المحتويات إخفاء

TRIPP LITE PDUMH Series الرف المقنن PDU مع دليل المالك لمفتاح التحويل التلقائي

1. تعليمات أمان مهمة

وفر هذه التعليمات
يحتوي هذا الدليل على إرشادات وتحذيرات يجب اتباعها أثناء تثبيت هذا المنتج وتشغيله وتخزينه. فشل
ستؤدي مراعاة هذه التعليمات والتحذيرات إلى إبطال ضمان المنتج.

شرح الرموز

الحذر
اتصال أرضي واقية
خطر الصدمة الكهربائية للتوصيل الأرضي
خطر الصدمة الكهربائية

قم بإزالة كل من مصادر طاقة التيار المتردد الرئيسي قبل الخدمة

  • تحمل أنابيب التيار المتردد لهذا الجهاز: + 6 / -10٪.
  • يوفر ATS / PDU منافذ متعددة مريحة ، لكنه لا يوفر حماية من زيادة أو ضوضاء الخط للمعدات المتصلة.
  • تم تصميم ATS / PDU للاستخدام الداخلي فقط في بيئة يتم التحكم فيها بعيدًا عن الرطوبة الزائدة أو درجات الحرارة القصوى أو الملوثات الموصلة أو الغبار أو ضوء الشمس المباشر.
  • لا تقم بتوصيل ATS / PDU بمأخذ غير مؤرض أو بأسلاك تمديد أو محولات تقضي على الاتصال بالأرض.
  • يجب ألا تتجاوز متطلبات الطاقة لكل قطعة من المعدات الموصولة بـ ATS / PDU تصنيف حمل المنفذ الفردي.
  • يجب ألا يتجاوز إجمالي متطلبات الطاقة للمعدات المتصلة بـ ATS / PDU الحد الأقصى لتصنيف الحمل لوحدة PDU.
  • لا تقم بالثقب أو محاولة فتح أي جزء من مبيت ATS / PDU. لا توجد أجزاء يمكن للمستخدم صيانتها بالداخل.
  • لا تحاول تعديل ATS / PDU ، بما في ذلك مقابس الإدخال وكابلات الطاقة.
  • لا تحاول استخدام ATS / PDU في حالة تلف أي جزء منها.
  • لا تحاول تركيب ATS / PDU على سطح غير آمن أو غير مستقر.
  • قم بالتركيب وفقًا لمعايير الكود الكهربائي الوطني ANSI / NFPA 70 والكود الكهربائي الكندي ، الجزء الأول ، C22.1.
  • يتم توفير الحماية الاحتياطية للدائرة القصيرة وحماية التيار الزائد من خلال تركيب المبنى.
  • لتقليل مخاطر نشوب حريق ، قم بالتوصيل فقط بدائرة مزودة بحماية التيار الزائد للدارة الفرعية وفقًا للكود الكهربائي الوطني ، ANSI / NFPA 70 والكود الكهربائي الكندي ، الجزء الأول ، C22.1. تأكد من استخدام أقصى حماية 20 أمبير من التيار الزائد وفقًا لتصنيف المكونات / المعدات للتثبيت.

1. تعليمات أمان مهمة (تابع)

  • تعمل المقابس الموجودة على أسلاك إمداد الطاقة ومدخل الجهاز كأجهزة فصل. تأكد من سهولة الوصول إلى المنافذ التي توفر الطاقة لـ ATS / PDU.
  • يستقبل هذا الجهاز الطاقة من مصدرين. تأكد من فصل كلا مصدري التيار المتردد قبل الصيانة.
  • تأكد من أن إجمالي التيار المجمع للمعدات التي يتم تشغيلها بواسطة طراز AGAC5558 لا يتجاوز 12A.
  • تأكد من أن إجمالي التيار المجمع للمعدات التي يتم تشغيلها بواسطة طراز AGAC5559 لا يتجاوز 16A.
  • هذا الجهاز غير مناسب للاستخدام في الأماكن التي يحتمل وجود أطفال فيها.
  • فقط أولئك الذين تم تدريبهم بشكل صحيح أو مؤهلين لاستخدام هذا الجهاز يجب أن يفعلوا ذلك. يجب ألا يستخدم أي شخص غير مدرب أو مؤهل هذا الجهاز ما لم يكن تحت إشراف شخص مدرب أو مؤهل بشكل صحيح للقيام بذلك.
  • يجب الإشراف على الأطفال للتأكد من أنهم لا يستخدمون الجهاز كلعبة.
  • لا تستخدم الجهاز مطلقًا في حالة تلف السلك والقابس. إذا كانت لا تعمل بشكل صحيح ، أو إذا سقطت أو تعرضت للتلف ، فخذها إلى مركز خدمة معتمد لفحصها وإصلاحها.
  • في حالة تلف سلك الطاقة ، يجب استبداله من قبل الشركة المصنعة ، أو وكيل الخدمة المعتمد ، أو بواسطة موظف مؤهل لتجنب المواقف الخطرة المحتملة.
  • لا تحاول أبدًا تركيب معدات كهربائية أثناء عاصفة رعدية.
  • لا يوصى باستخدام هذا الجهاز في تطبيقات دعم الحياة حيث من المتوقع بشكل معقول أن يتسبب فشل هذا الجهاز في تعطل معدات دعم الحياة أو يؤثر بشكل كبير على سلامتها أو فعاليتها.

