Дакумент

HUNTER-лагатып

HUNTER Klein 19440 Light Pendant

HUNTER-Klein-19440-Light-Pendant-product

заview

HUNTER-Klein-19440-Light-Pendant-fig-1

Інструкцыя па ўсталяванні

ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ 

  • Каб пазбегнуць магчымага паражэння электрычным токам, перад устаноўкай асвятляльнага прыбора адключыце сілкаванне, адключыўшы аўтаматычныя выключальнікі ў разеткавай скрынцы, звязанай з размяшчэннем насценнага выключальніка
  • Асвятляльны прыбор павінен быць заземлены. Калі провада зазямлення для месца ўстаноўкі адсутнічае, неадкладна спыніце ўстаноўку і звярніцеся да кваліфікаванага электрыка.
  • Усе праводкі павінны адпавядаць нацыянальным і мясцовым электрычным нормам ANSI / NFPA 70. Калі вы не знаёмыя з праводкай альбо сумняваецеся, звярніцеся да кваліфікаванага электрыка.

ЧЫТАЙЦЕ І ЗАХАВАЙЦЕ ГЭТУ ІНСТРУКЦЫЮ
Гэтыя інструкцыі прыведзены для вашай бяспекі. Вельмі важна, каб яны былі ўважліва і поўна прачытаны перад пачаткам мантажу асвятляльнага прыбора.

Вось інструменты, якія вам спатрэбяцца для завяршэння ўстаноўкі

HUNTER-Klein-19440-Light-Pendant-fig-3

ПАДРЫХТОЎКА ДА ЎСТАНАЎЛЕННЯ

Treat the fixture gently! Regular cleaning will reduce the need for deep cleaning. For regular cleaning, turn off the light and wipe down the fixture with a clean lint-free cotton or microfiber cloth. Never spray cleaner directly onto the fixture. Carefully remove all contents from the carton. Shut off the power at the circuit breaker and completely remove the old fixture from the ceiling, including the old mounting bracket. Remove the new mounting bracket assembly from the bag. One end of the threaded post (H) should be attached to the mounting bracket (A) with a hex nut (G) in place. The other end should be connected to the canopy loop (E). Unscrew the canopy loop ring (F) from the canopy loop (E). Depending on the placement of your junction box the position of threaded post (H) may need to be adjusted to allow the canopy to be flush with the ceiling. Determine this by lifting mounting bracket (A) up to the junction box and place canopy (D) over the canopy loop (E), so that it is flush with the ceiling. Adjust the position of threaded post (H) on the mounting bracket (A) so that the canopy (D) covers at least half of the exterior threads on the canopy loop  (E) while it is securely connected to threaded post (H). The threaded post (H) can be adjusted by loosening hex nut (G) to allow movement of threaded post (H) on mounting bracket (A). Once the ideal position of the threaded post (H) is determined, tighten up the hex nut (G) onto the threaded post (H) just beneath the mounting bracket (A) to secure the threaded post in place..

ЗБОРКА КРЫШТЫ

There are 4 12-inch rods (I), and 1 6-inch rod (J) included for each fixture. Determine the correct number of rods needed for proper hanging height. To lengthen the fixture, add additional rods. To shorten the fixture, trim the wires to desired length. Leave at least 8 to 10 inches of wire in addition to the desired length and slide any excess rods off the fixture’s wiring to discard. Keep in mind that you must use at least one rod to hang the fixture. Thread the wires through the rods and pull the wires until taut before connecting the rods together. Screw rod onto threaded post (K) on the fixture. Pull the fixture wires through the canopy loop ring (F), top of canopy (D), and canopy loop (E). Screw the top rod to canopy loop (E). Have a helper support the fixture’s weight and attach the mounting bracket (A) to the junction box by securely tightening the mounting screws (B).

HUNTER-Klein-19440-Light-Pendant-fig-2

ПАДКЛЮЧЭННЕ ДРАТАЎ 
Далучыце драты свяцільні да правадоў сілкавання ад размеркавальнай скрынкі. Злучыць чорнае з чорным (Live); белы да белага (заземлены); зазямленне да зазямлення (зялёны або медны). Скруціце паміж сабой канцы пар правадоў. Затым скруціце раз'ём правадоў. Сачыце за тым, каб усе павароты былі ў адным кірунку. Накруціце провад зазямлення прыстасавання вакол шрубы зазямлення (C) і зацягніце яго. Калі ад размеркавальнай скрынкі няма провада зазямлення (зялёнага або меднага), звярніцеся да кваліфікаванага электрыка

ЗАКЛЮЧЭННЕ МАНТАЖЫ

Place the canopy (D) flush to the ceiling and slide the canopy loop ring (F) up beneath the canopy. Tightly screw canopy loop ring (F) onto the canopy loop (E) to properly secure the canopy (D) in place. Carefully install glass shade (M) over socket (L), then install socket cover (N) and tighten up the glass shade with socket ring (O). Install light bulb (not included) in accordance with the fixture’s specifications. Do not exceed the recommended wattagе. Ваша ўстаноўка завершана. Уключыце харчаванне і праверце прыладу.

ПАРАДЫ ДЛЯ АЧЫСТКІ

Ставіцеся да свяцільні мякка! Рэгулярная чыстка знізіць неабходнасць у глыбокай чыстцы. Для рэгулярнай чысткі выключыце святло і пратрыце прыбор чыстай баваўнянай тканінай без варсінак альбо мікрафібры. Ні ў якім разе не распыляць сродак для мыцця непасрэдна на прыбор.

УВАГА!
In order to use a 12in rod by itself you must first remove the post from the 6in rod and install it on one of the ends of the 12in rod

Савет Hunter Pro 
Twist or tape wire ends together to make it easier to pass them through the downrods. Threaded post may also be removed for easier wire access

Дакументы / Рэсурсы

HUNTER Klein 19440 Light Pendant [pdf] Інструкцыя па эксплуатацыі
Klein 19440, Klein, 19440, Light Pendant

пакінуць каментар

Ваш электронны адрас не будзе апублікаваны.