prouzrokovati gubitak funkcije istovremeno korištenog proizvoda za nadzor na istom kraku.
- Prije upotrebe proizvoda posavjetujte se s liječnikom ako imate ozbiljnih problema s protokom krvi ili poremećaja krvi jer napuhavanje manšete može prouzročiti modrice.
- Molimo vas da spriječite da rad proizvoda rezultira dugotrajnim oštećenjem cirkulacije krvi pacijenta.
- Ne stavljajte manžetnu na ruku s priključenom drugom medicinskom električnom opremom. Oprema možda neće pravilno funkcionisati.
- Ljudi koji imaju ozbiljan deficit cirkulacije u ruci moraju se posavjetovati s liječnikom prije upotrebe proizvoda kako bi izbjegli zdravstvene probleme.
- Nemojte sami dijagnosticirati rezultate mjerenja i započnite liječenje sami. Uvijek se posavjetujte sa svojim liječnikom radi procjene rezultata i liječenja.
- Ne stavljajte manžetnu na ruku sa nezacijeljenom ranom, jer to može prouzročiti daljnje ozljede.
- Ne stavljajte manžetnu na ruku koja prima intravensku kap po kap ili transfuziju krvi. Može prouzrokovati ozljede ili nesreće.
- Uklonite pripijenu ili gustu odjeću s ruke dok mjerite.
- Ako je ruka pacijenta izvan navedenog opsega, to može rezultirati netačnim rezultatima mjerenja.
- Proizvod nije namijenjen za upotrebu kod novorođenčadi, trudnica, uključujući pre-eclamptic, pacijenti.
- Ne koristite proizvod tamo gdje su prisutni zapaljivi plinovi poput anestetičkih plinova. Može prouzrokovati eksploziju.
- Nemojte koristiti proizvod u području VF hirurške opreme, MRI ili CT skenera ili u okruženju bogatom kiseonikom.
- Bateriju koju namjerava mijenjati samo servisno osoblje uz upotrebu alata, a zamjena neadekvatno obučenog osoblja može dovesti do oštećenja ili opekotina.
- Pacijent je predviđeni operater.
- Ne vršite servisiranje i održavanje dok je proizvod u upotrebi.
- Pacijent može sigurno koristiti sve funkcije proizvoda, a pacijent može održavati proizvod pažljivim čitanjem poglavlja 7.
- Ovaj proizvod emitira radio frekvencije (RF) u opsegu 2.4 GHz. NEMOJTE koristiti ovaj proizvod na mjestima na kojima je zabranjeno zračenje, kao što je zrakoplov. Isključite Bluetooth funkciju na ovom proizvodu i uklonite baterije kada se nalazite u zaštićenim područjima. Za dalje informacije o potencijalnim ograničenjima pogledajte dokumentaciju o upotrebi Bluetootha od strane FCC.
- NEMOJTE istovremeno koristiti ovaj proizvod sa drugom medicinskom električnom (ME) opremom. To može rezultirati nepravilnim radom proizvoda i / ili uzrokovati netačna očitanja krvnog pritiska i / ili EKG snimke.
- Izvori elektromagnetskih smetnji mogu utjecati na ovaj proizvod (npr. Mobilni telefoni, mikrotalasni štednjaci, dijatermija, litotripsija, elektrokauterizacija, RFID, elektromagnetski sistemi protiv krađe i detektori metala), pokušajte se držati podalje od njih prilikom mjerenja.
- Upotreba dodatne opreme i kablova koji nisu navedeni ili proizvedeni u proizvodnji može dovesti do povećane elektromagnetne emisije ili smanjene elektromagnetne imunosti proizvoda i rezultirati nepravilnim radom.
- Tumačenja ovog proizvoda mogući su nalazi, a ne potpuna dijagnoza srčanih oboljenja. Sva tumačenja treba ponovitiviewizdao medicinski stručnjak za donošenje kliničkih odluka.
- NEMOJTE koristiti ovaj proizvod u prisustvu zapaljivih anestetika ili droga.
- NE koristite ovaj proizvod tokom punjenja.
- Ostanite mirni dok snimate EKG.