2. تعيين ميزة أكثرview

 

 

الموديل

 

أوتليت الأنواع

التحكم في المخرج (نعم / لا)؟ الصمام Oulet مؤشر (نعم / لا)؟ شحن دوامة فتحة SNMP (نعم / لا)؟ تم الشحن بواسطة SNMP البطاقة مثبتة (نعم / لا)؟
PDUMH15ATNET 5-15R نعم نعم نعم نعم
PDUMH15AT 5-15R نعم نعم نعم لا
PDUMNH15AT1 5-15R لا لا نعم نعم
PDUMH15ATS 5-15R لا لا لا N / A
PDUMH20ATNET 5-15 / 20R نعم نعم نعم نعم
PDUMH20AT 5-15 / 20R نعم نعم نعم لا
PDUMNH20AT1 5-15 / 20R لا لا نعم نعم
PDUMH20ATS 5-15 / 20R لا لا لا N / A

3. تركيب

3.1 تركيب PDU

تدعم PDU تكوينات 1U Rack.
ملاحظة: يجب على المستخدم تحديد ملاءمة الأجهزة والإجراءات قبل التركيب. تم تصميم PDU والأجهزة المضمنة لأنواع الحامل والأرفف الشائعة وقد لا تكون مناسبة لجميع التطبيقات. قد تختلف تكوينات التركيب الدقيقة.

معالج الرسوميات PowerVR

1U Rack Mounting: قم بتوصيل PDU بالحامل عن طريق إدخال أربعة براغي يوفرها المستخدم
أ من خلال أقواس التثبيت PDU
B وفي فتحات التركيب الخاصة بسكة الحامل كما هو موضح.

3.1B جدار أو 3.1C

تركيب تحت العداد: قم بإزالة البراغي
C بتثبيت كتائف التركيب بوحدة PDU ، قم بتغيير اتجاه الأقواس كما هو موضح وأعد تثبيت الأقواس. استخدم فقط المسامير التي توفرها الشركة المصنعة أو ما يعادلها بالضبط (# 6-32 ، رأس مسطح 1/4 بوصة). قم بتوصيل PDU بسطح تثبيت ثابت عن طريق إدخال اثنين أو أكثر من البراغي التي يوفرها المستخدم
أ من خلال أقواس التثبيت PDU
ب وفي نقاط آمنة على سطح التركيب.

3. التثبيت (تابع)

3.2 توصيل PDU

تشتمل وحدة PDU على مدخلي طاقة تيار متردد: أساسي وثانوي. يتم توصيل سلك الإدخال الأساسي بشكل دائم بالجزء الخلفي من PDU.
سلك الإدخال الثانوي قابل للفصل ويتصل بمدخل طاقة IEC
3.2 في الجزء الخلفي من PDU (PDUMH15AT ، PDUMH15ATNET ، PDUMNH15AT1 ، PDUMH15ATS - مدخل IEC-320-C14 ؛ PDUMH20AT ، PDUMH20ATNET ، PDUMNH20AT1 ، PDUMH20ATS - مدخل IEC-320-C20).

3.2A لتوصيل سلك الإدخال الثانوي:
  1. شكل حلقة في الحبل الثانوي
    أ وقم بتأمين منعطف تلك الحلقة بالسلك الأساسي
    ب بربطة عنق مضغوطة. تأكد من أن ربطة عنق مضغوطة مثبتة حول الحبلين الثانوي والأساسي ، وكذلك من خلال الحلقة التي تم إنشاؤها في السلك الثانوي
    ج. (انظر الرسم البياني). ملاحظة: اترك السلك قدر الإمكان بين الحلقة ومخرج السلك.
  2. بمجرد أن تقوم بتأمين السلكين معًا والتأكد من أن السلك الثانوي به قدر مريح من التراخي ، أدخل مخرج السلك الثانوي في مدخل طاقة IEC.
3.2B Connect Input Plug Adapters (اختياري - الطرازات PDUMH20AT و PDUMH20ATNET و PDUMNH20AT1 و PDUMH20ATS فقط):

تتضمن PDU محولين يقومان بتحويل أحد مقابس الإدخال L5-20P أو كليهما إلى مقابس إدخال 5-20P. توصيل المحولات اختياري. ستعمل وحدة PDU بشكل طبيعي بدون توصيل المحولات.

