reolink-лагатып

Бесправадная камера бяспекі серыі reolink E1

reolink-E1-Series-Wireless-Security-Camera-product

Што ў скрынцы

reolink-E1-Series-Wireless-Security-Camera-fig- (1)

Увядзенне ў камеру

reolink-E1-Series-Wireless-Security-Camera-fig- (2)

Значэнне святлодыёда стану:

Стан / святлодыёдСвятлодыёдны ў сінім колеры
МіргаеЗбой падключэння да Wi-Fi
Wi-Fi не настроены
OnКамера запускаецца
Падключэнне да Wi-Fi удалося

Наладзьце камеру

Спампуйце і запусціце праграму Reolink або кліенцкае праграмнае забеспячэнне і выконвайце інструкцыі на экране, каб завяршыць першапачатковую наладу.

  • На смартфоне
    Сканіруйце, каб загрузіць праграму Reolink.reolink-E1-Series-Wireless-Security-Camera-fig- (3)
  • На ПК
    Спампуйце шлях кліента Reolink: перайдзіце да https://reolink.com > Падтрымка > Праграма і кліент.

Устанавіце камеру

  • Крок 1
    Прасвідруйце ў сцяне два адтуліны ў адпаведнасці з шаблонам мантажных адтулін.
  • Крок 2
    Устаўце два пластыкавых анкера ў адтуліны.
  • Крок 3
    Зафіксуйце базавы блок на месцы, закруціўшы шрубы ў пластыкавыя анкеры.reolink-E1-Series-Wireless-Security-Camera-fig- (4)
  • Крок 4
    Сумесціце камеру з кранштэйнам і павярніце камеру па гадзіннікавай стрэлцы, каб зафіксаваць яе.reolink-E1-Series-Wireless-Security-Camera-fig- (5)

УВАГА:

  1. Каб зняць яго са сцяны, павярніце камеру супраць гадзінны стрэлкі.
  2. У выпадку, калі ваша камера ўстаноўлена ўверх дном, яе карцінка таксама павінна быць павернута. Калі ласка, перайдзіце ў Налады прылады -> Дысплей у праграме/кліенце Reolink і націсніце Паварот, каб наладзіць малюнак.
Парады па размяшчэнні камеры
  • Не звяртайце камеру да крыніц святла.
  • Не накіроўвайце камеру на шкляное акно. Або гэта можа прывесці да дрэннай прадукцыйнасці выявы з-за блікаў інфрачырвоных святлодыёдаў, навакольнага асвятлення або індыкатараў стану.
  • Не стаўце камеру ў зацененае месца і накіруйце яе на добра асветленае месца. Або гэта можа прывесці да нізкай прадукцыйнасці выявы. Для лепшай якасці выявы пераканайцеся, што ўмовы асвятлення для камеры і аб'екта, які здымаецца, аднолькавыя.
  • Для лепшай якасці выявы рэкамендуецца час ад часу чысціць аб'ектыў мяккай тканінай.
  • Пераканайцеся, што парты сілкавання не падвяргаюцца ўздзеянню вады ці вільгаці і не заблякаваны брудам або іншымі элементамі.

Ліквідацыю непаладак

Камера не ўключаецца
Калі ваша камера не ўключаецца, паспрабуйце наступныя рашэнні:

  • Уключыце камеру ў іншую разетку.
  • Для харчавання камеры выкарыстоўвайце іншы адаптар сілкавання на 5 В.

Калі яны не працуюць, звярніцеся ў службу падтрымкі Reolink па адрасе https://support.reolink.com/.

Не атрымалася сканаваць QR-код на смартфоне
Калі камера не змагла адсканіраваць QR-код на вашым тэлефоне, паспрабуйце наступныя рашэнні:

  • Зніміце ахоўную плёнку з аб'ектыва камеры.
  • Працярыце аб'ектыў камеры сухой паперай / ручніком / тканінай.
  • Мяняйце адлегласць (каля 30 см) паміж камерай і мабільным тэлефонам, каб камера лепш факусавалася.
  • Паспрабуйце адсканіраваць QR-код у больш светлай атмасферы.

Калі яны не працуюць, звярніцеся ў службу падтрымкі Reolink па адрасе https://support.reolink.com/.

Збой падключэння да Wi-Fi падчас пачатковага Працэс наладкі
Калі камера не можа падключыцца да Wi-Fi, паспрабуйце наступныя рашэнні:

  • Калі ласка, пераканайцеся, што дыяпазон WiFi адпавядае сеткавым патрабаванням камеры.
  • Пераканайцеся, што вы ўвялі правільны пароль WiFi.
  • Пастаўце камеру блізка да маршрутызатара, каб забяспечыць моцны сігнал WiFi.
  • Зменіце метад шыфравання сеткі WiFi на WPA2-PSK/WPA-PSK (больш бяспечнае шыфраванне) у інтэрфейсе маршрутызатара.
  • Зменіце SSID або пароль WiFi і пераканайцеся, што SSID не перавышае 31 сімвал, а пароль не перавышае 64 сімвалы.
  • Усталюйце пароль, выкарыстоўваючы толькі сімвалы на клавіятуры.