- Detektori EKG-a razvijeni su i testirani samo na snimcima olova I i II.
2. uvod
2.1 Namjena
Uređaj je uvučen za merenje krvnog pritiska ili elektrokardiograma (EKG) u kući ili u zdravstvenim ustanovama.
Uređaj je mjerač krvnog pritiska namijenjen za mjerenje krvnog tlaka i brzine pulsa kod odrasle populacije.
Proizvod je namijenjen za mjerenje, prikaz, skladištenje i ponovnu upotrebuview jednokanalni EKG ritam odraslih i daje neke predložene simptome, poput redovnog, nepravilnog, niskog i visokog srčanog ritma.
2.2 Kontraindikacije
Ovaj proizvod je kontraindiciran za upotrebu u ambulantnim okruženjima.
Ovaj proizvod je kontraindiciran za upotrebu u zrakoplovima.
2.3 O proizvodu
naziv proizvoda: Monitor krvnog pritiska
Model proizvoda: BP2 (uključuje NIBP + EKG), BP2A (samo NIBP)
1. LED ekran
- Prikaz datuma, vremena i stanja napajanja itd.
- Prikažite postupak i rezultate mjerenja EKG-a i krvnog pritiska.
2. Tipka Start / Stop
- Uključivanje / isključivanje napajanja
- Uključivanje: Pritisnite dugme za uključivanje.
- Isključivanje: Pritisnite i držite tipku za isključivanje.
- Pritisnite za uključivanje proizvoda i pritisnite ponovo da započnete mjerenje krvnog pritiska.
- Pritisnite za uključivanje proizvoda i dodirnite elektrode da započnete mjerenje EKG-a.
3. Dugme memorije
- Pritisnite za ponovnoview istorijski podaci.
4. LED indikator
- Uključeno plavo svjetlo: baterija se puni.
- Plavo svjetlo je isključeno: baterija je puna i ne puni se
5. EKG elektroda
- Dodirnite ih da biste započeli mjerenje EKG-a različitim metodama.
6. USB konektor
- Povezuje se kablom za punjenje.
2.4 Simboli
3. Korišćenje proizvoda
3.1 Napunite bateriju
Upotrijebite USB kabel za punjenje proizvoda. Spojite USB kabel na USB punjač ili na PC. Potpuno napunjeno trebat će 2 sata. Kad se baterija potpuno napuni, indikator će biti plav.
Proizvod radi s vrlo malom potrošnjom energije i jedno punjenje obično radi mjesecima.
Na ekranu se mogu vidjeti simboli baterije na ekranu koji označavaju status baterije.
Bilješka: Proizvod se ne može koristiti tijekom punjenja, a ako odaberete adapter za punjenje treće strane, odaberite onaj koji je u skladu s IEC60950 ili IEC60601-1.
3.2 Izmjeriti krvni pritisak
3.2.1 Postavljanje manžetne za ruku
- Omotajte manžetnu oko nadlaktice, otprilike 1 do 2 cm iznad unutrašnje strane lakta, kako je prikazano.
- Postavite manžetnu direktno na kožu, jer odjeća može uzrokovati slab puls i rezultirati pogreškom u mjerenju.
- Suženje nadlaktice, uzrokovano smotanjem košulje, može spriječiti tačno očitavanje.
- Provjerite je li oznaka položaja arterije poravnata s arterijom.
3.2.2 Kako pravilno sjediti
Da biste izvršili mjerenje, morate biti opušteni i udobno smješteni. Sjednite na stolicu s neraskriženim nogama i nogama ravno na podu. Stavite lijevu ruku na stol tako da manšeta bude u ravni sa srcem.
Bilješka:
- Krvni tlak se može razlikovati između desne i lijeve ruke, a izmjerena očitanja krvnog tlaka mogu biti različita. Viatom preporučuje da uvijek koristite istu ruku za mjerenje. Ako se očitanja krvnog pritiska između obje ruke znatno razlikuju, obratite se svom liječniku da biste utvrdili koju ruku koristiti za mjerenja.