3.2C قم بتوصيل سلك الإدخال الثانوي بـ PDU:

على الرغم من أن وحدة PDU ستعمل بدون توصيل سلك الإدخال الثانوي ، إلا أن الإدخال الثانوي مطلوب لوظيفة مفتاح التحويل التلقائي في PDU.

3. التثبيت (تابع)

3.2D Connect PDU Input Plugs:

(انظر قسم التكوين والتشغيل لمزيد من المعلومات.) قم بتوصيل قابس الإدخال الأساسي
A لمصدر مفضل لطاقة تيار متردد مؤرضة بجهد 120 فولت ، مثل نظام UPS SmartOnline ™. يجب ألا يشترك نظام UPS في دائرة ذات حمل كهربائي ثقيل (مثل مكيف الهواء أو الثلاجة). في ظل ظروف التشغيل العادية ، ستوزع وحدة PDU طاقة التيار المتردد من مصدر الإدخال الأساسي. قم بتوصيل قابس الإدخال الثانوي
B إلى مصدر بديل لطاقة تيار متردد مؤرضة بجهد 120 فولت ، مثل نظام SmartOnline UPS الزائد عن الحاجة. يجب ألا يشترك نظام UPS في دائرة ذات حمل كهربائي ثقيل (مثل مكيف الهواء أو الثلاجة). لا تقم بتوصيل الإدخال الثانوي في نفس مصدر الطاقة مثل الإدخال الأساسي. ستقوم PDU بتوزيع طاقة التيار المتردد من الإدخال الثانوي فقط إذا أصبح الإدخال الأساسي غير متاح.
ملاحظة: مباشرة بعد توصيل وحدة PDU بطاقة التيار المتردد الحية ، قد تلاحظ سلسلة من أصوات النقر الناعمة المنبعثة من المرحلات الكهربائية داخل وحدة PDU. قد تنقر المرحلات أيضًا من حين لآخر أثناء تشغيل وحدة PDU. هذا امر طبيعي.

3. التثبيت (تابع)

3.2E توصيل الجهاز بـ PDU: لا تتجاوز تصنيف الحمل الخاص بوحدة PDU. سيتم عرض إجمالي التيار الكهربائي المستخدم بواسطة PDU على العداد الرقمي في ampايريس. يشتمل كل منفذ على مؤشر LED أخضر يضيء عندما يتلقى المنفذ طاقة التيار المتردد (تنطبق هذه الميزة فقط على الطرز ذات المنافذ القابلة للتحويل).

3.3 توصيل وحدة PDU بالشبكات (ينطبق فقط على الطُرز المزودة ببطاقة شبكة SNMP)

ملاحظة: تتم طباعة عنوان MAC الخاص بوحدة PDU (سلسلة مكونة من 12 رقمًا بهذا التنسيق: 000667xxxxxx) على ملصق مرفق بعلبة PDU. تتم طباعة عنوان MAC أيضًا على ملصق مرفق ببطاقة الشبكة الداخلية.
إذا كان خادم DHCP الخاص بشبكتك سيعين عنوان IP ديناميكيًا لوحدة PDU تلقائيًا ، فانتقل إلى الخطوة
3.4 أ. إذا كنت ستقوم بتعيين عنوان IP ثابت لوحدة PDU يدويًا ، فانتقل إلى الخطوة
3.5A إذا لم تكن متأكدًا من الطريقة التي يجب استخدامها ، فاتصل بمسؤول الشبكة للحصول على المساعدة قبل متابعة عملية التثبيت.

3.4 تعيين عنوان IP الديناميكي

3.4A قم بتوصيل PDU بالشبكة: أثناء تشغيل PDU ، قم بتوصيل كابل تصحيح Ethernet قياسي بمنفذ Ethernet RJ-45
A على PDU. ملاحظة: هذا المنفذ غير متوافق مع تطبيقات PoE (الطاقة عبر الإيثرنت). سيحاول PDU الحصول على عنوان IP عبر DHCP. قد يستغرق ذلك عدة دقائق ، حسب بيئة الشبكة الخاصة بك.

