Hatco-лагатып

Падагравальнікі Hatco GRBW серыі GLO-RAY

Hatco-GRBW-Series-GLO-RAY-Buffet-Warmers-product

ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ
Не выкарыстоўвайце гэта абсталяванне, калі вы не прачыталі і не зразумелі змест гэтага кіраўніцтва! Невыкананне інструкцый, якія змяшчаюцца ў гэтым кіраўніцтве, можа прывесці да сур'ёзных траўмаў або смерці. У гэтым кіраўніцтве змяшчаецца важная інфармацыя па бяспецы, якая датычыцца абслугоўвання, выкарыстання і эксплуатацыі гэтага прадукта. Калі вы не можаце зразумець змест гэтага кіраўніцтва, звярніце ўвагу на гэта свайму кіраўніку. Захоўвайце гэта кіраўніцтва ў бяспечным месцы для выкарыстання ў будучыні. Англійская = p 2.

ВАЖНАЯ ІНФАРМАЦЫЯ ўладальніка

Запішыце нумар мадэлі, серыйны нумар, тtage, і дата пакупкі прылады ў месцах ніжэй (ярлык са спецыфікацыямі знаходзіцца на пярэдняй панэлі прылады). Калі ласка, майце пад рукой гэтую інфармацыю, калі тэлефануеце ў Hatco па дапамогу ў абслугоўванні.

  • Мадэлі Няма. _______________________________________
  • Серыйны нумар ________________________________________
  • Voltage __________________________________________
  • Дата пакупкі __________________________________

Зарэгіструйце свой блок!
Завяршэнне онлайн-рэгістрацыі гарантыі прадухіліць затрымкі ў атрыманні гарантыйнага пакрыцця. Доступ да Hatco webна сайце www.hatcocorp.com, абярыце выпадальнае меню Падтрымка і націсніце «Гарантыя».

Гадзіны працы:
7:00 раніцы да 5:00 вечара панядзелак-пятніца, цэнтральны час (CT) (летні час працы: з чэрвеня па верасень - AM7:00 да 5:00 вечара, панядзелак-чацвер AM7:00 да 4:00 вечара ў пятніцу).

24-гадзінная 7-дзённая дапамога па запчастках і абслугоўванні даступная ў Злучаных Штатах і Канадзе па тэлефоне 800-558-0607. Дадатковую інфармацыю можна знайсці, наведаўшы наш webсайт па адрасе www.hatcocorp.com.

УВОДЗІНЫ

Дысплейныя свяцільні Hatco Glo-Rite® - гэта трывалыя і эфектыўныя светлавыя палоскі, якія ідэальна падыходзяць для выкарыстання ў зонах падрыхтоўкі, захоўвання і дэманстрацыі ежы. Ліхтары зроблены з экструдаванага алюмініевага корпуса з яркімі адпаленымі адбівальнікамі для максімальнай яркасці і маюць устойлівыя да разбівання лямпы напальвання. Кожны блок абсталяваны для мантажу і электрычнага падлучэння разам з пераключальнікам уводу-вываду харчавання (уключэнне/выключэнне) для кіравання аператарам.

Дысплейныя лямпы Hatco - гэта прадукты шырокіх даследаванняў і палявых выпрабаванняў. Выкарыстаныя матэрыялы былі выбраны з улікам максімальнай трываласці, прывабнага вонкавага выгляду і аптымальных характарыстык. Кожны блок перад адпраўкай старанна правяраецца і тэстуецца. У гэтым кіраўніцтве прыводзяцца інструкцыі па ўсталёўцы, тэхніцы бяспекі і эксплуатацыі дысплейных агнёў. Hatco рэкамендуе прачытаць усе інструкцыі па ўсталёўцы, эксплуатацыі і тэхніцы бяспекі, прыведзеныя ў гэтым кіраўніцтве, перад устаноўкай або эксплуатацыяй прылады.

Інфармацыя аб бяспецы, якая з'яўляецца ў гэтым кіраўніцтве, вызначаецца наступнымі таблічкамі сігнальных слоў:

  • ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ паказвае на небяспечную сітуацыю, якая, калі яе не пазбегнуць, можа прывесці да смерці або сур'ёзных траўмаў.
  • УВАГА! паказвае на небяспечную сітуацыю, якая, калі яе не пазбегнуць, можа прывесці да лёгкіх або сярэдніх траўмаў.
  • УВАГА! выкарыстоўваецца для вырашэння практыкі, не звязанай з траўмамі.

ВАЖНАЯ ІНФАРМАЦЫЯ аб бяспецы

Прачытайце наступную важную інфармацыю па бяспецы перад выкарыстаннем гэтага абсталявання, каб пазбегнуць сур'ёзных траўмаў або смерці, а таксама пазбегнуць пашкоджання абсталявання або маёмасці.

ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ

НЕБЯЗКА ЎРАЗУ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ УДАРОМ:

  • Прылада павінна ўсталёўвацца кваліфікаваным электрыкам. Устаноўка павінна адпавядаць усім мясцовым электратэхнічным нормам. Устаноўка некваліфікаваным персаналам прывядзе да анулявання гарантыі на прыладу і можа прывесці да паражэння электрычным токам або апёку, а таксама да пашкоджання прылады і/або яго асяроддзя.
  • Пракансультуйцеся з ліцэнзаваным электрамантажным падрадчыкам для правільнай электрычнай устаноўкі ў адпаведнасці з мясцовымі электрычнымі правіламі і Нацыянальным электрычным кодэксам (NEC).
  • ВЫКЛЮЧЫЦЕ сілкаванне на выключальніку/аўтаматычным выключальніку з засцерагальнікам і дайце прыладзе астыць перад выкананнем любой чысткі, рэгулявання або тэхнічнага абслугоўвання.
  • НЕ апускайце і не насычайце вадой. Прылада не воданепранікальная. Не выкарыстоўвайце прыбор, калі ён быў пагружаны ў ваду або прасякнуты вадой.
  • Не чысціце прыладу, калі яна пад напругай або гарачая.
  • Прылада не ўстойлівая да надвор'я. Размясціце прыладу ў памяшканні, дзе тэмпература навакольнага паветра складае мінімум 70°F (21°C).
  • Не чысціце прыладу парай і не выкарыстоўвайце празмерную колькасць вады.
  • Гэта прылада не з'яўляецца «бруястойкай» канструкцыяй. Не выкарыстоўвайце для чысткі гэтага прылады распыляльнік для струйнай ачысткі.
  • Гэты прыбор павінен абслугоўвацца толькі кваліфікаваным персаналам. Абслугоўванне некваліфікаваным персаналам можа прывесці да паражэння электрычным токам або апёку.
  • Выкарыстоўвайце толькі арыгінальныя запасныя часткі Hatco, калі патрабуецца абслугоўванне. Адмова ад выкарыстання арыгінальных запасных частак Hatco ануляе ўсе гарантыі і можа падвергнуць аператараў абсталявання небяспечным электрычнымtagе, што прывяло да паразы электрычным токам або апёку. Арыгінальныя запасныя часткі Hatco прызначаны для бяспечнай працы ў асяроддзі, у якой яны выкарыстоўваюцца. Некаторыя запасныя або агульныя запасныя часткі не маюць характарыстык, якія дазваляюць ім бяспечна працаваць у абсталяванні Hatco.