- Potrebno je oko 5s da se proizvod zagrije od minimalne temperature skladištenja između upotrebe dok proizvod ne bude spreman za namjeravanu upotrebu kada je temperatura okoline 20 ° C, a potrebno je oko 5s da se proizvod ohladi od temperature maksimalna temperatura skladištenja između upotrebe dok proizvod ne bude spreman za namjeravanu upotrebu kada je temperatura okoline 20 ° C.
3.2.3 Proces mjerenja
- Pritisnite za uključivanje proizvoda i pritisnite ponovo da započnete mjerenje krvnog pritiska.
- Proizvod će automatski ispuhati manžetnu tijekom mjerenja, obično mjerenje traje oko 30s.
- Očitavanja krvnog pritiska će se pomicati na proizvodu kada se mjerenje završi.
- Proizvod će automatski ispustiti manšetni plin nakon završetka mjerenja.
- Pritisnite dugme za isključivanje napajanja nakon mjerenja, a zatim uklonite manžetnu.
- Pritisnite dugme za memoriju za ponovno postavljanjeview istorijski podaci. Očitavanja krvnog tlaka pojavit će se u proizvodu
Bilješka:
- Proizvod ima funkciju automatskog isključivanja napajanja koja automatski isključuje napajanje u roku od jedne minute nakon mjerenja.
- Tijekom mjerenja trebali biste ostati mirni i ne stiskati manžetnu. Prestanite mjeriti kad se u proizvodu pojave rezultati pritiska. U suprotnom se može izvršiti mjerenje, a očitanja krvnog pritiska mogu biti netačna.
- Uređaj može pohraniti maksimalno 100 očitavanja podataka o krvnom pritisku. Najstariji zapis bit će prepisan kada stignu 101. čitanja. Molimo, učitajte podatke na vrijeme.
NIBP princip mjerenja
Način mjerenja NIBP je metoda oscilacija. Mjerenje oscilacija se koristi pomoću automatske pumpe za napuhavanje. Kada je pritisak dovoljno visok da blokira protok arterijske krvi, tada bi se polako ispuhao i zabilježio sve promjene pritiska u manžetni u procesu ispuhavanja da bi se izračunao krvni tlak na temelju određenog algoritma. Računalo će presuditi je li kvalitet signala dovoljno precizan. Ako signal nije dovoljno precizan (kao što je naglo pomicanje ili dodir manžetne tijekom mjerenja), uređaj će prestati ispuhavati ili napuhavati ili odustati od ovog mjerenja i proračuna.
Operativni koraci potrebni za dobivanje tačnih rutinskih mjerenja krvnog pritiska u stanju mirovanja za stanje hipertenzije, uključujući:
- Položaj pacijenta u normalnoj upotrebi, uključujući udobno naslonjen, nekrštene noge, stopala ravna na podu, naslonjena na leđa i ruku, sredina manžetne u nivou desne pretkomore srca.
- Pacijent treba biti opušten što je više moguće i ne smije razgovarati tokom postupka mjerenja.
- Prije prvog čitanja treba proći 5 minuta.
- Položaj rukovaoca u normalnoj upotrebi.
3.3 Izmjeriti EKG
3.3.1 Pre upotrebe EKG-a
- Prije upotrebe EKG funkcije, obratite pažnju na sljedeće točke kako biste dobili precizna mjerenja.
- EKG elektroda mora biti postavljena direktno na kožu.
- Ako su vam koža ili ruke suhe, navlažite ih pomoću oglasaamp krpu prije mjerenja.
- Ako su elektrode EKG -a zaprljane, uklonite prljavštinu mekom krpom ili pamučnim štapićem dampsa dezinfekcionim alkoholom.
- Tokom mjerenja, ne dodirujte tijelo rukom kojom mjerite.
- Imajte na umu da desna i lijeva ruka ne smiju imati kontakt s kožom. U suprotnom, merenje se ne može pravilno izvršiti.
- Ostanite mirni tijekom mjerenja, ne govorite i držite proizvod mirno. Pokreti bilo koje vrste falsificirat će mjerenja.
- Ako je moguće, mjerite kad sjedite, a ne kad stojite.
3.3.2 Proces mjerenja
1.Pritisnite za uključivanje proizvoda i dodirnite elektrode da započnete mjerenje EKG-a.