3.4B اكتشف عنوان IP: اتصل بمسؤول الشبكة لتحديد عنوان IP الديناميكي الذي تم تعيينه إلى PDU بواسطة خادم DHCP. يمكن تحديد PDU على خادم DHCP من خلال الرجوع إلى عنوان MAC الخاص به. (عنوان MAC عبارة عن سلسلة مكونة من 12 رقمًا بهذا التنسيق: 000667xxxxxx. راجع تسمية عنوان MAC المرفقة بـ PDU.) قد ترغب في طلب فترة تأجير طويلة الأجل لعنوان IP ، بناءً على طلبك. بعد اكتشاف عنوان IP ، تخطى الخطوات
3.5A من خلال
3.5F وانتقل مباشرة إلى الخطوة 3.6A

3.5 تعيين عنوان IP الثابت
3.5A تحديد معلومات IP:

قبل تعيين عنوان IP ثابت ، ستحتاج إلى معرفة عنوان IP وعنوان البوابة وقناع الشبكة الفرعية. إذا لم تكن لديك هذه المعلومات ، فاتصل بمسؤول الشبكة للحصول على المساعدة.

3.5 ب تكوين برنامج محاكاة المحطة الطرفية:

افتح برنامج محاكاة طرفي متوافق مع VT100 (مثل برنامج HyperTerminal المرفق مع Microsoft® Windows®) على جهاز كمبيوتر به منفذ تسلسلي DB9 متاح. (قد يكون الكمبيوتر الدفتري هو الخيار الأكثر ملاءمة.) اضبط برنامج محاكاة المحطة الطرفية لاستخدام منفذ COM
أ يتوافق مع المنفذ التسلسلي DB9 للكمبيوتر. حدد المعلمات
مطلوب B للتواصل مع الواجهة الطرفية PDU:

بت في الثانية: 9600
بت البيانات: 8
التكافؤ: لايوجد
وقف بت: 1
التحكم في التدفق: لايوجد

C إذا كان برنامج المحاكاة الطرفية يدعم أوضاع محاكاة متعددة ، فقد تحتاج أيضًا إلى تحديد محاكاة VT100

3. التثبيت (تابع)

3.5C قم بتوصيل PDU بالكمبيوتر:

استخدم الكبل التسلسلي mini-DIN إلى DB9 (رقم الجزء 73-1025) المرفق مع PDU لتوصيل PDU بالكمبيوتر. الموصل الدائري
يتم توصيل أحد طرفي الكبل بالمنفذ التسلسلي DIN الصغير ذي 8 سنون
B في PDU. (قم بمحاذاة الموصل بعناية لتجنب إتلاف المسامير.) موصل DB9
C في الطرف الآخر من الكبل يتصل بالمنفذ التسلسلي للكمبيوتر D.
.
3.5D قم بتوصيل PDU بالشبكة:

أثناء تشغيل وحدة PDU ، قم بتوصيل كبل Ethernet القياسي بمنفذ RJ-45 Ethernet
A على PDU. ملاحظة: هذا المنفذ غير متوافق مع تطبيقات PoE (الطاقة عبر الإيثرنت).

.3.5E تكوين PDU في وضع المحطة الطرفية:

بعد فترة توقف قصيرة ، يجب أن تظهر صفحة التهيئة في برنامج محاكاة المحطة الطرفية. اضغط على أي مفتاح بلوحة المفاتيح في غضون 10 ثوانٍ لتغيير إعدادات PDU. (إذا انقضت فترة العشر ثوانٍ ، فيمكنك إعادة تشغيل وحدة PDU عن طريق إيقاف التشغيل تمامًا ثم استعادة الطاقة.)
اتبع تسلسل الردود أدناه لتعيين عنوان IP لوحدة PDU. كلمة مرور الجذر الافتراضية للوضع الطرفي هي TrippLite. سampتظهر إعدادات IP - قم بتوفير معلومات IP الخاصة بك عندما تقوم بتكوين PDU الخاص بك.

اضغط A لقبول الإعدادات ، أو M للتعديل؟ م
أدخل كلمة مرور الجذر: *********
إعادة ضبط التكوين على القيم الافتراضية (نعم / لا)؟ ن
لكل سؤال من الأسئلة التالية ، يمكنك الضغط على لتحديد القيمة المعروضة بين الأقواس ، أو يمكنك إدخال قيمة جديدة.
معلمات واجهة الشبكة:
هل يجب أن يحصل هذا الهدف على إعدادات IP من الشبكة؟ [N] ن
عنوان IP ثابت [192.168.1.19]؟ 192.168.0.123
عنوان IP الثابت هو 192.168.0.123
عنوان IP لقناع الشبكة الفرعية [255.255.0.0]؟ 255.255.255.0
عنوان IP لقناع الشبكة الفرعية هو 255.255.255.0
عنوان البوابة عنوان IP [192.168.1.1]؟ 192.168.0.1
عنوان IP لعنوان البوابة هو 192.168.0.1

يمكنك أيضًا تغيير كلمة مرور الجذر وساعة الوقت الفعلي والإعدادات الأخرى. (يوصي Tripp Lite بعدم تغيير الإعدادات الافتراضية ما لم تكن مستخدمًا متقدمًا وله غرض محدد.) بعد الانتهاء من إدخال الإعدادات ، ستحفظ PDU التغييرات في الذاكرة وإعادة التشغيل (قد يستغرق ذلك عدة دقائق). بعد إعادة تشغيل PDU ، يجب أن تعرض صفحة التهيئة إعدادات IP الثابتة الجديدة.