НЕБЕЗПЕЧНАЯ ПАЖАРА:

  • Размясціце прыладу на патрэбнай адлегласці ад гаручых сцен і матэрыялаў. Пры незахаванні бяспечнай адлегласці можа адбыцца змяненне колеру або ўзгаранне.
  • Пераканайцеся, што харчовыя прадукты былі нагрэтыя да адпаведнай тэмпературы, бяспечнай для харчовых прадуктаў, перад тым як пакласці іх на прыладу. Няправільны нагрэў харчовых прадуктаў можа прывесці да сур'ёзнай небяспекі для здароўя. Гэта прылада прызначана толькі для захоўвання папярэдне разагрэтых харчовых прадуктаў.
  • Пераканайцеся, што ўсе аператары прайшлі інструктаж па бяспечным і правільным выкарыстанні прылады.
  • Гэта прылада не прызначана для выкарыстання дзецьмі або асобамі з паніжанымі фізічнымі, сэнсарнымі або разумовымі здольнасцямі. Забяспечце належны нагляд за дзецьмі і трымайце іх далей ад прылады.

ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ

  • Небяспека выбуху: Не захоўвайце і не выкарыстоўвайце бензін і іншыя лёгкаўзгаральныя пары альбо вадкасці паблізу гэтага або любога іншага прыбора.
  • Пераканайцеся, што ўсе аператары прайшлі інструктаж па бяспечным і правільным выкарыстанні прылады.
  • Гэта прылада не прызначана для выкарыстання дзецьмі або асобамі з паніжанымі фізічнымі, сэнсарнымі або разумовымі здольнасцямі. Забяспечце належны нагляд за дзецьмі і трымайце іх далей ад прылады.
  • Выкарыстоўвайце толькі лямпачкі, якія адпавядаюць стандартам Нацыянальнага санітарнага фонду (NSF) або перавышаюць іх і прызначаны спецыяльна для месцаў захоўвання харчовых прадуктаў. Паломка лямпачак без спецыяльнага пакрыцця можа прывесці да траўмаў і/або забруджвання ежы.
  • У гэтым прыладзе няма дэталяў, якія абслугоўваюцца карыстальнікам. Калі патрабуецца абслугоўванне гэтага прылады, звярніцеся да ўпаўнаважанага сэрвіснага агента Hatco або звярніцеся ў сэрвісны аддзел Hatco па тэлефонах 800-558-0607 або 414-671-6350.

УВАГА!
Стандартныя і зацверджаныя вытворчыя алею могуць дыміць да 30 хвілін падчас першага запуску. Гэта часовы стан. Працуйце прыладай без харчовых прадуктаў, пакуль не рассеецца дым.

УВАГА!
Выкарыстоўвайце толькі неабразіўныя мыйныя сродкі і тканіны. Абразіўныя ачышчальнікі і тканіны могуць падрапаць аздабленне прылады, сапсаваць яго знешні выгляд і зрабіць яго адчувальным да назапашвання бруду.

АПІСАННЕ МАДЕЛІ

усе мадэлі
Падагравальнікі для шведскага стала Hatco Glo-Ray® ідэальна падыходзяць для захоўвання гарачай ежы на лініі шведскага стала або часовых зонах падачы. Мадэлі GRBW даступныя ў рознай шырыні ад 25-1/8 ″ да 73-1/8 ″ (638 да 1857 мм). награвальны элемент у металічнай абалонцы накіроўвае цяпло зверху, у той час як падстава з тэрмастатам, якое кіруецца нагрэвам, праводзіць цяпло ад 80°–180°F (27°–82°C).

Стандартныя функцыі ўключаюць у сябе верхнюю паверхню з нержавеючай сталі, трывалыя пластыкавыя ахоўнікі ад чхання, устойлівае да разбівання асвятленне дысплея лямпамі напальвання і набор шнура і штэкера 6 футаў (1829 мм).
Дадатковыя функцыі ўключаюць у сябе пластыкавыя бакавыя панэлі, пластыкавы пярэдні корпус, трымальнікі шыльдаў, 9-3/8 ″ (238 мм) або 14 ″ (356 мм) ахоўнікі ад чхання, аснову з цвёрдым пакрыццём, верхнія рэгулятары нагрэву (GRBW-24 да Толькі мадэлі GRBW-60), дызайнерскія колеры і галагенавыя лямпачкі. Панэльныя рэйкі і рэгуляваныя ножкі 4 цалі (102 мм) даступныя ў якасці аксесуараў.

Заўвага: Дадатковую інфармацыю глядзіце ў раздзеле ПАРАМЕТРЫ І АКСЕССУАРЫ.Hatco-GRBW-Series-GLO-RAY-Buffet-Warmers-fig-1

АБЗНАЧЭННЕ МАДЭЛІHatco-GRBW-Series-GLO-RAY-Buffet-Warmers-fig-2

ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ

Канфігурацыі разеткі
Агрэгаты пастаўляюцца з завода з усталяванымі электрычным шнуром і вілкай. Заглушкі пастаўляюцца ў адпаведнасці з заяўкамі.

ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ
НЕБЯСПЕКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТАКАМ: падключыце прыладу да правільна заземленай электрычнай разеткі адпаведнага аб'ёмуtage, памер і канфігурацыя штэкера. Калі відэлец і разетка не супадаюць, звярніцеся да кваліфікаванага электрыка, каб вызначыць і ўсталяваць належны аб'ёмtagе і памер электрычнай разеткі.

  • Заўвага: Ярлык са спецыфікацыямі размешчаны ў верхняй задняй частцы прылады. Глядзіце на этыкетцы серыйны нумар і праверку электрычнай інфармацыі прылады.
  • Заўвага: Разетка не пастаўляецца Hatco.Hatco-GRBW-Series-GLO-RAY-Buffet-Warmers-fig-3
Электрычная табліца намінальных характарыстык — GRBW-24–GRBW-36
мадэль Voltage Watts Amps Штэкер канфігурацыя адпраўка вага
GRBW-24 100 934 9.3 НЭма 5-15П 48 кг. (22 кг)
120 970 8.1 НЭма 5-15П 48 кг. (22 кг)
120 / 208 970 4.2 NEma L14-20P 48 кг. (22 кг)
120 / 240 970 4.2 NEma L14-20P 48 кг. (22 кг)
220 920 4.2 ЦВЕ 7/7 Шчуко 48 кг. (22 кг)
240

220–230 (CE)

1000

920-1006

4.2

4.2-4.4

BS-1363

ЦВЕ 7/7 Шчуко

48 кг. (22 кг)

48 кг. (22 кг)

230–240 (CE) 918-1000 4.0-4.2 BS-1363 48 кг. (22 кг)
GRBW-30 100 1194 11.9 НЭма 5-15П 52 кг. (24 кг)
120 1230 10.3 НЭма 5-15П 52 кг. (24 кг)
120 / 208 1230 5.5 NEma L14-20P 52 кг. (24 кг)
120 / 240 1230 5.5 NEma L14-20P 52 кг. (24 кг)
220 1172 5.3 ЦВЕ 7/7 Шчуко 52 кг. (24 кг)
240 1270 5.3 BS-1363 52 кг. (24 кг)
220–230 (CE) 1172-1281 5.3-5.6 ЦВЕ 7/7 Шчуко 52 кг. (24 кг)
230–240 (CE) 1166-1270 5.1-5.3 BS-1363 52 кг. (24 кг)
GRBW-36 100 1476 14.8 НЭма 5-15П 58 кг. (26 кг)
120 1530 12.8 NEma 5-15P* 58 кг. (26 кг)
120 / 208 1530 6.7 NEma L14-20P 58 кг. (26 кг)
120 / 240 1530 6.7 NEma L14-20P 58 кг. (26 кг)
220 1454 6.6 ЦВЕ 7/7 Шчуко 58 кг. (26 кг)
240 1578 6.6 BS-1363 58 кг. (26 кг)
220–230 (CE) 1454-1589 6.6-6.9 ЦВЕ 7/7 Шчуко 58 кг. (26 кг)
230–240 (CE) 1449-1578 6.3-6.6 BS-1363 58 кг. (26 кг)
GRBW-42 120 1730 14.4 NEma 5-15P* 68 кг. (31 кг)
120 / 208 1730 7.9 NEma L14-20P 68 кг. (31 кг)
120 / 240 1730 7.9 NEma L14-20P 68 кг. (31 кг)
220 1648 7.5 ЦВЕ 7/7 Шчуко 68 кг. (31 кг)
240 1782 7.4 BS-1363 68 кг. (31 кг)
220–230 (CE) 1648-1801 7.5-7.8 ЦВЕ 7/7 Шчуко 68 кг. (31 кг)
230–240 (CE) 1636-1782 7.1-7.4 BS-1363 68 кг. (31 кг)
GRBW-48 120 2040 17.0 NEma 5-20P† 74 кг. (34 кг)
120 / 208 2040 9.2 NEma L14-20P 74 кг. (34 кг)
120 / 240 2040 9.2 NEma L14-20P 74 кг. (34 кг)
220 1940 8.8 ЦВЕ 7/7 Шчуко 74 кг. (34 кг)
240 2040 8.5 BS-1363 74 кг. (34 кг)
220–230 (CE) 1940-2120 8.8-9.2 ЦВЕ 7/7 Шчуко 74 кг. (34 кг)
230–240 (CE) 1875-2040 8.1-8.5 BS-1363 74 кг. (34 кг)

Зацененыя вобласці ўтрымліваюць электрычную інфармацыю толькі для міжнародных мадэляў.

  • NEma 5-20P для Канады.
  • Недаступны ў Канадзе.
Электрычная табліца намінальных характарыстык — GRBW-42–GRBW-72
мадэль Voltage Watts Amps Штэкер канфігурацыя адпраўка вага
GRBW-54 120 / 208 2290 10.4 NEma L14-20P 81 кг. (37 кг)
120 / 240 2290 10.4 NEma L14-20P 81 кг. (37 кг)
220 2182 9.9 ЦВЕ 7/7 Шчуко 81 кг. (37 кг)
240 2360 9.8 BS-1363 81 кг. (37 кг)
220–230 (CE) 2182-2385 9.9-10.4 ЦВЕ 7/7 Шчуко 81 кг. (37 кг)
230–240 (CE) 2167-2360 9.4-9.8 BS-1363 81 кг. (37 кг)
GRBW-60 120 / 208 2600 11.7 NEma L14-20P 90 кг. (41 кг)
120 / 240 2600 11.7 NEma L14-20P 90 кг. (41 кг)
220 2474 11.2 ЦВЕ 7/7 Шчуко 90 кг. (41 кг)
240 2680 11.2 BS-1363 90 кг. (41 кг)
220–230 (CE) 2474-2704 11.2-11.8 ЦВЕ 7/7 Шчуко 90 кг. (41 кг)
230–240 (CE) 2470-2680 10.7-11.2 BS-1363 90 кг. (41 кг)
GRBW-66 120 / 208 2860 13.0 NEma L14-20P 96 кг. (44 кг)
120 / 240 2860 13.0 NEma L14-20P 96 кг. (44 кг)
220 2726 12.4 ЦВЕ 7/7 Шчуко 96 кг. (44 кг)
240 2948 12.3 BS-1363 96 кг. (44 кг)
220–230 (CE) 2726-2978 12.4-12.9 ЦВЕ 7/7 Шчуко 96 кг. (44 кг)
230–240 (CE) 2707-2948 11.8-12.3 BS-1363 96 кг. (44 кг)
GRBW-72 120 / 208 3125 14.4 NEma L14-20P 107 кг. (49 кг)
120 / 240 3125 14.4 NEma L14-20P 107 кг. (49 кг)
220 2983 13.6 ЦВЕ 7/7 Шчуко 107 кг. (49 кг)
240 3113 13.0 BS-1363 107 кг. (49 кг)
220–230 (CE) 2983-3260 13.6-14.2 ЦВЕ 7/7 Шчуко 107 кг. (49 кг)
230–240 (CE) 2859-3113 12.4-13.0 BS-1363 107 кг. (49 кг)

Зацененыя вобласці ўтрымліваюць электрычную інфармацыю толькі для міжнародных мадэляў.