→ Metoda A: Vodite I, desna ruka u lijevu ruku
→ Metoda B: Olovo II, desna ruka na lijevom trbuhu
2.Nežno dodirujte elektrode 30 sekundi.
3. Kad je šipka ako je potpuno napunjena, proizvod će prikazati rezultat mjerenja.
4. Pritisnite memorijsko dugme za ponovno postavljanjeview istorijski podaci.
Bilješka:
- Ne pritiskajte proizvod previše čvrsto na kožu, što može dovesti do smetnji EMG (elektromiografija).
- Uređaj može pohraniti najviše 10 zapisa za EKG podatke. Najstariji zapis bit će prepisan kad uđe 11. zapis. Molimo, učitajte podatke na vrijeme.
Princip mjerenja EKG-a
Proizvod prikuplja podatke o EKG -u kroz razliku potencijala površine tijela putem EKG elektrode i dobiva točne podatke EKG -a nakon što je ampotapanje i filtriranje, zatim prikaz na ekranu.
Nepravilan rad otkucaja: Ako brzina promjene brzine otkucaja srca pređe određeni prag tokom mjerenja, smatra se nepravilnim otkucajima srca.
Visoki HR: broj otkucaja srca > 120 / min
Nizak HR: Puls < 50 / min
Ako rezultati mjerenja ne zadovoljavaju “Nepravilni ritam”, “Visoki HR” i “Niski HR”, tada procijenite “Redovni ritam”.
3.4 Bluetooth
Bluetooth proizvoda će se automatski omogućiti samo kad zaslon zasvijetli.
1) Uvjerite se da je zaslon proizvoda uključen kako bi Bluetooth ostao omogućen.
2) Provjerite je li omogućen Bluetooth na telefonu.
3) Odaberite ID proizvoda s telefona, a zatim će proizvod biti uspješno uparen s vašim telefonom.
4) Izmjerene podatke, uključujući SYS, DIS, EKG podatke, možete izvesti na telefon.
Bilješka:
- Bluetooth tehnologija se temelji na radio vezi koja nudi brz i pouzdan prenos podataka.
Bluetooth koristi globalno dostupan opseg frekvencija bez dozvole u opsegu ISM namijenjen osiguravanju komunikacijske kompatibilnosti širom svijeta. - Udaljenost uparivanja i odašiljanja bežične funkcije je normalno 1.5 metra. Ako je bežična komunikacija kašnjenje ili kvar između telefona i proizvoda, pokušat ćete suziti udaljenost između telefona i proizvoda.
- Proizvod se može upariti i prenositi s telefonom u okruženju bežične koegzistencije (npr. Mikrovalne pećnice, mobiteli, usmjerivači, radio uređaji, elektromagnetski sistemi protiv krađe i detektori metala), ali drugi bežični proizvod može i dalje imati veze sa uparivanjem i prijenosom između telefona i proizvod u neizvjesnom okruženju. Ako se ekran telefona i proizvoda ne slaže, možda ćete morati promijeniti okruženje.
4. Otklanjanje poteškoća
5. Dodaci
6. Specifikacije
7. Održavanje i čišćenje
7.1 Održavanje
Da biste zaštitili svoj proizvod od oštećenja, pridržavajte se sljedećeg:
- Proizvod i komponente čuvajte na čistom, sigurnom mjestu.
- Ne perite proizvod i bilo koje komponente niti ih uranjajte u vodu.
- Nemojte rastavljati ili pokušavati popraviti proizvod ili komponente.
- Ne izlažite proizvod ekstremnim temperaturama, vlagi, prašini ili direktnoj sunčevoj svjetlosti.
- Manžeta sadrži osjetljivi nepropusni mjehurić. Riješite ovo pažljivo i izbjegavajte sve vrste naprezanja uvrtanjem ili izvijanjem.
- Očistite proizvod mekom, suvom krpom. Ne koristite benzin, razrjeđivače ili slična otapala. Mrlje na manžeti mogu se pažljivo ukloniti oglasomamp krpa i sapunica. Manžeta se ne smije prati!