3.5F إزالة الكبل التسلسلي: قم بإزالة الكبل التسلسلي من PDU وانتقل إلى الخطوة 3.6A

3.6 اختبار اتصال الشبكة
3.6A الوصول إلى PDU مع Web المتصفح:

بعد تعيين عنوان IP لوحدة PDU ، حاول الوصول إليه باستخدام ملف Web متصفح يدعم الإطارات والنماذج و Java ™. افتح Web متصفح على جهاز كمبيوتر متصل بشبكة LAN وأدخل عنوان IP المخصص لوحدة PDU. يجب أن تتم مطالبتك بكلمة مرور
A اسم المستخدم هو admin وكلمة المرور الافتراضية هي admin. بعد إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور ، تظهر صفحة حالة PowerAlert

سيظهر B في نافذة المتصفح. لمزيد من المعلومات حول تكوين وتشغيل PDU عبر واجهة PowerAlert ، راجع SNMPWEBدليل مستخدم البطاقة المضمن في القرص المضغوط المرفق بوحدة PDU.
ملاحظة لمستخدمي نظام إدارة الشبكة فقط: اثنان من MIB files - Tripplite.mib و RFC1628.mib - يجب تحميلهما على كل محطة إدارة شبكة ستراقب PDU عبر SNMP. ال files على القرص المضغوط المرفق في عبوة المنتج.

4. الميزات

سلك طاقة إدخال التيار المتردد الأساسي (طرازي PDUMH15AT / 15ATNET و PDUMNH15AT1 / ATS): يتم توصيل السلك بشكل دائم بوحدة PDU ويحتوي على قابس NEMA 5-15P.

سلك طاقة إدخال التيار المتردد الأساسي (طرازي PDUMH20AT / 20ATNET و PDUMNH20AT1 / ATS): يتم توصيل السلك بشكل دائم بوحدة PDU ويحتوي على قابس NEMA L5-20P.

مدخل طاقة ثانوي للتيار المتردد (PDUMH15AT / 15ATNET و PDUMNH15AT1 / ATS): يتصل مدخل IEC-320-C14 بسلك طاقة إدخال التيار المتردد الثانوي القابل للفصل.

مدخل طاقة ثانوي للتيار المتردد (PDUMH20AT / 20ATNET و PUDMH20AT1 / ATS): يتصل مدخل IEC-320-C20 بسلك طاقة إدخال التيار المتردد الثانوي القابل للفصل.

سلك طاقة إدخال التيار المتردد الثانوي (طرازي PDUMH15AT / 15ATNET و PDUMNH15AT1 / ATS): يحتوي السلك القابل للفصل على موصل IEC-320-C13 وقابس NEMA 5-15P.

سلك طاقة إدخال التيار المتردد الثانوي (طرازي PDUMH20AT / 20ATNET و PDUMNH20AT1 / ATS): يحتوي السلك القابل للفصل على موصل IEC-320-C19 وقابس NEMA L5-20P.

محولات قابس الإدخال (طرازات PDUMH20AT / 20ATNET و PDUMNH20AT1 / ATS): تقوم المحولات بتحويل مقابس الإدخال NEMA L5-20P إلى مقابس إدخال NEMA 5-20P.

منافذ NEMA 5-15R (PDUMH15AT / 15ATNET):

أثناء التشغيل العادي ، توزع المنافذ طاقة التيار المتردد على الجهاز المتصل. عندما يكون المنفذ نشطًا ، يضيء مؤشر LED المرتبط.

 

منافذ NEMA 5-15R (PDUMNH15AT1 / 15ATS):

أثناء التشغيل العادي ، توزع المنافذ طاقة التيار المتردد على الجهاز المتصل.

منافذ NEMA 5-15 / 20R (PDUMH20AT / 20ATNET):

أثناء التشغيل العادي ، توزع المنافذ طاقة التيار المتردد على الجهاز المتصل. عندما يكون المنفذ نشطًا ، يضيء مؤشر LED المرتبط.

4. الميزات (تابع)

منافذ NEMA 5-15 / 20R (PDUMNH20AT1 / 20ATS):

أثناء التشغيل العادي ، توزع المنافذ طاقة التيار المتردد على الجهاز المتصل.

مقياس الحمل الرقمي (الأميتر): يتم عرض إجمالي التيار الكهربائي المستخدم بواسطة PDU على العداد الرقمي في ampايريس.