Калі яны не працуюць, звярніцеся ў службу падтрымкі Reolink па адрасе https://support.reolink.com/.

Тэхнічныя характарыстыкі

Абсталяванне

  • Раздзяленне дысплея: 4MP(E1 Pro)/3MP(E1)
  • ІЧ-адлегласць: 12 метраў (40 футаў)
  • Кут панарамавання/нахілу: Гарызантальна: 355°/Вертыкаль: 50° Уваходнае сілкаванне: DC 5V/1A

Асаблівасці праграмнага забеспячэння

  • Частата кадраў: 15 кадраў у секунду (па змаўчанні)
  • Аўдыё: Двухбаковы аўдыё
  • IR-фільтр: Так

Генерал

  • Працоўная частата: 2.4 Ггц (E1)/двухдыяпазонны (E1 Pro)
  • Працоўная тэмпература: -10°C да 55°C (ад 14°F да 131°F)
  • Памер: 76 х 106 мм
  • Вага: 200 г (E1/E1 Pro)

Паведамленне аб адпаведнасці

Заява аб адпаведнасці FCC

Гэта прылада адпавядае Часці 15 Правіл FCC. Эксплуатацыя ажыццяўляецца пры выкананні двух наступных умоў: (1) гэта прылада не можа выклікаць шкодныя перашкоды, і (2) гэта прылада павінна прымаць любыя перашкоды, у тым ліку перашкоды, якія могуць выклікаць непажаданую працу. Для атрымання дадатковай інфармацыі наведайце:
https://reolink.com/fcc-compliance-notice/.

Спрошчаная дэкларацыя адпаведнасці ЕС
Reolink заяўляе, што гэта прылада адпавядае асноўным патрабаванням і іншым адпаведным палажэнням Дырэктывы 2014/53/EU.

Правільная ўтылізацыя гэтага прадукта
Гэтая маркіроўка паказвае, што гэты прадукт нельга ўтылізаваць разам з іншымі бытавымі адходамі на ўсёй тэрыторыі ЕС. Каб прадухіліць магчымую шкоду навакольнаму асяроддзю або здароўю чалавека ў выніку некантралюемай утылізацыі адходаў, перапрацоўвайце іх адказна, каб спрыяць рацыянальнаму паўторнаму выкарыстанню матэрыяльных рэсурсаў. Каб вярнуць выкарыстаную прыладу, скарыстайцеся сістэмай вяртання і збору або звярніцеся да прадаўца, дзе быў набыты прадукт. Яны могуць прыняць гэты прадукт для экалагічна бяспечнай перапрацоўкі.

Абмежаваная гарантыя

Гэты прадукт пастаўляецца з 2-гадовай абмежаванай гарантыяй, якая дзейнічае толькі пры набыцці ў афіцыйных крамах Reolink або ў аўтарызаванага рэсэлера Reolink. Даведайцеся больш:
https://reolink.com/warranty-and-return/.

УВАГА:
Мы спадзяемся, што вам спадабаецца новая купля. Але калі вы не задаволены прадуктам і плануеце вярнуць яго, мы настойліва рэкамендуем вам скінуць налады камеры да заводскіх налад і дастаць устаўленую SD-карту перад вяртаннем.

Умовы і канфідэнцыяльнасць
Выкарыстанне прадукту залежыць ад вашай згоды з Умовамі абслугоўвання і Палітыкай прыватнасці на reolink.com. Захоўваць у месцах, недаступных дзецям.

Ліцэнзійнае пагадненне канчатковага карыстальніка
Выкарыстоўваючы Праграмнае забеспячэнне прадукту, якое ўбудавана ў прадукт Reolink, вы згаджаецеся з умовамі гэтага Ліцэнзійнага пагаднення з канчатковым карыстальнікам («EULA») паміж вамі і Reolink.

Заява ISED аб радыяцыйным уздзеянні
Гэта абсталяванне адпавядае лімітам радыяцыйнага ўздзеяння RSS-102, устаноўленым для некантраляванай асяроддзя. Гэта абсталяванне павінна ўсталёўвацца і эксплуатавацца з мінімальнай адлегласці 20 см паміж радыятарам і вашым целам.

ЧАСТАТА ПРАЦЫ
(максімальная магутнасць перадачы)

  • 2412 МГц - 2472 МГц (17 дБм)

5 ГГц толькі для E1 Pro:

  • 5150 МГц - 5350 МГц (18 дБм)
  • 5470 МГц - 5725 МГц (18 дБм)

https://support.reolink.com.

Дакументы / Рэсурсы

Бесправадная камера бяспекі серыі reolink E1 [pdfІнструкцыя па эксплуатацыі
E1, серыя E1, бесправадная камера бяспекі серыі E1, бесправадная камера бяспекі, камера бяспекі, камера

Спасылкі

Пакінуць каментар

Ваш электронны адрас не будзе апублікаваны. Абавязковыя для запаўнення палі пазначаны *