- Nemojte ispustiti instrument ili ga grubo postupati na bilo koji način. Izbjegavajte jake vibracije.
- Nikada ne otvarajte proizvod! U suprotnom, kalibracija proizvođača postaje nevaljana!
7.2 Čišćenje
Proizvod se može više puta koristiti. Molimo očistite prije ponovne upotrebe kako slijedi:
- Proizvod očistite mekom, suvom krpom sa 70% alkohola.
- Ne koristite benzin, razređivače ili slično rastvarače.
- Manžetnu pažljivo očistite krpom natopljenom 70% alkoholom.
- Manžeta se ne smije prati.
- Očistite proizvod i manžetnu za ruke, a zatim ga pustite da se osuši na zraku.
7.3 Zbrinjavanje
Baterije i elektronski instrumenti moraju se odlagati u skladu sa lokalno važećim propisima, a ne sa otpadom od domaćih proizvoda.
8. Izjava FCC-a
FCC ID: 2ADXK-8621
Sve promjene ili preinake koje strana koja je odgovorna za usklađenost nije izričito odobrila mogu lišiti prava korisnika na upravljanje opremom.
Ovaj uređaj je u skladu s dijelom 15 FCC pravila. Rad je podložan sljedeća dva uvjeta:
(1) Ovaj uređaj ne smije stvarati štetne smetnje i
(2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, uključujući smetnje koje mogu prouzrokovati neželjeni rad.
Bilješka: Ova oprema je testirana i utvrđeno je da udovoljava ograničenjima za digitalni uređaj klase B, u skladu s dijelom 15 FCC pravila. Ova ograničenja su stvorena da pruže razumnu zaštitu od štetnih smetnji u stambenoj instalaciji. Ova oprema generira namjene i može zračiti radiofrekvencijsku energiju i, ako nije instalirana i ne koristi se u skladu s uputama, može uzrokovati štetne smetnje u radio komunikacijama. Međutim, ne postoji garancija da se smetnje neće pojaviti u određenoj instalaciji. Ako ova oprema uzrokuje štetne smetnje radijskom ili televizijskom prijemu, što se može utvrditi isključivanjem i uključivanjem opreme, korisniku se preporučuje da pokuša ispraviti smetnje jednom ili više od sljedećih mjera:
-Preusmeri ili premesti prijemnu antenu.
-Povećajte razdvajanje između opreme i prijemnika.
-Priključite opremu u utičnicu na kolu različitom od onog na koje je povezan prijemnik.
-Za pomoć potražite dobavljača ili iskusnog radio / TV tehničara.
Uređaj je procijenjen da zadovoljava općenite zahtjeve za izloženost RF zračenju. Uređaj se može koristiti u prenosnim uslovima izloženosti bez ograničenja.
9. Elektromagnetska kompatibilnost
Proizvod ispunjava zahtjeve EN 60601-1-2.Upozorenja i upozorenja
- Upotreba dodatne opreme koja nije navedena u ovom priručniku može dovesti do povećane elektromagnetne emisije ili smanjene elektromagnetne imunosti opreme.
- Proizvod ili njegove komponente ne smiju se koristiti uz drugu opremu ili slagati sa drugom opremom.
- Proizvod treba posebne mjere predostrožnosti u vezi s EMC-om i mora se instalirati i staviti u upotrebu prema EMC informacijama navedenim u nastavku.
- Ostali proizvodi mogu ometati ovaj proizvod iako zadovoljavaju zahtjeve CISPR-a.
- Kada je ulazni signal ispod minimuma ampU skladu sa tehničkim specifikacijama, moglo bi doći do pogrešnih mjerenja.
- Prenosna i mobilna komunikaciona oprema mogu utjecati na performanse ovog proizvoda.
- Ostali proizvodi koji imaju RF predajnik ili izvor mogu utjecati na ovaj proizvod (npr. Mobiteli, PDA uređaji i računari s bežičnom funkcijom).
Smjernice i deklaracije - Elektromagnetska imunost
Smjernice i deklaracije - Elektromagnetska imunost
Napomena 1: Na 80 MHz do 800 MHz, primjenjuje se udaljenost razdvajanja za viši frekvencijski opseg.