مؤشر مصدر الإدخال: عند توصيل PDU بمصدر طاقة تيار متردد مباشر ، يضيء مؤشر LED للإدخال الأساسي أو الثانوي للإشارة إلى المصدر الذي يوفر الطاقة لمنافذ PDU.

فتحة الملحقات: يمكن تثبيت بطاقة SNMP اختيارية في الفتحة ، مما يسمح بتكوين وحدة PDU والتحكم فيها ومراقبتها عن بُعد. اتصل بدعم عملاء Tripp Lite على 773.869.1234 لمزيد من المعلومات.

منفذ المصنع: المنفذ محجوز للتهيئة من قبل موظفين معتمدين من المصنع فقط. لا تقم بتوصيل أي شيء بالمنفذ.

للنماذج المزودة ببطاقة شبكة SNMP:

منفذ PS / 2: استخدم هذا المنفذ لتوصيل مستشعر البيئة Tripp Lite ENVIROSENSE لتوفير مراقبة درجة الحرارة / الرطوبة عن بُعد وواجهة اتصال جافة للتحكم في أجهزة الإنذار والأمن والاتصالات ومراقبتها. اتصل بدعم عملاء Tripp Lite على الرقم 773.869.1234 لطلب المعلومات. ملاحظة: لا تقم بتوصيل لوحة مفاتيح أو ماوس بهذا المنفذ.

المنفذ التسلسلي Mini-DIN: استخدم هذا المنفذ لتوفير اتصال طرفي مباشر بجهاز كمبيوتر مع برنامج محاكاة طرفي. يتم تضمين كبل تسلسلي (رقم الجزء 73-1025) مع PDU. إذا كنت بحاجة إلى طلب كابل بديل ، فاتصل بدعم عملاء Tripp Lite على الرقم 773.869.1234.

منفذ إيثرنت: استخدم مقبس RJ-45 هذا لتوصيل PDU بالشبكة باستخدام كبل تصحيح Ethernet قياسي. وصلة الصمام A و LED الحالة B تشير إلى العديد من ظروف التشغيل ، كما هو موضح في الجدول أدناه. ملاحظة: هذا المنفذ غير متوافق مع تطبيقات PoE (الطاقة عبر الإيثرنت).

ظروف تشغيل الشبكة
A رابط لون LED B لون LED للحالة
خصم لا يوجد اتصال شبكة خصم البطاقة غير مهيأة
كهرمان مضيء اتصال شبكة 100 ميجابت في الثانية ثابت الأخضر تم التهيئة وتشغيل البطاقة
وميض أخضر اتصال شبكة 10 ميجابت في الثانية كهرمان مضيء خطأ - لم تتم تهيئة البطاقة

5. التكوين والتشغيل

5.1 مفتاح التحويل التلقائي

عندما يتم توصيل كل من المدخلات الأساسية والثانوية بأنظمة Tripp Lite UPS ، تعمل وحدة PDU كمفتاح تحويل تلقائي ، مما يوفر طاقة إدخال زائدة عن الحاجة لتطبيقات التوافر العالي. في ظل ظروف التشغيل العادية ، ستوزع وحدة PDU الطاقة من مصدر الإدخال الأساسي ، بالتبديل إلى مصدر الإدخال الثانوي في ظل ظروف معينة. سوف تتحول PDU إلى المصدر الأساسي عندما تكون جيدة وفقًا لمجلد إدخال PDUtagتعريفات (انظر أدناه).

5.1A التكوين المفضل

توفر وظيفة مفتاح التحويل التلقائي توفرًا متزايدًا عند توصيل المدخلات الأولية والثانوية لوحدة PDU بأنظمة Tripp Lite UPS المنفصلة المتصلة بمصادر طاقة منفصلة للمرافق. لتحقيق أقصى قدر من الإتاحة ، يوصي Tripp Lite باستخدام مطابقة أنظمة SmartOnline UPS مع خرج موجة جيبية خالصة لمصادر طاقة الإدخال الأساسية والثانوية. سيتم اختراق وظيفة مفتاح التحويل التلقائي إذا تم توصيل المدخلات الأولية والثانوية بنفس مصدر طاقة المرافق.

تحذير: لا تقم بتوصيل المدخل الأساسي بـ UPS التفاعلي ، بسبب مشاكل وقت النقل ، أو بأي مصدر لا يوفر موجة جيبية نقية. يمكن استخدام هذه المصادر لتشغيل المدخلات الثانوية.

5.1B اختيار مصدر تبديل التحويل التلقائي

عند التشغيل ، تبحث PDU عن مصدر 85V. إذا لم يتمكن من العثور على مصدر 85V ، فسيظل متوقفًا.