памеры
мадэль Шырыня (A) Глыбіня (B) вышыня (C) Глыбіня (D) след Шырыня (Е) след Глыбіня (F)
GRBW-24 ‡ 25/1 ″ (8 мм) 22/1 ″ (2 мм) 17/3 ″ (4 мм) 19/1 ″ (2 мм) 22/5 ″ (8 мм) 17/15 ″ (16 мм)
GRBW-30 ‡ 31/1 ″ (8 мм) 22/1 ″ (2 мм) 17/3 ″ (4 мм) 19/1 ″ (2 мм) 28/5 ″ (8 мм) 17/15 ″ (16 мм)
GRBW-36 ‡ 37/1 ″ (8 мм) 22/1 ″ (2 мм) 17/3 ″ (4 мм) 19/1 ″ (2 мм) 34/5 ″ (8 мм) 17/15 ″ (16 мм)
GRBW-42 43/1 ″ (8 мм) 22/1 ″ (2 мм) 20/3 ″ (4 мм) 19/1 ″ (2 мм) 40/5 ″ (8 мм) 17/15 ″ (16 мм)
GRBW-48 49/1 ″ (8 мм) 22/1 ″ (2 мм) 20/3 ″ (4 мм) 19/1 ″ (2 мм) 46/5 ″ (8 мм) 17/15 ″ (16 мм)
GRBW-54 55/1 ″ (8 мм) 22/1 ″ (2 мм) 20/3 ″ (4 мм) 19/1 ″ (2 мм) 52/5 ″ (8 мм) 17/15 ″ (16 мм)
GRBW-60 61/1 ″ (8 мм) 22/1 ″ (2 мм) 20/3 ″ (4 мм) 19/1 ″ (2 мм) 58/5 ″ (8 мм) 17/15 ″ (16 мм)
GRBW-66 67/1 ″ (8 мм) 22/1 ″ (2 мм) 20/3 ″ (4 мм) 19/1 ″ (2 мм) 64/5 ″ (8 мм) 17/15 ″ (16 мм)
GRBW-72 73/1 ″ (8 мм) 22/1 ″ (2 мм) 20/3 ″ (4 мм) 19/1 ″ (2 мм) 70/5 ″ (8 мм) 17/15 ″ (16 мм)

Стандартныя блокі абсталяваны ножкамі 1” (25 мм), дадайце 3” (76 мм) да вышыні (C), калі абсталяваны ножкамі 4” (102 мм).

Заўвага: Глыбіня (B) прызначана для прылад, абсталяваных стандартнай абаронай ад чхання 7-1/2” (191 мм).Hatco-GRBW-Series-GLO-RAY-Buffet-Warmers-fig-4

УСТАНОЎКА

агульны
Падагравальнікі для шведскага стала Glo-Ray® пастаўляюцца з большасцю кампанентаў у папярэдне сабраным выглядзе. Неабходна выконваць асцярожнасць пры распакаванні кардоннай скрынкі, каб пазбегнуць пашкоджання прылады і кампанентаў, якія ўваходзяць у камплект.

ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ

  • НЕБЯСПЕКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТАКАМ: прылада не ўстойлівая да надвор'я. Размясціце прыладу ў памяшканні, дзе тэмпература навакольнага паветра складае мінімум 70°F (21°C).
  • НЕБЯСПЕКА ПАЖАРУ: Размясціце прыладу на адлегласці не менш за 1 цалі (25 мм) ад гаручых сцен і матэрыялаў. Пры незахаванні бяспечнай адлегласці можа адбыцца змяненне колеру або ўзгаранне.

УВАГА!

  • Размясціце прыладу на адпаведнай вышыні прылаўка ў месцы, зручным для выкарыстання. Размяшчэнне павінна быць роўным, каб прадухіліць выпадковае падзенне прылады або яго змесціва, і павінна быць дастаткова моцным, каб вытрымаць вагу прылады і змесціва.
  • Нацыянальны санітарны фонд (NSF) патрабуе, каб прылады шырынёй больш за 36 цаляў (914 мм) або вагой больш за 80 фунтаў. (36 кг) герметызуюць або падымаюць над усталявальнай паверхняй. Калі прылада не можа быць запячатана ў месцы выкарыстання, уключаны ножкі 4 ″ (102 мм), каб забяспечыць належны доступ для ачысткі пад прыладай.
  • Транспартны блок толькі ў вертыкальным становішчы. Невыкананне гэтага можа прывесці да пашкоджання прылады або траўмаў.

УВАГА!
Не перацягвайце і не ссоўвайце прыладу пры перамяшчэнні або ўсталёўцы. Асцярожна падніміце блок, каб гумовыя ножкі не адарваліся.

  1. Выміце прыладу з скрынкі.
    Заўвага: Каб прадухіліць затрымкі ў атрыманні гарантыйнага пакрыцця, запоўніце рэгістрацыю гарантыі онлайн. Падрабязнасці глядзіце ў раздзеле ВАЖНАЯ ІНФАРМАЦЫЯ ЎЛАДНІКА.
  2. Зніміце скотч і ахоўную ўпакоўку з усіх паверхняў прылады.
  3. Усталюйце абарону ад чхання. Звярніцеся да працэдуры «Устаноўка Sneeze Guard» у гэтым раздзеле.
  4. Размесціце прыладу ў патрэбным месцы. Для гэтага кроку патрабуецца два чалавекі.
    • Размясціце прыладу ў месцы, дзе тэмпература навакольнага паветра пастаянная і складае мінімум 70°F (21°C). пазбягайце месцаў, якія могуць падвяргацца актыўным рухам паветра або патокам (напрыклад, паблізу выцяжных вентылятараў/выцяжак, вонкавых дзвярэй і каналаў кандыцыянера).
    • пераканайцеся, што прылада знаходзіцца на адпаведнай вышыні прылаўка ў месцы, зручным для выкарыстання.
    • пераканайцеся, што стальніца роўная і дастаткова трывалая, каб вытрымаць вагу прылады і харчовага прадукту.