Napomena 2: Ove se smjernice možda neće primjenjivati u svim situacijama. Na elektromagnetsko širenje utječe apsorpcija i refleksija od struktura, predmeta i ljudi.
a Opsezi ISM (industrijski, naučni i medicinski) između 0,15 MHz i 80 MHz su od 6,765 MHz do 6,795 MHz; 13,553 MHz do 13,567 MHz; 26,957 MHz do 27,283 MHz; i 40,66 MHz do 40,70 MHz. Amaterski radio opsezi između 0,15 MHz i 80 MHz su 1,8 MHz do 2,0 MHz, 3,5 MHz do 4,0 MHz, 5,3 MHz do 5,4 MHz, 7 MHz do 7,3 MHz , 10,1 MHz do 10,15 MHz, 14 MHz do 14,2 MHz, 18,07 MHz do 18,17 MHz, 21,0 MHz do 21,4 MHz, 24,89 MHz do 24,99 MHz, 28,0 , 29,7 MHz do 50,0 MHz i 54,0 MHz do XNUMX MHz.
b Razine usklađenosti u frekvencijskim opsezima ISM između 150 kHz i 80 MHz i u frekvencijskom opsegu 80 MHz do 2,7 GHz namijenjene su smanjenju vjerovatnoće da mobilna / prijenosna komunikacijska oprema može prouzrokovati smetnje ako se nenamjerno unese u područja pacijenta. Iz tog razloga, dodatni faktor 10/3 ugrađen je u formule koje se koriste za izračunavanje preporučene udaljenosti razdvajanja za odašiljače u ovim frekvencijskim opsezima.
c Jačine polja fiksnih predajnika, kao što su bazne stanice za radio (ćelijski / bežični) telefon i kopneni mobilni radio, amaterski radio, AM i FM radio emisije i TV emisije ne mogu se teoretski predvidjeti s tačnošću. Da bi se procijenilo elektromagnetsko okruženje zbog fiksnih RF odašiljača, trebalo bi razmotriti elektromagnetsko istraživanje lokacije. Ako izmjerena jačina polja na mjestu na kojem se koristi uređaj za mjerenje krvnog tlaka premašuje gore navedeni nivo primjenjenosti RF, monitor krvnog tlaka treba promatrati kako bi se provjerio normalan rad. Ako se uoče abnormalne performanse, možda će biti potrebne dodatne mere, kao što je preusmeravanje ili premeštanje monitora krvnog pritiska.
d U frekvencijskom opsegu od 150 kHz do 80 MHz, jačine polja trebaju biti manje od 3 V / m.
Shenzhen Viatom Technology Co., Ltd.
4E, zgrada 3, industrijski park Tingwei, br.6
Liufang Road, Block 67, Xin'an Street,
Okrug Baoan, Shenzhen 518101 Guangdong
Kina
www.viatomtech.com
info@viatomtech.com
PN: 255-01761-00 Verzija: oktobar 2019
Viatom Monitor krvnog pritiska BP2 i BP2A Korisnički priručnik - Preuzmi [optimizirano]
Viatom Monitor krvnog pritiska BP2 i BP2A Korisnički priručnik - Preuzimanje
Hvala na dobrom izvršenju. Volio bih znati kako postaviti vrijeme i datum. Srdačni pozdravi
Danke für die gute Ausführung.
Ich hätte gerne gewusst wie Uhr und Datum eingestellt werden.
MFG
Imam isto pitanje. Moj je brz za 12 sati.
Kako mogu izbrisati sve podatke?
Wie kann ich alle Daten löschen?
Postavite vrijeme, kako to funkcionira?
Uhrzeit einstellen, wie geht das?
Ovdje isto pitanje: Kako da podesim datum i vrijeme? Datum je tačan, ali vrijeme je isključeno za 8 sati i 15 minuta.
Odgovor sam sebi: Nakon uparivanja sa iPhone-om, isključite i ponovo uključite uređaj. Kada se ponovo poveže sa telefonom, odatle preuzima datum i vreme. Čudno, ne sinhronizuje datum i vreme kada ga prvi put podesite i uparite sa telefonom.