حجم الإدخالtagتعريفات ه:
99V £ Vin <139V الخير
75V £ Vin <99V معرض
فين <75 فولت سيئة

في التشغيل العادي (بعد التشغيل) ، إذا لم يعد المصدر المحدد جيدًا ، فستحاول PDU التبديل إلى المصدر الآخر ، ولكن فقط إذا كان المصدر الآخر جيدًا. إذا أصبح المصدر المحدد عادلًا وكان المصدر الآخر غير جيد ، فستبقي PDU الأحمال متصلة بالمصدر المحدد حتى يصبح المصدر المحدد سيئًا ، وعند هذه النقطة سيتم فصل الأحمال (لاحظ أن اختيار المصدر لا يتغير ). بعد فصل الأحمال ، تظل غير متصلة حتى يصبح المصدر المحدد 85V ، أو حتى يصبح المصدر الآخر جيدًا.

5. التكوين والتشغيل (تابع)

5.1C اختبار سريع

بعد تثبيت PDU والاتصال
جهازًا ، يمكنك اختبار وظيفة مفتاح التحويل التلقائي عن طريق إيقاف تشغيل نظام UPS المتصل بإدخال التيار المتردد الأساسي مؤقتًا. عندما يتوقف UPS الإدخال الأساسي عن توفير طاقة التيار المتردد ، سوف تتحول PDU من الإدخال الأساسي إلى الإدخال الثانوي ، وسيضيء مؤشر LED للإدخال الثانوي. عند إعادة تشغيل UPS الإدخال الأساسي واستئناف تزويد طاقة التيار المتردد ، ستعود PDU إلى الإدخال الأساسي.


ملاحظة: يجب توصيل المدخلات الأساسية والثانوية بمصادر منفصلة لطاقة المرافق. سيتم اختراق وظيفة مفتاح التحويل التلقائي إذا تم توصيل المدخلات الأساسية والثانوية بنفس مصدر طاقة المرافق. لا تقم بإجراء اختبار مع المعدات التي يجب أن تظل في عملية إنتاجية. يجب أن يستعد أي إجراء اختبار للطوارئ التي قد تفقد الجهاز الطاقة. لا تختبر وحدة PDU عن طريق فصل أسلاك الطاقة المتصلة بمصادر الطاقة الحية ، لأن هذا يلغي الاتصال بالأرض ويعرض جهازك للخطر.

5.2 المراقبة والتحكم عن بعد

يوفر PDU المراقبة عن بعد
أ ، التحكم في المخرج

ب (انظر القسم 2. ميزة تعيين أكثرview للنماذج التي تدعم التحكم في المنفذ) والمزيد عبر Web أنظمة إدارة الشبكات المستندة إلى المستعرض و telnet و SNMP. لمزيد من المعلومات حول تكوين وتشغيل PDU عبر PowerAlert Web واجهة المتصفح ، ارجع إلى SNMPWEBدليل مستخدم البطاقة المضمن في القرص المضغوط المرفق بوحدة PDU.

6. دعم فني

الهاتف: 773.869.1233
8:00 صباحًا - 6:00 مساءً بتوقيت وسط أمريكا ، من الاثنين إلى الخميس
8:00 صباحًا - 5:30 مساءً بتوقيت وسط أمريكا يوم الجمعة
(CST هو التوقيت الرسمي المركزي في الولايات المتحدة.)
البريد الإلكتروني: techsupport@tripplite.com

7. الضمان وتسجيل المنتج

ضمان محدود

يضمن البائع أن يكون هذا المنتج ، إذا تم استخدامه وفقًا لجميع التعليمات المعمول بها ، خاليًا من العيوب الأصلية في المواد والتصنيع لمدة عامين (باستثناء بطاريات نظام UPS الداخلية خارج الولايات المتحدة الأمريكية وكندا ، سنة واحدة) من تاريخ الشراء الأولي . إذا ثبت أن المنتج معيب من حيث المواد أو التصنيع خلال تلك الفترة ، فسيقوم البائع بإصلاح المنتج أو استبداله ، وفقًا لتقديره الخاص. لا يمكن الحصول على الخدمة بموجب هذا الضمان إلا عن طريق توصيل المنتج أو شحنه (مع دفع جميع رسوم الشحن أو التوصيل مسبقًا) إلى: Tripp Lite، 2 W. 1th Street، Chicago، IL 1111 USA. سيدفع البائع رسوم شحن الإرجاع. اتصل بخدمة عملاء Tripp Lite على الرقم 35 قبل إعادة إرسال أي جهاز للإصلاح.
لا يسري هذا الضمان على الاستخدام العادي أو الضرر الناتج عن حادث أو سوء استخدام أو إساءة استخدام أو إهمال. لا يقدم البائع أي ضمانات صريحة بخلاف الضمان المنصوص عليه صراحةً هنا. باستثناء الحد الذي يحظره القانون المعمول به ، فإن جميع الضمانات الضمنية ، بما في ذلك جميع ضمانات القابلية للتسويق أو الملاءمة ، تقتصر على مدى فترة الضمان الموضحة أعلاه ؛ ويستثني هذا الضمان صراحة جميع الأضرار العرضية والتبعية. (لا تسمح بعض الولايات بفرض قيود على مدة استمرار الضمان الضمني ، ولا تسمح بعض الولايات باستثناء أو تقييد الأضرار العرضية أو التبعية ، لذلك قد لا تنطبق عليك القيود أو الاستثناءات المذكورة أعلاه. يمنحك هذا الضمان حقوقًا قانونية محددة ، وقد يكون لديك حقوق أخرى تختلف من ولاية قضائية إلى أخرى).
تحذير: يجب أن يحرص المستخدم الفردي على التحديد قبل الاستخدام ما إذا كان هذا الجهاز مناسبًا أم مناسبًا أم آمنًا للاستخدام المقصود. نظرًا لأن التطبيقات الفردية تخضع لتنوع كبير ، لا تقدم الشركة المصنعة أي تعهد أو ضمان فيما يتعلق بملاءمة هذه الأجهزة أو ملاءمتها لأي تطبيق معين.