НАТАТКА: Дадатковую інфармацыю аб усталяванні глядзіце ў раздзеле ПАРАМЕТРЫ І АКСЕССУАРЫ.

Ўстаноўка Sneeze Guard
усе мадэлі пастаўляюцца з абаронай ад чхання. Выкарыстоўвайце наступную працэдуру, каб усталяваць абарону ад чхання на прыладу.

  1. збярыце кожны зварны шрубу праз верхнюю частку абароны ад чыхання і праз апорную ашалёўку. Няшчыльна накруціце накідную гайку на кожны са зварачных шруб пад апорнай ашалёўкай.
  2. Падніміце агароджу ад чхання і асцярожна засуньце кожны з прыварных шруб, якія слаба прымацаваны да агароджы ад чхання, у Т-вобразны паз.
  3. выраўнуйце кожны канец ахоўніка ад чхання з канцамі прылады, а затым закруціце гайкі, каб замацаваць ахоўнік у патрэбным месцы. Не зацягвайце гайкі празмерна.Hatco-GRBW-Series-GLO-RAY-Buffet-Warmers-fig-5

агульны
Выкарыстоўвайце наступныя працэдуры для эксплуатацыі падагравальнікаў для шведскага стала Glo-Ray.

ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ
Прачытайце ўсе паведамленні аб бяспецы ў раздзеле ВАЖНАЯ ІНФАРМАЦЫЯ БЯСПЕКІ перад выкарыстаннем гэтага абсталявання.

  1. Падключыце прыладу да правільна заземленай электрычнай разеткі правільнага аб'ёмуtage, памер і канфігурацыя штэкера. Падрабязнасці глядзіце ў раздзеле СПЕЦЫФІКАЦЫІ.
  2. перавядзіце тумблер ON/OFF (I/O) у становішча ON (I).
    • Награвальныя элементы ніжняй коўдры і верхнія награвальныя элементы будуць падключацца.
    • Уключыцца падсвятленне дысплея.
      Заўвага: Калі прылада абсталявана дадатковым верхнім рэгулятарам нагрэву, то верхні рэгулятар нагрэву будзе кіраваць верхнімі награвальнымі элементамі. Тумблер ON/OFF (I/O) будзе кіраваць толькі награвальнымі элементамі коўдры і падсветкай дысплея.
  3. Уключыце рэгулятар нагрэву базы на патрэбную наладу паміж НІЗКІМ і ВЫСОКІМ. Дыяпазон базавай тэмпературы складае прыблізна ад 80°–180°F (27°–82°C).
  4. Уключыце дадатковы верхні рэгулятар нагрэву (калі ёсць) у патрэбнае становішча.

Выключэнне

  1. перавядзіце тумблер ON/OFF (I/O) у становішча OFF (O). усе награвальныя элементы і падсвятленне дысплея выключацца.
  2. Калі прылада абсталявана дадатковым рэгулятарам верхняга нагрэву, перавядзіце верхні рэгулятар нагрэву ў становішча ВЫКЛ. Верхнія награвальныя элементы адключацца.Hatco-GRBW-Series-GLO-RAY-Buffet-Warmers-fig-6 Накладныя элементы кіравання для мадэляў GRBW-XXHatco-GRBW-Series-GLO-RAY-Buffet-Warmers-fig-7 Базавыя элементы кіравання для мадэляў GRBW-XX

Максімальная ёмістасць посуду

  • GRBW-24 ………………………………………………..1 Поўнапамерная патэльня
  • GRBW-30 і -36 ……………………………………2 поўнапамерныя патэльні
  • GRBW-42 і -48 ……………………………………3 поўнапамерныя патэльні
  • GRBW-54 і -60 ……………………………………4 поўнапамерныя патэльні
  • GRBW-66 і -72 ……………………………………5 поўнапамерныя патэльні

АБСЛУГОЎВАННЕ

агульны
Грэлкі для шведскага стала Hatco Glo-Ray распрацаваны для максімальнай трываласці і прадукцыйнасці пры мінімальным абслугоўванні.

ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ

НЕБЯСПЕКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТАКАМ:

  • Выключыце выключальнік сілкавання, адключыце шнур сілкавання і дайце прыладзе астыць перад выкананнем любога абслугоўвання або чысткі.
  • НЕ апускайце і не насычайце вадой. блок не воданепранікальны. Не выкарыстоўвайце прыбор, калі ён быў пагружаны ў ваду або прасякнуты вадой.
  • Не чысціце прыладу парай і не выкарыстоўвайце празмерную колькасць вады.
  • Гэта прылада не з'яўляецца «бруястойкай» канструкцыяй. Не выкарыстоўвайце для чысткі гэтага прылады распыляльнік для струйнай ачысткі.
  • Не чысціце прыладу, калі яна пад напругай або гарачая.

Гэта прылада не мае частак, якія «абслугоўваюцца карыстальнікам». Калі патрабуецца абслугоўванне гэтай прылады, звярніцеся да ўпаўнаважанага сэрвіснага агента Hatco або ў аддзел абслугоўвання Hatco па нумарах 800-558-0607 або 414-671-6350; факс 800-690-2966; або міжнародны факс 414-671-3976.

Ачыстка
Каб захаваць аздабленне прылады, а таксама падтрымліваць прадукцыйнасць, рэкамендуецца штодня чысціць прыладу.

УВАГА!