تسجيل المنتج

قم بزيارة موقع tripplite.com/warranty اليوم لتسجيل منتج Tripp Lite الجديد. ستدخل تلقائيًا في رسم ما للحصول على فرصة للفوز بمنتج Tripp Lite مجاني! *
* لا إلزام بالشراء. باطل حيث يحظر. تنطبق بعض القيود. ارى webالموقع للحصول على التفاصيل.

إشعار لجنة الاتصالات الفدرالية

يتوافق هذا الجهاز مع الجزء 15 من قواعد FCC. يخضع التشغيل للشرطين التاليين: (1) قد لا يتسبب هذا الجهاز في تشويش ضار ، و (2) يجب أن يقبل هذا الجهاز أي تشويش تم استلامه ، بما في ذلك التداخل الذي قد يؤدي إلى تشغيل غير مرغوب فيه.
تم اختبار هذا الجهاز ووجد أنه يتوافق مع حدود الأجهزة الرقمية من الفئة أ ، وفقًا للجزء 15 من قواعد لجنة الاتصالات الفيدرالية (FCC). تم تصميم هذه الحدود لتوفير حماية معقولة ضد التداخل الضار عند تشغيل الجهاز في بيئة تجارية. يقوم هذا الجهاز بتوليد واستخدام ويمكن أن يشع طاقة تردد لاسلكي ، وإذا لم يتم تركيبه واستخدامه وفقًا لدليل التعليمات ، فقد يتسبب في حدوث تداخل ضار في الاتصالات اللاسلكية. من المحتمل أن يتسبب تشغيل هذا الجهاز في منطقة سكنية في حدوث تداخل ضار وفي هذه الحالة سيُطلب من المستخدم تصحيح التداخل على نفقته الخاصة. يجب على المستخدم استخدام الكابلات والموصلات المحمية مع هذا المنتج. قد تؤدي أي تغييرات أو تعديلات على هذا المنتج لم تتم الموافقة عليها صراحةً من قبل الطرف المسؤول عن الامتثال إلى إبطال سلطة المستخدم في تشغيل الجهاز.

أرقام تعريف الامتثال التنظيمي

لغرض الحصول على شهادات الامتثال التنظيمي وتحديده ، تم تعيين رقم سلسلة فريد لمنتج Tripp Lite. يمكن العثور على رقم السلسلة على ملصق لوحة المنتج ، جنبًا إلى جنب مع جميع علامات الموافقة والمعلومات المطلوبة. عند طلب معلومات الامتثال لهذا المنتج ، ارجع دائمًا إلى رقم السلسلة. يجب عدم الخلط بين رقم السلسلة واسم العلامة أو رقم طراز المنتج.
تتبع Tripp Lite سياسة التحسين المستمر. المواصفات عرضة للتغيير دون إشعار. قد تختلف الصور والرسوم التوضيحية قليلاً عن المنتجات الفعلية.

 

قراءة المزيد حول هذا الدليل وتنزيل ملف PDF:

وثائق / موارد

TRIPP LITE PDUMH Series الرف المقنن PDU مع مفتاح التحويل التلقائي [pdf] دليل المالك
PDUMH15AT ، PDUMNH15AT1 ، PDUMH15ATNET ، PDUMH15ATS ، PDUMH20AT ، PDUMNH20AT1 ، PDUMH20ATNET ، PDUMH20ATS ، AGAC5558 ، AGAC5559 ، سلسلة PDUMH ، الرف المقنن PDU مع النقل التلقائي ، PDUMH سلسلة التبديل المقنن PDU مع النقل التلقائي

المحلية

اترك تعليقا

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول المشار إليها إلزامية *