  • Апусканне або насычэнне прылады вадой прывядзе да пашкоджання прылады і анулявання гарантыі на выраб.
  • Не перацягвайце і не ссоўвайце прыладу пры перамяшчэнні або ўсталёўцы. Асцярожна падніміце прыладу, каб гумовыя ножкі не адарваліся.
  • ВАЖНА— НЕ выкарыстоўвайце папяровыя ручнікі або сродкі для мыцця шкла для ачысткі пластыкавых паверхняў, такіх як ахоўныя шчыткі і адкідныя дзверцы. Папяровыя ручнікі і сродкі для мыцця шкла могуць падрапаць матэрыял. Працярыце пластыкавыя паверхні мяккай, чыстай і damp тканіна.
  1. Выключыце прыладу, адключыце шнур сілкавання і дайце прыладзе астыць.
  2. Працярыце ўсе вонкавыя і ўнутраныя паверхні пры дапамозе аб'явыamp тканіна. для цяжкіх плям можна выкарыстоўваць неабразіўны ачышчальнік. Цяжкадаступныя ўчасткі трэба чысціць маленькай шчоткай з мяккім мылам.
  3. Ачысціце пластыкавыя ахоўнікі ад чхання, бакавыя панэлі і пярэднюю частку корпуса, выкарыстоўваючы мяккі мыльны раствор і рэкламуamp, мяккая тканіна. УВАГА: НЕ выкарыстоўвайце папяровыя ручнікі або сродкі для мыцця шкла.

Замена лямпачак дысплея

ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ
выкарыстоўвайце толькі лямпачкі, якія адпавядаюць стандартам Нацыянальнага санітарнага фонду (NSF) або перавышаюць іх і прызначаны спецыяльна для месцаў захоўвання харчовых прадуктаў. Паломка лямпачак без спецыяльнага пакрыцця можа прывесці да траўмаў і/або забруджвання ежы.

Свяцільні дысплея ўяўляюць сабой лямпы напальвання, якія асвятляюць зону абагравання. Кожная лямпачка мае спецыяльнае пакрыццё для абароны ад траўмаў і забруджвання ежы ў выпадку паломкі.

  1. Выключыце прыладу, адключыце шнур сілкавання і дайце прыладзе астыць.
  2. Выкруціце лямпачку з блока і заменіце яе новай лямпачкай напальвання са спецыяльным пакрыццём.

Заўвага:

  • Устойлівыя да разбівання лямпачкі Hatco адпавядаюць стандартам NSF для месцаў для захоўвання і дэманстрацыі ежы. Для прымянення 120 В выкарыстоўвайце Hatco P/N 02.30.081.00. Для 220, 240, 220–230 і 230–240 В выкарыстоўвайце Hatco P/N 02.30.082.00.
  • Устойлівыя да разбівання галагенавыя лямпы даступныя замест стандартных лямпаў напальвання. Галагенавыя лямпы маюць спецыяльнае пакрыццё для абароны ад траўмаў і забруджвання ежы ў выпадку паломкі. Для прымянення 120 В выкарыстоўвайце Hatco P/N 02.30.081.00. Для прымянення 220, 240, 220–230 і 230–240 В выкарыстоўвайце Hatco P/N 02.30.082.00.

ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ

НЕБЯСПЕКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТАКАМ:
выкарыстоўвайце толькі арыгінальныя запасныя часткі Hatco, калі патрабуецца абслугоўванне. Невыкарыстанне арыгінальных запасных частак Hatco прывядзе да анулявання ўсіх гарантый і можа падвергнуць аператараў абсталявання небяспечным электрычным пашкоджаннемtagе, што прывяло да паразы электрычным токам або апёку. Арыгінальныя запасныя часткі Hatco прызначаны для бяспечнай працы ў асяроддзі, у якой яны выкарыстоўваюцца. Некаторыя запасныя або агульныя запасныя часткі не маюць характарыстык, якія дазваляюць ім бяспечна працаваць у абсталяванні Hatco.

ГІД-УСТРАНЕННЕ НЕПАЛАДКАЎ

ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ

  • Гэта прылада павінна абслугоўвацца толькі навучаным і кваліфікаваным персаналам. Абслугоўванне некваліфікаваным персаналам можа прывесці да паражэння электрычным токам або апёкаў.
  • НЕБЯСПЕКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТАКАМ: Выключыце выключальнік сілкавання, адключыце шнур сілкавання і дайце прыладзе астыць перад выкананнем любога абслугоўвання або чысткі.

Hatco-GRBW-Series-GLO-RAY-Buffet-Warmers-fig-14

ПАРАМЕТРЫ І АКСЕСУАРЫ

Пярэдні корпус і бакавыя панэлі
Адзін пластыкавы пярэдні корпус і дзве пластыкавыя бакавыя панэлі даступныя ў якасці опцыі для ўсіх мадэляў GRBW. Выкарыстоўвайце наступную працэдуру для ўстаноўкі пярэдняга корпуса і бакавых панэляў.

  1. прымацуеце два кранштэйны корпуса і кранштэйны з дзвюма панэлямі да ніжняй часткі прылады.
    • Адкруціце чатыры ножкі з кожнага кута прылады.
    • Укруціце ступні або ножкі праз адпаведныя кранштэйны ў аснову. Два кранштэйны корпуса павінны быць устаноўлены на пярэдняй частцы прылады. Двухпанэльныя кранштэйны павінны быць устаноўлены на задняй частцы прылады.Hatco-GRBW-Series-GLO-RAY-Buffet-Warmers-fig-8 Заўвага: Кранштэйны падтрымліваюць пярэднюю частку корпуса і бакавыя панэлі. Кранштэйны панэлі падтрымліваюць толькі бакавыя панэлі.
  2. Усталюйце пярэдні корпус.
    • Засуньце зварныя шрубы ў Т-вобразны паз. Размясціце прыварныя шрубы прыкладна так, каб яны сумясцілі з адтулінамі ў пярэдняй частцы корпуса.Hatco-GRBW-Series-GLO-RAY-Buffet-Warmers-fig-9
    • Змесціце ніжнюю частку пярэдняга корпуса ў два кранштэйны корпуса.
    • сумясціце прыварныя шрубы з адтулінамі ў верхняй частцы пярэдняга корпуса і апорнай ашалёўкі. Замацуеце накіднымі гайкамі, якія ўваходзяць у камплект. Не зацягвайце гайкі празмерна.Hatco-GRBW-Series-GLO-RAY-Buffet-Warmers-fig-10
  3. Усталюйце бакавыя панэлі. Каб усталяваць кожную бакавую панэль:
    • Выдаліце ​​​​шрубу ў верхняй частцы кожнай апорнай стойкі.
    • Размясціце бакавую панэль у кранштэйне панэлі і кранштэйне корпуса. пераканайцеся, што бакавая панэль знаходзіцца пад пярэдняй панэллю.
    • прымацуеце верхні кранштэйн да верхняй частцы апорных стоек, выкарыстоўваючы выдаленыя раней шрубы.Hatco-GRBW-Series-GLO-RAY-Buffet-Warmers-fig-11

Бакавыя панэлі
Дзве пластыкавыя бакавыя панэлі даступныя ў якасці опцыі для ўсіх мадэляў GRBW. Выкарыстоўвайце наступную працэдуру для ўстаноўкі кожнай бакавой панэлі.

  1. прымацуеце кранштэйны з чатырох панэляў да ніжняй частцы прылады.
    • Адкруціце чатыры ножкі з кожнага кута прылады
    • Укруціце ступні або ножкі праз адпаведны кранштэйн і ў аснову.
      Заўвага: Кранштэйны з чатырох панэляў павінны быць устаноўлены ў належным месцы і арыентацыі. Інфармацыю аб правільным усталяванні кранштэйна глядзіце на ілюстрацыі.
  2. Размясціце бакавыя панэлі ў кранштэйнах панэлі.
  3. прымацуеце два верхніх кранштэйна да верхняй частцы кожнага боку прылады з дапамогай шруб, якія ўваходзяць у камплект.Hatco-GRBW-Series-GLO-RAY-Buffet-Warmers-fig-12

Кантроль над галавой
Для мадэляў GRBW-24 па GRBW-60 даступна дадатковае рэгуляванне ацяплення зверху. Гэта бясконцае кіраванне дазваляе аператару ўручную рэгуляваць цеплавую магутнасць над галавой ад поўнай магутнасціtage да любога жаданага ўзроўню.

4 цалі (102 мм) з рэгуляванымі ножкамі
Рэгуляваныя ножкі 4 цалі (102 мм) даступныя ў якасці аксэсуара. 4 ″ (102 мм) рэгуляваныя ножкі ўваходзяць у стандартную камплектацыю мадэляў GRBW-42 і большых. Усталюйце ножкі, укруціўшы іх у ніжнюю частку блока, пакуль яны не закруцяцца ўручную. Не зацягвайце празмерна.

Pan Rails
Пан Rails даступныя аксэсуары для ўсіх мадэляў GRBW і бываюць у 2, 3, 4 або 5 памерах.

Паверхня з цвёрдым пакрыццём
дадатковая базавая паверхня з цвёрдым пакрыццём даступная для ўсіх мадэляў GRBW замест стандартнай паверхні з нержавеючай сталі.

Чхаючы гвардыі
дадатковыя памеры абароны ад чхання даступныя для ўсіх мадэляў GRBW. Два дадатковых памеру - 9-3/8" (238 мм) і 14" (356 мм).

Уладальнік знака
Трымальнікі шыльдаў даступныя ў якасці аксесуараў для ўсіх мадэляў GRBW. Выкарыстоўвайце наступную працэдуру, каб усталяваць трымальнік знака.

  1. Выдаліце ​​два шрубы з кожнага боку прылады. Шрубы размешчаны спераду і збоку прылады.
  2. сумясціце адтуліны трымальніка шыльды з адтулінамі для шруб збоку прылады.
  3. Усталюйце трымальнік знака на прыладу, выкарыстоўваючы арыгінальныя шрубы.Hatco-GRBW-Series-GLO-RAY-Buffet-Warmers-fig-13

Трымальнік дысплея

абмежаваная гарантыя

ГАРАНТЫЯ НА ПРАДУКТ

Hatco гарантуе, што прадукты, якія яна вырабляе («Прадукты»), не маюць дэфектаў матэрыялаў і вырабу пры нармальным выкарыстанні і абслугоўванні на працягу аднаго (1) года з даты пакупкі пры ўсталёўцы і абслугоўванні ў адпаведнасці з Пісьмовыя інструкцыі Hatco або 18 месяцаў з даты адгрузкі з Hatco. Пакупнік павінен вызначыць дату пакупкі Прадукта, зарэгістраваўшы Прадукт у Hatco або іншым спосабам, здавальняючым Hatco, па ўласным меркаванні.

Hatco гарантуе, што наступныя кампаненты прадукту не маюць дэфектаў у матэрыялах і вырабе з даты пакупкі (з улікам вышэйзгаданых умоў) на працягу перыяду(-аў) часу і на ўмовах, пералічаных ніжэй:

  • Адзін (1) год на запчасткі і працу ПЛЮС Адзін (1) дадатковы год толькі на запчасткі:
    • Элементы канвеернага тостэра (металічная абалонка)
    • Элементы падагравання скрынь (металічная абалонка)
    • Падагравальнік скрынь Ролікі і горкі для скрынь
    • Істужачныя награвальныя элементы (у металічнай абалонцы)
    • Дысплей Warmer Elements (паветраны ацяпленне з металічнай абалонкай)
    • Элементы шафы (паветраны ацяпленне з металічнай абалонкай)
    • Калодзежныя элементы з падагрэвам — серыі HW і HWB (з металічнай абалонкай)
  • Два (2) гады гарантыі на запчасткі і працу:
    • Індукцыйныя дыяпазоны
    • Індукцыйныя грэлкі
  • Адзін (1) год на запчасткі і працу ПЛЮС Чатыры (4) гады гарантыі толькі на запчасткі:
    Танкі 3CS і FR
    Адзін (1) год на запчасткі і працу ПЛЮС Дзевяць (9) гадоў гарантыі толькі на запчасткі на:
    • Бакі з электрычным узмацняльнікам награвальніка
    • Танкі газавага дадатковага абагравальніка
  • Дзевяноста (90) дзён гарантыя толькі на запчасткі:
    запасныя часткі

ПЕРАБАЖАНЫЯ ГАРАНТЫІ ЭКСКЛЮЗІЎНЫЯ І ЛІБО ЯКІХ-небудзь ІНШЫХ ГАРАНТЫЙ, ВЫРАЖАЕЦЦА І ПАСЛУГАВЫХ, УКЛЮЧАЮЦЬ, АЛЕ НЕ АБМЕЖАЮЦЦА, ПАКАЗАНЫМІ ГАРАНТЫЯМЫ НА ПРЫГАЖАСЦЬ ІЛІ ПРЫМЯНАЧНАСЦІ ДЛЯ АДНАЧНАЙ МЭТЫ ІЛІ ПАТЭНТ ІНТЭРЛЕКТУАЛ.

Без абмяжоўвання агульнасці вышэйсказанага, ТАКІЯ ГАРАНТЫІ НЕ РАСХОДЗЯЦЬ: лямпы напальвання з пакрыццём, люмінесцэнтныя лямпы, цяпло іamp лямпы, галагенавыя лямпы з пакрыццём, галагенавыя цяпло лamp лямпы, ксенонавыя лямпы, святлодыёдныя трубкі, шкляныя кампаненты і засцерагальнікі; Няспраўнасць прадукту ў бустэрным баку, цеплаабменніку з рабрыстай трубкай або іншым абсталяванні для нагрэву вады, выкліканая вапнаваннем, назапашваннем асадка, хімічным уздзеяннем або замарожваннем; або няправільнае выкарыстанне прадукту, tampабо няправільнае прымяненне, няправільная ўстаноўка або прымяненне неналежнага абtage.

АБМЕЖАВАННЕ СРОКОЎ ПРАВОЎСТВА І ШКОДЗІ
Адказнасць Hatco і выключныя сродкі прававой абароны Пакупніка па дадзенай дамове будуць абмежаваныя выключна, на выбар Hatco, рамонтам або заменай з выкарыстаннем новых або адрамантаваных дэталяў або Прадуктаў Hatco або ўпаўнаважаным Hatco сэрвісным агенцтвам (за выключэннем краін, дзе Пакупнік знаходзіцца за межамі Злучаных Штатаў, Канады , Злучанае Каралеўства або Аўстралія, і ў гэтым выпадку адказнасць Hatco і выключныя сродкі прававой абароны Пакупніка па дадзенай дамове будуць абмяжоўвацца выключна заменай часткі па гарантыі) у дачыненні да любой прэтэнзіі, прад'яўленай на працягу адпаведнага гарантыйнага перыяду, згаданага вышэй. Hatco пакідае за сабой права прыняць або адхіліць любую такую ​​прэтэнзію цалкам або часткова. У кантэксце дадзенай Абмежаванай гарантыі «адрамантаваны» азначае дэталь або Прадукт, якія былі вернуты Hatco або ўпаўнаважаным сэрвісным агенцтвам Hatco да зыходных характарыстык. Hatco не прымае вяртанне любога Прадукта без папярэдняга пісьмовага дазволу ад Hatco, і ўсе такія зацверджаныя вяртанні павінны быць выкананы выключна за кошт Пакупніка.

КАМПАНІЯ HATCO НЕ НЯСЕ АДКАЗНАСЦІ НІ ПРЫ ЛЮБЫХ АБСТАВІНАХ ЗА ЎСКОСНЫЯ АБО ВЫПАДКОВЫЯ ШКОДЫ, АКЛЮЧАЮЧЫ, АЛЕ НЕ АБМЯЖУЮЧЫСЯ ІМІ, ВЫТРАТКІ НА ПРАЦУ АБО СТУПАНЫЯ ПРЫБЫТКІ Ў ВЫНІКУ ВЫКАРЫСТАННЯ АБО НЯМОЖНАСЦІ ВЫКАРЫСТАННЯ ГЭТЫХ ПРАДУКТАЎ АБО ПРАДУКТАЎ, ЯКІЯ ЎСТАНАЎЛЯЮЦЦА Ў ЯКІ-небудзь КАМПАНЕНТ АБО СТАЛІЦЬ ІМІ ІНШЫ ПРАДУК АБО ТАВАРЫ.

АВТОРЫЗОВАНЫЯ ДЫСТРЫБ'ЮТАРЫ ЗАПАЧК

CALIFORNIA

  • Industrial Electric Commercial Parts & Service, Inc. Хантынгтан-Біч 714-379-7100
  • Чапмен Appl. Service San Diego 619-298-7106 P & D Appliance Commercial Parts & Service, Inc. S. San Francisco 650-635-1900

Нью-Ёрк

  • Кампанія Alpro Service Co.
  • Маспет 718-386-2515
  • Duffy's – AIS
  • Бафала 716-884-7425 3Wire
  • Платсбург 800-634-5005
  • Duffy's – AIS Sauquoit 800-836-1014
  • JB Brady, Inc. Syracuse 315-422-9271

Канада

Альберт

  • Служба ключавога харчовага абсталявання
  • Эдмантан 780-438-1690

Брытанская Калумба

  • Служба ключавога харчовага абсталявання
  • Ванкувер 604-433-4484
  • Служба ключавога харчовага абсталявання
  • Вікторыя 250-920-4888

Зарэгіструйце свой блок онлайн!
Падрабязнасці глядзіце ў раздзеле ВАЖНАЯ ІНФАРМАЦЫЯ ЎЛАДНІКА.

Зарэгіструйцеся ў вопратцы онлайн!
Lisez la раздзел ІНФАРМАЦЫЯ IMPORTANTES POUR LE PROPRIETAIRE pour plus d'informations.

КАРПАРАЦЫЯ HATCO
PO Box 340500 Milwaukee, WI 53234-0500 ЗША 800-558-0607 414-671-6350 support@hatcocorp.com. www.hatcocorp.com.

Дакументы / Рэсурсы

Падагравальнікі Hatco GRBW серыі GLO-RAY [pdf] Кіраўніцтва па эксплуатацыі
Серыя GRBW GLO-RAY падагравальнікі для шведскага стала, серыя GRBW, падагравальнікі для шведскага стала GLO-RAY, падагравальнікі для шведскага стала, GLO-RAY, падагравальнікі
Падагравальнікі Hatco GRBW серыі GLO-RAY [pdf] Інструкцыя па эксплуатацыі
GRBW Series GLO-RAY Buffet Warmers, GRBW Series, GLO-RAY Buffet Warmers, Buffet Warmers, Warmers

Спасылкі

пакінуць каментар

Ваш электронны адрас не будзе апублікаваны. Абавязковыя палі пазначаныя * *